Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment d'habitation
Compartiment d'habitation
Compartiments d'habitation
Construction à usage d'habitation
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Emménagements
Engin spatial habité
Fiscalité locale
Fiscalité régionale
Immeuble d'habitation
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Impôt local
Impôt régional
Local d'habitation
Locaux d'habitation
Législation sur le logement social
Règlementation sur les habitations à loyer modéré
Taxe d'habitation
Taxe foncière
Vaisseau spatial habité
Véhicule spatial habité

Vertaling van "doter les habitants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

woonblok | woongebouw


compartiment d'habitation | compartiments d'habitation | emménagements | local d'habitation | locaux d'habitation

accommodatieruimten | accomodatie | ruimten voor accommodatie


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting


engin spatial habité | vaisseau spatial habité | véhicule spatial habité

bemand ruimtevoertuig


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


accident causé par une cuisinière électrique dans une habitation privée

ongeval veroorzaakt door elektrische kookplaat in private woning


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans une habitation privée

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in private woning


accident causé par un incendie de charbon normal dans une habitation privée

ongeval veroorzaakt door normale koolbrand in private woning


législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré

wetgeving inzake sociale huisvesting


impôt local [ fiscalité locale | fiscalité régionale | impôt régional | taxe d'habitation | taxe foncière ]

lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif est de doter les habitants d'un rôle actif afin qu'un échange d'informations se mette en place et qu'ils puissent avertir la police locale lorsque des faits leur semblent suspects.

Bedoeling is de bewoners een actieve rol toe te bedelen, ervoor te zorgen dat er informatie wordt uitgewisseld en dat de lokale politie van verdachte feiten op de hoogte wordt gebracht.


Les modalités de délivrance ainsi établies permettront de doter les administrations communales d'une procédure uniformisée à ce niveau qui aura le mérite d'offrir aux citoyens la sécurité juridique requise quel que soit leur lieu d'habitation.

De aldus vastgelegde modaliteiten van aflevering stellen de gemeentebesturen in staat op dit vlak een uniforme procedure te volgen die de burger, ongeacht diens woonplaats, de vereiste rechtszekerheid biedt.


M. Beke cite l'exemple de la ville d'Hasselt, qui déclare pouvoir faire fonctionner et doter du personnel nécessaire, moyennant un budget de 0,25 euro par habitant, un projet qui s'inscrit dans le cadre de la philosophie définie dans le projet à l'examen.

De heer Beke verwijst naar het voorbeeld van Hasselt, dat verklaart met een budget van 0,25 euro per inwoner een project, dat zich binnen de hier gestelde filosofie situeert, te kunnen operationaliseren en bemannen.


M. Beke cite l'exemple de la ville d'Hasselt, qui déclare pouvoir faire fonctionner et doter du personnel nécessaire, moyennant un budget de 0,25 euro par habitant, un projet qui s'inscrit dans le cadre de la philosophie définie dans le projet à l'examen.

De heer Beke verwijst naar het voorbeeld van Hasselt, dat verklaart met een budget van 0,25 euro per inwoner een project, dat zich binnen de hier gestelde filosofie situeert, te kunnen operationaliseren en bemannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais une des raisons de l'adhésion à une zone monétaire européenne, qui peut concurrencer les zones Yen et Dollar, était quand même de se doter d'une autonomie par le biais d'un marché privilégié de 400 millions d'habitants.

Maar een van de redenen om toe te treden tot een Europese muntzone, die met de yen- en de dollarzones kan concurreren, was toch om door middel van een bevoorrechte markt van 400 miljoen inwoners autonomie te verwerven.


M. Beke cite l'exemple de la ville d'Hasselt, qui déclare pouvoir faire fonctionner et doter du personnel nécessaire, moyennant un budget de 0,25 euro par habitant, un projet qui s'inscrit dans le cadre de la philosophie définie dans le projet à l'examen.

De heer Beke verwijst naar het voorbeeld van Hasselt, dat verklaart met een budget van 0,25 euro per inwoner een project, dat zich binnen de hier gestelde filosofie situeert, te kunnen operationaliseren en bemannen.


veiller à mettre à disposition des centres d'accueil spécialisés (en tant que service d'aide de premier contact et lieu sûr et d'autonomisation pour les femmes) et les doter d'infrastructures et de personnel ayant une formation adéquate, proposant des places pour au minimum une femme par 10 000 habitants;

waarborgen dat er gespecialiseerde opvanghuizen (bedoeld als eerste contactpunt voor ondersteuning en als veilige en bekrachtigende omgeving voor vrouwen) beschikbaar zijn en uitgerust worden met voorzieningen en adequaat opgeleid personeel, die plaats bieden aan ten minste 1 vrouw per 10 000 inwoners;


– veiller à mettre à disposition des centres d'accueil spécialisés (en tant que service d'aide de premier contact et lieu sûr et d'autonomisation pour les femmes) et les doter d'infrastructures et de personnel ayant une formation adéquate, proposant des places pour au minimum une femme par 10 000 habitants;

– waarborgen dat er gespecialiseerde opvanghuizen (bedoeld als eerste contactpunt voor ondersteuning en als veilige en bekrachtigende omgeving voor vrouwen) beschikbaar zijn en uitgerust worden met voorzieningen en adequaat opgeleid personeel, die plaats bieden aan ten minste 1 vrouw per 10 000 inwoners;


De plus en plus, nous sommes confrontés à des menaces diffuses et non conventionnelles. Ce constat appelle l’Europe à se doter d’une stratégie adaptée de prévention, de détection et de protection permettant de garantir la sécurité et la santé de ses habitants.

Cada vez mais lidamos com ameaças difusas e não convencionais e, como tal, a Europa tem que ter uma estratégia adequada para a sua prevenção, detecção e protecção, de modo a poder garantir a segurança e a saúde dos europeus.


5. Dans la perspective du nouvel accord d'association, votre rapporteur est d'avis qu'il est plus que jamais nécessaire de consolider les processus démocratiques en Amérique centrale, d'améliorer l'efficacité des administrations et des institutions démocratiques et de les doter de davantage de moyens, en ce qui concerne plus particulièrement le pouvoir judiciaire et son indépendance, de faire face en usant de tous les instruments de l'État de droit à la violence, à la corruption et à l'impunité, ainsi qu'aux violations des droits de l'homme et, enfin, d'améliorer la cohésion sociale et les conditions de vie de tous les ...[+++]

5. In het licht van deze nieuwe associatieovereenkomst is uw rapporteur van mening dat het meer dan ooit nodig is om een duurzaam democratiseringsproces in Midden-Amerika te realiseren, de doelmatigheid te verbeteren van democratische besturen en instellingen, die ook meer middelen moeten krijgen, met name inzake rechterlijke macht en de onafhankelijkheid van die macht, en alle instrumenten van de rechtsstaat aan te wenden om de strijd tegen geweld, corruptie, rechteloosheid en schending van de mensenrechten aan te gaan, waardoor de sociale samenhang en de levensomstandigheden van alle inwoners van het gebied zal verbeteren.


w