Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dotés depuis plusieurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États-Unis se sont dotés depuis plusieurs années déjà d'un système préventif dans le cadre duquel des agents du FBI informent les athlètes au sujet des paris et de la corruption et les renseignent sur les moyens auxquels le crime organisé peut recourir pour tenter de les corrompre.

In de VS hebben ze al jaren een preventief systeem waarbij FBI-agenten de atleten voorlichten over gokken en omkoping en hen informeren over hoe de georganiseerde misdaad hen kan proberen om te kopen.


Les États-Unis se sont dotés depuis plusieurs années déjà d'un système préventif dans le cadre duquel des agents du FBI informent les athlètes au sujet des paris et de la corruption et les renseignent sur les moyens auxquels le crime organisé peut recourir pour tenter de les corrompre.

In de VS hebben ze al jaren een preventief systeem waarbij FBI-agenten de atleten voorlichten over gokken en omkoping en hen informeren over hoe de georganiseerde misdaad hen kan proberen om te kopen.


Les États-Unis se sont dotés depuis plusieurs années déjà d'un système préventif dans le cadre duquel des agents du FBI informent les athlètes au sujet des paris et de la corruption et les renseignent sur les moyens auxquels le crime organisé peut recourir pour tenter de les corrompre.

In de VS hebben ze al jaren een preventief systeem waarbij FBI-agenten de atleten voorlichten over gokken en omkoping en hen informeren over hoe de georganiseerde misdaad hen kan proberen om te kopen.


Considérant que le conseil communal d'Ottignies-Louvain-la-Neuve souligne que l'étude d'incidences sur l'environnement mentionne à plusieurs endroits certaines informations faisant référence à la programmation en matière d'aménagement du territoire, qui révèlent certaines discordances entre documents d'orientation ou qui fournissent des données sur lesquelles la ville d'Ottignies-Louvain-la-Neuve entend mettre l'accent, dans la perspective du développement urbanistique des terrains situés sur le territoire communal et concernés par l'avant-projet de révision du plan de secteur, en se basant sur les objectifs du schéma de structure communal dont la vi ...[+++]

Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve onderstreept dat het milieueffectonderzoek op verschillende plaatsen melding maakt van informatie die verwijst naar de programmering inzake ruimtelijke ordening, die bepaalde discrepanties vertonen tussen de oriëntatiedocumenten of die gegevens verstrekken waarop de stad van Ottignies-Louvain-la-Neuve de nadruk wil leggen, met het oog op de stedenbouwkundige ontwikkeling van de gronden gelegen op het gemeentelijk grondgebied en betrokken bij het voorontwerp van gewestplanherziening, op grond van de doelstellingen van het gemeentelijk structuurplan waarvan de stad sinds 1993 voorzien is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président, M. De Decker, tient toutefois à rappeler que l'accord du gouvernement fédéral du 19 mars 2008 précise expressément ce qui suit: « Depuis 1970, la Belgique unitaire a été convertie, en cinq réformes, en un État fédéral doté d'une structure à plusieurs niveaux de pouvoir.

De voorzitter, de heer De Decker, herinnert er echter aan dat in het federaal Regeerakkoord van 19 maart 2008 uitdrukkelijk het volgende is bepaald : « Sinds 1970 is het unitaire België, in vijf stappen, omgevormd tot een federale staat met een meerlagig bestuur.


Le président, M. De Decker, tient toutefois à rappeler que l'accord du gouvernement fédéral du 19 mars 2008 précise expressément ce qui suit: « Depuis 1970, la Belgique unitaire a été convertie, en cinq réformes, en un État fédéral doté d'une structure à plusieurs niveaux de pouvoir.

De voorzitter, de heer De Decker, herinnert er echter aan dat in het federaal Regeerakkoord van 19 maart 2008 uitdrukkelijk het volgende is bepaald : « Sinds 1970 is het unitaire België, in vijf stappen, omgevormd tot een federale staat met een meerlagig bestuur.


Une Europe à plusieurs vitesses, pour laquelle des procédures sont engagées depuis le traité d’Amsterdam, dotée d’options d’exclusion bien définies, est la seule manière pour nous d’aller de l’avant pour le moment.

Een Europa van verschillende snelheden, waarvoor zelfs al sinds het Verdrag van Amsterdam procedures zijn, en met welomschreven uitsluitingsmogelijkheden, is de enige manier waarop we op dit moment voorwaarts kunnen gaan.


Comme nous le disons déjà depuis plusieurs législatures, il est essentiel que nous mettions immédiatement en place une structure européenne de protection civile dotée de la capacité de prendre des mesures promptes destinées à traiter toute éventualité susceptible d’affecter nos pays ou d’autres régions du monde.

Het is absoluut noodzakelijk dat er onmiddellijk, zoals wij al verschillende zittingsperioden lang hebben gevraagd, een Europees mechanisme voor civiele bescherming in het leven wordt geroepen, waarmee we snelle interventies kunnen uitvoeren om het hoofd te bieden aan iedere willekeurige eventualiteit waardoor onze lidstaten of andere regio’s in de wereld getroffen worden.


2. Comme l'a affirmé à plusieurs reprises le Parlement européen depuis le IIsommet ALC-UE qui s'est tenu à Madrid les 17 et 18 mai 2002, aucune formule ne saurait mieux combiner les intérêts tant d'une Union élargie que de la CAN elle-même que la signature d'un vaste accord d'association politique, commerciale et de développement doté, à tout le moins, d'une série de caractéristiques très concrètes.

2. Zoals het Europees Parlement herhaaldelijk heeft aangegeven sinds de IItopconferentie LAC-EU die op 17 en 18 mei 2002 in Madrid werd gehouden, kunnen de belangen van zowel een uitgebreide Europese Unie als van de Andesgemeenschap zelf op geen enkele wijze beter gecombineerd worden dan door ondertekening van een veelomvattende associatieovereenkomst op politiek, commercieel en ontwikkelingsgebied die ten minste een aantal zeer concrete specifieke kenmerken moet bezitten.




Anderen hebben gezocht naar : dotés depuis plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dotés depuis plusieurs ->

Date index: 2024-07-20
w