Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doté de ressources suffisantes afin » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu des grands enjeux de la politique européenne de voisinage, la commission INTA insiste pour que celle-ci soit dotée de ressources suffisantes afin d'apporter une assistance technique et un appui adéquats en matière commerciale aux proches partenaires de l'Union, notamment aux pays du partenariat oriental et aux pays qui ont connu le printemps arabe.

Gezien de grote uitdagingen waarvoor het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) staat, blijft INTA benadrukken dat aan het ENB voldoende begrotingsmiddelen moeten worden toegewezen zodat passende handelsgerelateerde technische ondersteuning en bijstand ter beschikking kunnen worden gesteld van onze belangrijkste partners, met name die van het Oostelijk Partnerschap en de landen van na de Arabische Lente.


Il devrait être doté de ressources suffisantes par les États membres pour pouvoir devenir l'outil de solution des problèmes transfrontaliers (conjointement avec le réseau SOLVIT), de diffusion des meilleures pratiques et d'amélioration de l'accès des PME aux marchés publics.

De lidstaten moeten hiervoor voldoende middelen beschikbaar stellen zodat dit netwerk kan uitgroeien tot het belangrijkste mechanisme voor de oplossing van grensoverschrijdende problemen (samen met het SOLVIT-netwerk), de uitwisseling van beste praktijken en de verbetering van de toegang tot overheidsopdrachten voor het MKB.


L’UE doit mettre en place un plan stratégique pour les technologies énergétiques doté de ressources suffisantes.

De EU dient de nodige middelen vrij te maken voor een strategisch plan voor energietechnologie.


invite les États membres à adopter une approche préventive et à veiller à l'application de politiques adaptées et dotées de ressources suffisantes pour éviter si possible de lancer des procédures de placement en mettant en place des procédures d'alerte précoce et des mécanismes de suivi ainsi qu'en fournissant un soutien adéquat aux familles en leur qualité de principale entité prenant soin des enfants, en particulier au sein des communautés vulnérables menacées d'exclusion sociale.

vraagt de lidstaten om een preventieve benadering te kiezen en te zorgen voor adequaat en afdoende gefinancierd beleid waardoor kinderzorgprocedures waar mogelijk worden vermeden, dankzij vroegtijdige waarschuwing en monitoring en adequate steun voor gezinnen als eerstelijns zorgaanbieders, met name binnen kwetsbare gemeenschappen waar het gevaar van sociale uitsluiting reëel is.


Le mécanisme devrait être doté de ressources suffisantes afin d’indemniser les États membres qui accueillent un nombre plus élevé de demandeurs d’asiles et de personnes bénéficiant d’une protection internationale, en termes absolus ou relatifs, et afin d’aider les États membres disposant de régimes d’asile moins développés.

Dit mechanisme zou moeten beschikken over voldoende middelen om de lidstaten schadeloos te stellen die, hetzij in absolute cijfers hetzij verhoudingsgewijs, een groter aantal asielzoekers en personen met internationale bescherming ontvangen, alsook om toereikende steun te verlenen aan de lidstaten met minder goed ontwikkelde asielstelsels.


Le mécanisme devrait être doté de ressources suffisantes afin d’indemniser les États membres qui accueillent un nombre plus élevé de demandeurs d’asiles et de personnes bénéficiant d’une protection internationale, en termes absolus ou relatifs, et afin d’aider les États membres disposant de régimes d’asile moins développés.

Dit mechanisme zou moeten beschikken over voldoende middelen om de lidstaten schadeloos te stellen die, hetzij in absolute cijfers hetzij verhoudingsgewijs, een groter aantal asielzoekers en personen met internationale bescherming ontvangen, alsook om toereikende steun te verlenen aan de lidstaten met minder goed ontwikkelde asielstelsels.


36. reconnaît qu'il importe d'évaluer l'idée d'instituer un Conseil européen de la recherche qui soit doté de ressources suffisantes afin de renforcer la recherche fondamentale en Europe; estime que cet organe devrait privilégier les approches partant de la base, couvrir tous les domaines scientifiques et être fondé sur des critères scientifiques;

36. onderkent dat nader beraad moet worden gevoerd over het plan tot oprichting van een Europese Raad van Onderzoek, die over voldoende middelen moet kunnen beschikken om het fundamenteel onderzoek in Europa te stimuleren; is van mening dat dit orgaan voorrang zou moeten geven aan projecten die uit de researchwereld zelf voortkomen, zich moet bewegen op alle wetenschappelijke terreinen en te werk moet gaan op basis van wetenschappelijke criteria;


27. reconnaît qu'il importe d'évaluer l'idée d'instituer un Conseil européen de la recherche, qui soit doté de ressources suffisantes, afin de renforcer la recherche fondamentale en Europe; estime que cet organe devrait privilégier les approches partant de la base, couvrir tous les domaines scientifiques et être fondé sur des critères scientifiques;

28. onderkent dat nader beraad moet worden gevoerd over het plan tot oprichting van een Europese Raad van Onderzoek, die over voldoende middelen moet kunnen beschikken om het fundamenteel onderzoek in Europa te stimuleren; is van mening dat dit orgaan voorrang zou moeten geven aan projecten die uit de researchwereld zelf voortkomen, zich moet bewegen op alle wetenschappelijke terreinen en te werk moet gaan op basis van wetenschappelijke criteria;


Les États membres doivent veiller à ce que ces autorités soient dotées de ressources suffisantes pour qu’elles puissent exercer leurs fonctions de coordination de la législation en matière de protection des consommateurs.

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat voldoende middelen worden toegewezen aan deze instanties om hun SBC-taken uit te kunnen voeren.


* Autorités réglementaires indépendantes: organismes réglementaires indépendants vis-à-vis de l'industrie, dotés de ressources suffisantes, du pouvoir de sanctionner et d'obligations claires concernant la protection des intérêts des utilisateurs et des consommateurs.

* onafhankelijke regelgeving: regelgevende instanties die onafhankelijk zijn van het bedrijfsleven, beschikken over voldoende middelen, over de bevoegdheid om sancties op te leggen en die duidelijke taken hebben ten aanzien van de bescherming van de belangen van gebruikers en consumenten.


w