2. Le second aspect de la double motivation, c'est-à-dire la motivation de la demande d'autorisation pour un séjour de plus de trois mois, sera examiné, pour autant qu'une décision positive relative au premier aspect soit prise, donc pour autant que les circonstances exceptionnelles qui sont à la base de la procédure prévue par l'article 9, alinéa 3, de la loi ont été acceptées.
2. Het tweede aspect van de dubbele motivering, namelijk de redenen waarom men de machtiging vraagt voor een verblijf van meer dan drie maanden, wordt slechts onderzocht, voorzover er een positieve beslissing werd genomen in verband met het eerste aspect, dus voorzover de uitzonderlijke omstandigheden die werden ingeroepen voor het volgen van de procedure bepaald bij artikel 9, derde lid, van de wet, werden aanvaard.