Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent en douane
Agente déclarante en douane
Brûlé alors que le navire était en feu
Code des douanes communautaires
Commissaire en douane
Commissionnaire en douane
Courtier en douane
Douane
Déclarant en douane
Fonctionnaire de la douane
Inspectrice des douanes
Législation douanière
Marchandise en douane
Marchandise en entrepôt sous douane
Marchandise non dédouanée
Marchandise sous scellement
Marchandises entreposées sous douane
Organiser des documents de douane
Poste de douane
Poste frontalier
Poste frontière
Profession de la douane
Préposé des douanes
Préposée des douanes
Réglementation douanière
Zone douanière

Traduction de «douane était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préposé des douanes | préposée des douanes | agente déclarante en douane | préposé des douanes/préposée des douanes

douanedeclarant | declarant | douaneagent


profession de la douane [ agent en douane | commissionnaire en douane | fonctionnaire de la douane ]

beroep in het douanewezen [ douaneagent | douanebeambte | douanier ]


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte


agent en douane | commissaire en douane | commissionnaire en douane | déclarant en douane

douaneagent | douanecommissionair | douanedeclarant | douane-expediteur


douane [ poste de douane | poste frontalier | poste frontière | zone douanière ]

douane [ douanegebied | douanepost | grenspost ]


agent en douane | commissionnaire en douane | courtier en douane

douaneagent | douanecommissionair | douane-expediteur | grensexpediteur


marchandise en douane | marchandise en entrepôt sous douane | marchandise non dédouanée | marchandise sous scellement | marchandises entreposées sous douane

accijnsproducten


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


réglementation douanière [ code des douanes communautaires | législation douanière ]

douaneregelingen [ communautair douanewetboek | douanewetgeving ]


organiser des documents de douane

zorgen voor douanedocumenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2004, les douanes ont procédé dans la Communauté à quelques 22000 interventions qui ont abouti à des saisies de produits de contrefaçon (ce chiffre était de 10 000 en 2003).

In 2004 gingen de douanediensten in de Gemeenschap ongeveer 22.000 keer over tot de inbeslagneming van goederen (voor 2003 was dat 10.000).


S’agissant des produits industriels, L’objectif du cycle de l’Uruguay était de réduire les obstacles tarifaires d’au moins un tiers en cinq ans et d’accroître le nombre de droits de douane consolidés (pour lesquels les gouvernements s’engagent à ne pas relever le niveau des droits).

Wat industriële producten betreft, was het doel van de Uruguayronde het verminderen van de tariefbeperkingen met ten minste een derde binnen vijf jaar en het vergroten van het aantal geconsolideerde douanerechten (waarbij de regeringen zich ertoe verplichten de rechten niet te verhogen).


La conséquence de cette omission fut qu'après le discours de présentation du budget au parlement, le représentant du Fonds monétaire international à Accra a demandé une réunion d'urgence avec le ministre des Finances, lequel a été contraint d'annoncer aux médias le lendemain du vote que cette décision d'augmentation des droits de douane était suspendue.

Het gevolg van dat verzuim was dat de vertegenwoordiger van het IMF te Accra na de voorstelling van de begroting aan het parlement, een dringend onderhoud heeft gevraagd met de minister van Financiën, die zich de volgende dag verplicht zag aan de media te melden dat de stemming over deze beslissing tot verhoging van de douanerechten was opgeschort.


La conséquence de cette omission fut qu'après le discours de présentation du budget au parlement, le représentant du Fonds monétaire international à Accra a demandé une réunion d'urgence avec le ministre des Finances, lequel a été contraint d'annoncer aux médias le lendemain du vote que cette décision d'augmentation des droits de douane était suspendue.

Het gevolg van dat verzuim was dat de vertegenwoordiger van het IMF te Accra na de voorstelling van de begroting aan het parlement, een dringend onderhoud heeft gevraagd met de minister van Financiën, die zich de volgende dag verplicht zag aan de media te melden dat de stemming over deze beslissing tot verhoging van de douanerechten was opgeschort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2008, l'Italie a informé la Commission qu'elle n'était pas en mesure de percevoir ni de verser au budget de l'Union des droits de douane sur les produits du tabac d'une valeur de 2,1 millions €, datant de 1997.

In 2008 heeft Italië de Commissie ervan in kennis gesteld dat het 2,1 miljoen EUR douanerechten op tabaksproducten, die verschuldigd zijn sinds 1997, niet kon innen en afdragen aan de EU-begroting.


Par conséquent, la Commission a conclu qu’aucune suspension du droit de douane préférentiel sur les importations de bananes originaires du Pérou n’était justifiée.

De Commissie is derhalve tot de conclusie gekomen dat een schorsing van het preferentiële douanerecht op bananen van oorsprong uit Peru niet passend was.


M. Roelants du Vivier signale que suivant l'exposé des motifs (do c. Sénat, nº 3-1622/1, p. 2 et 3) l'instrument législatif antérieur à la signature de l'accord était l'article 325 de la loi générale sur les douanes et accises, qui prévoit que l'Administration des douanes est autorisée, sous condition de réciprocité, à fournir aux autorités compétentes des pays étrangers tous renseignements, certificats, procès-verbaux et autres documents, en vue de prévenir, de rechercher et de réprimer les infractions aux lois et règlements applicab ...[+++]

De heer Roelants du Vivier wijst erop dat volgens de memorie van toelichting (stuk Senaat, 3-1622/1, blz. 2 en 3), het wettelijke instrument dat bestond voor de ondertekening van de Overeenkomst, artikel 325 van de algemene wet inzake Douane en Accijnzen is. Dat artikel bepaalt dat de administratie der douane en accijnzen gemachtigd is, onder voorwaarde van wederkerigheid, aan de bevoegde autoriteiten van vreemde landen, alle inlichtingen, certificaten, processen-verbaal en andere documenten te verstrekken, ter voorkoming, ter opsporing en ter bestrijding van de overtredingen van de wetten en reglementen die toepasselijk zijn bij het bin ...[+++]


M. Roelants du Vivier signale que suivant l'exposé des motifs (do c. Sénat, nº 3-1622/1, p. 2 et 3) l'instrument législatif antérieur à la signature de l'accord était l'article 325 de la loi générale sur les douanes et accises, qui prévoit que l'Administration des douanes est autorisée, sous condition de réciprocité, à fournir aux autorités compétentes des pays étrangers tous renseignements, certificats, procès-verbaux et autres documents, en vue de prévenir, de rechercher et de réprimer les infractions aux lois et règlements applicab ...[+++]

De heer Roelants du Vivier wijst erop dat volgens de memorie van toelichting (stuk Senaat, 3-1622/1, blz. 2 en 3), het wettelijke instrument dat bestond voor de ondertekening van de Overeenkomst, artikel 325 van de algemene wet inzake Douane en Accijnzen is. Dat artikel bepaalt dat de administratie der douane en accijnzen gemachtigd is, onder voorwaarde van wederkerigheid, aan de bevoegde autoriteiten van vreemde landen, alle inlichtingen, certificaten, processen-verbaal en andere documenten te verstrekken, ter voorkoming, ter opsporing en ter bestrijding van de overtredingen van de wetten en reglementen die toepasselijk zijn bij het bin ...[+++]


Afin de réduire les risques inhérents à cette commercialisation électronique, il était prévu que la douane mette en place la cellule " Cybersquad " .

Om de risico's inherent aan de digitale handel te beperken, werd gepland dat de douane een “Cybersquad”-cel zou oprichten.


Le panorama dressé de l'activité des douanes ne serait pas complet s'il n'était pas élargi au rôle fondamental joué par ses services dans la lutte contre les pratiques criminelles, qu'elles soient organisées ou individuelles.

Om een volledig beeld van de douane te schetsen moet ook de belangrijke rol aan bod komen die de douane speelt in de bestrijding van georganiseerde of door individuele personen verrichte criminele activiteiten.


w