Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «douanières devraient relever » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la République portugaise en ce qui concerne les tomates préparées ou conservées relevant de la sous-position 20.02 C du tarif douanier commun

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Portugal betreffende bereide of verduurzaamde tomaten van onderverdeling 20.02 C van het gemeenschappelijk douanetarief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le code prévoit que différentes procédures douanières devraient relever de systèmes électroniques et que les détails de ces systèmes et leur planification devraient être définis dans un programme de travail distinct.

Het wetboek voorziet erin dat verschillende douaneprocessen onder elektronische systemen vallen en dat de bijzonderheden en planning van dergelijke systemen in een apart werkprogramma worden vastgelegd.


Des dispositions devraient être prises pour que les autres situations relevant du règlement (CE) n° 1186/2009 du Conseil du 16 novembre 2009 relatif à l'établissement du régime communautaire des franchises douanières (version codifiée) puissent aussi être exclues du champ d'appplication du présent règlement au moyen des dispositions d'application,

Ook moet rekening worden gehouden met de andere situaties die, ingevolge Verordening (EG) nr. 1186/2009 van de Raad van 16 november 2009 betreffende de instelling van een communautaire regeling inzake douanevrijstellingen (gecodificeerde versie) , door middel van de uitvoeringsbepalingen van het toepassingsgebied van onderhavige verordening kunnen worden uitgesloten,


Des dispositions devraient être prises pour que les autres situations relevant du règlement (CE) n° 1186/2009 du Conseil du 16 novembre 2009 relatif à l'établissement du régime communautaire des franchises douanières (version codifiée) puissent aussi être exclues du champ d'appplication du présent règlement au moyen des dispositions d'application,

Ook moet rekening worden gehouden met de andere situaties die, ingevolge Verordening (EG) nr. 1186/2009 van de Raad van 16 november 2009 betreffende de instelling van een communautaire regeling inzake douanevrijstellingen (gecodificeerde versie) , door middel van de uitvoeringsbepalingen van het toepassingsgebied van onderhavige verordening kunnen worden uitgesloten,


133. note avec satisfaction le bon fonctionnement, remarqué par la Cour des comptes, des systèmes de contrôle des douanes et des comptes; souligne, même si les contrôles douaniers relèvent principalement de la compétence des États membres, que seuls des opérateurs économiques fiables devraient gérer le secteur douanier afin d'éviter que des marchandises soient importées sur le marché intérieur sans paiement de droits ou sans évaluation en douane;

133. is tevreden met de opmerking van de Rekenkamer dat de controlesystemen op het gebied van douane en boeking goed functioneren; onderstreept dat, hoewel douanecontroles specifiek de verantwoordelijkheid zijn van de lidstaten, alleen betrouwbare economische spelers de douanesector mogen beheren, om het risico te voorkomen dat goederen zonder betaling van rechten of vaststelling van de douanewaarde op de gemeenschappelijke markt worden geïmporteerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
135. note avec satisfaction le bon fonctionnement, remarqué par la Cour des comptes, des systèmes de contrôle des douanes et des comptes; souligne, même si les contrôles douaniers relèvent principalement de la compétence des États membres, que seuls des opérateurs économiques fiables devraient gérer le secteur douanier afin d'éviter que des marchandises soient importées sur le marché intérieur sans paiement de droits ou sans évaluation en douane;

135. is tevreden met de opmerking van de Rekenkamer dat de controlesystemen op het gebied van douane en boeking goed functioneren; onderstreept dat, hoewel douanecontroles specifiek de verantwoordelijkheid zijn van de lidstaten, alleen betrouwbare economische spelers de douanesector mogen beheren, om het risico te voorkomen dat goederen zonder betaling van rechten of vaststelling van de douanewaarde op de gemeenschappelijke markt worden geïmporteerd;


3. note avec satisfaction le bon fonctionnement, remarqué par la Cour des comptes, des systèmes de contrôle des douanes et des comptes; souligne, même si les contrôles douaniers relèvent principalement de la compétence des États membres, que seuls des opérateurs économiques fiables devraient gérer le secteur douanier afin d'éviter que des marchandises soient importées sur le marché intérieur sans paiement de droits ou sans évaluation en douane;

3. is tevreden met de opmerking van de Rekenkamer dat de controlesystemen op het gebied van douane en boeking goed functioneren; onderstreept dat, hoewel douanecontroles specifiek de verantwoordelijkheid zijn van de lidstaten, alleen betrouwbare economische spelers de douanesector mogen beheren, om het risico te voorkomen dat goederen zonder betaling van rechten of vaststelling van de douanewaarde op de gemeenschappelijke markt worden geïmporteerd;


Dans ce cas, les opérations douanières conjointes devraient être exercées dans le cadre du mandat fixé par le groupe compétent du Conseil en matière de coopération douanière relevant du titre VI du traité sur l'Union européenne.

In dat geval dienen de gezamenlijke douaneoperaties plaats te vinden binnen de grenzen van het mandaat dat door de voor douanesamenwerking in de zin van titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie bevoegde groep van de Raad is vastgesteld.


Ces contrôles relèvent de la responsabilité des autorités douanières et, bien que le statut d'opérateur économique agréé soit un facteur dont ces autorités devraient tenir compte lors de l'analyse des risques et de l'octroi à l'opérateur économique de facilités en ce qui concerne les contrôles ayant trait à la sécurité et à la sûreté, le droit d'effectuer des contrôles devrait être maintenu.

Deze controles vallen onder de verantwoordelijkheid van de douaneautoriteiten en dit recht om te controleren moet blijven gelden, hoewel de status van geautoriseerde marktdeelnemer door die autoriteiten erkend moet worden als een factor bij de risicoanalyse en bij het verlenen van faciliteiten aan de marktdeelnemer in verband met veiligheidsgerelateerde controles.


Les administrations douanières devraient envisager l'élaboration d'une méthode commune de formation pour le personnel douanier qui traite des matières relevant du troisième pilier, afin de garantir un niveau de compétence équivalent.

De douanediensten moeten de ontwikkeling van een gezamenlijke aanpak van opleiding voor douaneambtenaren in derdepijleraangelegenheden bestuderen om te zorgen voor een gelijkwaardig niveau van deskundigheid.


Les administrations douanières devraient envisager l'élaboration d'une méthode commune de formation pour le personnel douanier qui traite des matières relevant du troisième pilier, afin de garantir un niveau de compétence équivalent.

De douanediensten moeten de ontwikkeling van een gezamenlijke aanpak van opleiding voor douaneambtenaren in derdepijleraangelegenheden bestuderen om te zorgen voor een gelijkwaardig niveau van deskundigheid.




D'autres ont cherché : douanières devraient relever     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douanières devraient relever ->

Date index: 2024-07-06
w