Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Douane 2007
Douane 2007
Programme d'action pour la douane dans la Communauté

Traduction de «douane 2007 pourrait-il » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Douane 2007 | programme d'action pour la douane dans la Communauté

actieprogramma voor de douane in de Gemeenschap | Douane 2007


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Rapprocher les pratiques nationales en ce qui concerne l'application de la réglementation douanière communautaire et renforcer la coopération entre les services des douanes des États membres, en particulier par le biais du programme d'action pour les douanes de la Communauté (Douanes 2007) et du groupe de contact des ports du Nord (RALFH) [26].

1. Onderling aanpassen van de nationale toepassing van de communautaire douaneregels en verbeteren van de samenwerking tussen de nationale douanediensten, met name via het actieprogramma voor de douane in de Gemeenschap (douane 2007) en de contactgroep van noordelijke havens (RALFH) [26].


* les programmes «Douane 2002» et «Douane 2007» [9] et le projet RALFH [10] financé au titre du programme «Douane 2002».

* de programma's douane 2002 en 2007 [9] en het in het kader van het douane 2002-programma gefinancierde RALFH-project [10].


[8] Certaines actions pourraient être financées par le programme Douanes 2007.

[8] Sommige acties kunnen worden gefinancierd uit het programma Douane 2007.


[10] Financé par le programme Douanes 2007.

[10] Gefinancierd uit het programma Douane 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[11] Financé par le programme Douanes 2007.

[11] Gefinancierd uit het programma Douane 2007.


20 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, l'article 38, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par le décret du 27 mars 2014, l'article 39, § 1, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par les décrets des 27 mars 2014 et 11 avril 2014; Vu l'arrêté du Gouvernement ...[+++]

20 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2004, artikel 39, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij de decreten van 27 maart 2014 en 1 ...[+++]


En outre, afin de protéger leur droit à ne pas divulguer leurs convictions religieuses ou philosophiques, qui relèvent avant tout du for intérieur de chacun (CEDH, 9 octobre 2007, Hasan et Eylem Zengin c. Turquie, § 73), la démarche à accomplir en vue d'obtenir cette dispense ne pourrait imposer aux parents de motiver leur demande de dispense et de dévoiler ainsi leurs convictions religieuses ou philosophiques (CEDH, 9 octobre 2007, Hasan et Eylem Zengin c. Turquie, § 76; ...[+++]

Bovendien, teneinde hun recht te beschermen om hun godsdienstige of filosofische overtuiging niet kenbaar te maken, overtuiging die voor alles valt onder het meest innerlijke van eenieder (EHRM, 9 oktober 2007, Hasan en Eylem Zengin t. Turkije, § 73), zouden de stappen die moeten worden gezet om die vrijstelling te verkrijgen, de ouders niet ertoe mogen verplichten hun verzoek om vrijstelling te motiveren en aldus hun godsdienstige of filosofische overtuigingen kenbaar te maken (EHRM, 9 oktober 2007, Hasan en Eylem Zengin t. Turkije, § 76; 16 september 2014, Mansur Yalçin en anderen t. Turkije, § § 76-77).


À cette fin, je demande aux services de contrôle d'examiner si une collaboration avec les services de douane pourrait mener à un dépistage plus actif d'appellations d'origine trompeuses sur les produits en provenance des territoires occupés par Israël. 2. Un étiquetage correct fondé sur la législation européenne, en tenant compte du principe de base que le consommateur ne peut pas être trompé, a toujours été le point de vue de la Belgique. Il n'y a pas de raison de le modifier ici.

Daartoe vraag ik de controlediensten na te gaan of via een samenwerking met de douanediensten zou kunnen leiden tot een meer actieve opsporing van misleidende oorsprongsaanduidingen bij producten uit door Israël bezette gebieden. 2. Een correcte etikettering op basis van de Europese regelgeving, met in achtneming van het basisprincipe dat de consument niet mag misleid worden, is steeds het Belgische standpunt in deze geweest.


A cette fin, je demande aux services de contrôle d'examiner si une collaboration avec les services de douane pourrait mener à un dépistage plus actif.

Daartoe vraag ik de controlediensten na te gaan of via een samenwerking met de douanediensten zou kunnen leiden tot een meer actieve opsporing.


Si cette décision faisait jurisprudence, elle pourrait avoir un impact important tant sur la capacité des services de douane de faire respecter la loi que sur les finances publiques en tant que telle.

Indien die beslissing tot de vaste rechtspraak zou gaan behoren, kan ze een aanzienlijke impact hebben op het vermogen van de douanediensten om de wet te doen naleven evenals op de overheidsfinanciën als dusdanig.




D'autres ont cherché : comité douane     douane     douane 2007 pourrait-il     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douane 2007 pourrait-il ->

Date index: 2023-03-05
w