Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asepsie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Puissances ayant atteint le seuil atomique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se doter d'une capacité propre
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "doter cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traum ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


puissances ayant atteint le seuil atomique | puissances capables de se doter d'un armement nucléaire

mogendheden die de atoomdrempel bereikt hebben


se doter d'une capacité propre

vergroten van de eigen capaciteiten


asepsie | 1) ence de micro-organismes dans un milieu déterminé - 2)- création de cette absence

asepsis | kiemvrijheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souligne que cette modernisation ne vise pas à stigmatiser qui que ce soit, mais à doter l'Union des moyens de garantir les conditions de concurrence équitable aux entreprises belges et européennes.

Ik benadruk dat die modernisering niet eender wie wil stigmatiseren maar wel de Unie de middelen wil geven zodat de Belgische en Europese ondernemingen van de juiste voorwaarden voor rechtvaardige concurrentie kunnen genieten.


1. Combien de gares sont équipées de ces fameuses "box vélo" et comment s'opèrent les relations entre la SNCB et les communes concernées et désireuses de se doter de cette infrastructure?

1. In hoeveel stations zijn er fietskluizen, en hoe verlopen de betrekkingen tussen de NMBS en gemeenten die dergelijke voorzieningen zouden willen?


Cette politique industrielle doit se doter des outils et des moyens nécessaires pour réussir cette transition bas carbone et elle ne pourra le faire sans la maîtrise stratégique de ses industries des métaux de base et sans se doter des outils et moyens nécessaires pour faire face à une augmentation du prix du carbone que l'ensemble des institutions internationales engagées dans la lutte contre le changement climatique appellent de leurs vœux.

Dit industriële beleid moet over de noodzakelijke instrumenten en middelen beschikken voor een succesvolle overgang naar een laag koolstofgehalte en dat kan niet zonder strategische controle van haar basismetaalindustrie en zonder over de noodzakelijke instrumenten en middelen te beschikken om het hoofd te bieden aan een stijging van de koolstofprijs, waarop alle bij de bestrijding van de klimaatverandering betrokken internationale instellingen hun zinnen hebben gezet.


Un trajet de soins pour les diabétiques de type 2 a été lancé en 2009. Cette initiative tendait à doter les diabétiques d'un plan d'accompagnement individuel.

Wanneer men spreekt over de prevalentie van diabetici worden er altijd geschatte cijfers gegevens. In 2009 werd het zorgtraject type 2 diabetes opgestart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette initiative vise à doter les pharmaciens d'outils de dépistage et d'incitation à la prise en charge des patients potentiellement migraineux.

Met dit initatief wil men de apothekers de juiste instrumenten aanreiken om potentiële migrainepatiënten op te sporen en hen aan te raden zich te laten behandelen.


43. note que le personnel des délégations de l'Union effectue très fréquemment des déplacements vers le siège pour des motifs divers; regrette qu'il ne soit pas possible de se doter d'une autorité d'inspection indépendante chargée d'évaluer la nécessité de ces voyages officiels; demande que cette question soit prise en considération par le haut représentant et qu'un rapport sur cette question soit présenté à la commission du contrôle budgétaire du Parlement; demande qu'une étude soit réalisée sur la question des déplacements effect ...[+++]

43. stelt de hoge frequentie van de reizen vast die personeelsleden van delegaties van de Unie om uiteenlopende redenen naar het hoofdkwartier hebben gemaakt; betreurt het dat het niet mogelijk is de noodzaak van die dienstreizen door een onafhankelijke onderzoeksinstantie te laten evalueren; verzoekt de hoge vertegenwoordiger dit in aanmerking te nemen en ter zake verslag uit te brengen aan de Commissie begrotingscontrole van het Parlement; vraagt om uitvoering van een studie over het vele reizen van personeelsleden van Uniedelegaties, waarin wordt gekeken naar de mogelijkheid van invoering van videoconferenties om de reiskosten teru ...[+++]


41. note que le personnel des délégations de l'Union effectue très fréquemment des déplacements vers le siège pour des motifs divers; regrette qu'il ne soit pas possible de se doter d'une autorité d'inspection indépendante chargée d'évaluer la nécessité de ces voyages officiels; demande que cette question soit prise en considération par le haut représentant et qu'un rapport sur cette question soit présenté à la commission du contrôle budgétaire du Parlement; demande qu'une étude soit réalisée sur la question des déplacements effect ...[+++]

41. stelt de hoge frequentie van de reizen vast die personeelsleden van delegaties van de Unie om uiteenlopende redenen naar het hoofdkwartier hebben gemaakt; betreurt het dat het niet mogelijk is de noodzaak van die dienstreizen door een onafhankelijke onderzoeksinstantie te laten evalueren; verzoekt de hoge vertegenwoordiger dit in aanmerking te nemen en ter zake verslag uit te brengen aan de Commissie begrotingscontrole van het Parlement; vraagt om uitvoering van een studie over het vele reizen van personeelsleden van Uniedelegaties, waarin wordt gekeken naar de mogelijkheid van invoering van videoconferenties om de reiskosten teru ...[+++]


Il y aura eu trois étapes dans cette caractérisation de la fraude contre laquelle se doter de moyens renforcés : 1. celle de la dénonciation sur base de la version initiale de l'article 3 de la loi anti-blanchiment du 11 janvier 1993; 2. celle plus tardive, qui bénéficie de l'éclairage nouveau des indicateurs énoncés à l'arrêté royal du 3 juin 2007; 3. et enfin la prétention de la Commission d'enquête parlementaire de 2009 appuyée encore par l'opinion du GAFI en 2010, d'étendre de manière plus extensive encore l'obligation de dénonc ...[+++]

De karakterisering van de fraude die met nieuwe middelen dient te worden bestreden, is dus in drie fasen verlopen: 1. de meldingsplicht op grond van de oorspronkelijke versie van artikel 3 van de anti-witwaswet van 11 januari 1993; 2. de latere precisering van de meldingsplicht aan de hand van de in het koninklijk besluit van 3 juni 2007 opgesomde indicatoren; 3. ten slotte de eis van de parlementaire onderzoekscommissie van 2009, die in 2010 de steun kreeg van de FAG, om die meldingsplicht in het geval van fraude nog uit te breiden ...[+++]


9. invite instamment la Commission à créer une base de données publique dédiée aux informations relatives à la sécurité des produits de consommation comprenant une plateforme destinée à recevoir les plaintes, qui soit, si possible, basée sur des systèmes régionaux et nationaux existant dans les États membres; estime que cette base de données accroîtra la sensibilisation aux produits dangereux au sein du marché intérieur et permettra aux consommateurs d'informer les autorités compétentes par voie électronique lorsqu'ils rencontrent des produits dangereux; estime qu'elle pourrait être créée en développant des bases de données existantes telles que le système d'information et de communication européen pour la surveillance du marché (ICSMS) o ...[+++]

9. dringt bij de Commissie aan op de instelling van een publiek toegankelijke databank met informatie over de veiligheid van consumentenproducten, die o.a. moet fungeren als een platform voor de indiening van klachten, zo mogelijk gebaseerd op reeds in de lidstaten bestaande regionale en nationale systemen; is van oordeel dat dit het grensoverschrijdend risicobesef omtrent gevaarlijke producten binnen de interne markt zal verhogen en consumenten de mogelijkheid biedt om langs elektronische weg gevaarlijke producten te melden bij de bevoegde autoriteiten; meent dat de databank kan worden samengesteld door de ontwikkeling van bestaande d ...[+++]


9. invite instamment la Commission à créer une base de données publique dédiée aux informations relatives à la sécurité des produits de consommation comprenant une plateforme destinée à recevoir les plaintes, qui soit, si possible, basée sur des systèmes régionaux et nationaux existant dans les États membres; estime que cette base de données accroîtra la sensibilisation aux produits dangereux au sein du marché intérieur et permettra aux consommateurs d'informer les autorités compétentes par voie électronique lorsqu'ils rencontrent des produits dangereux; estime qu'elle pourrait être créée en développant des bases de données existantes telles que le système d'information et de communication européen pour la surveillance du marché (ICSMS) o ...[+++]

9. dringt bij de Commissie aan op de instelling van een publiek toegankelijke databank met informatie over de veiligheid van consumentenproducten, die o.a. moet fungeren als een platform voor de indiening van klachten, zo mogelijk gebaseerd op reeds in de lidstaten bestaande regionale en nationale systemen; is van oordeel dat dit het grensoverschrijdend risicobesef omtrent gevaarlijke producten binnen de interne markt zal verhogen en consumenten de mogelijkheid biedt om langs elektronische weg gevaarlijke producten te melden bij de bevoegde autoriteiten; meent dat de databank kan worden samengesteld door de ontwikkeling van bestaande d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doter cette ->

Date index: 2025-02-10
w