Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention contre la double imposition
Convention de double imposition
Convention en vue d'éviter les doubles impositions
Convention relative aux doubles impositions
Convention relative à la double imposition
Double imposition
Double imposition de dividendes
Double imposition des dividendes
Double imposition internationale
Double taxation

Traduction de «double imposition soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convention contre la double imposition | convention de double imposition | convention en vue d'éviter les doubles impositions | convention relative aux doubles impositions

dubbelbelastingverdrag | verdrag inzake dubbele belastingheffing | verdrag ter voorkoming van dubbele belasting | verdrag tot het vermijden van dubbele belasting


double imposition | double imposition internationale | double taxation

dubbele belasting | dubbele heffing


double imposition de dividendes | double imposition des dividendes

dubbel belasten van dividendinkomsten




convention internationale préventive de la double imposition

internationale overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting




convention relative à la double imposition

verdrag inzake dubbele belastingheffing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'on évite les doubles impositions soit en réservant le droit d'établir le droit de taxation à l'État de résidence du contribuable, soit en accordant un droit de taxation ­ limité ou non ­ à l'État-source, ce qui entraîne, pour l'État de résidence, l'obligation d'imputer l'impôt prélevé dans l'État-source sur ses propres impôts ou d'exonérer les revenus imposables dans cet État.

Het vermijden van dubbele belasting wordt bereikt ofwel door het recht van belastingheffing uitsluitend aan de woonplaatsstaat van de belastingplichtige toe te kennen, ofwel door een ­ al dan niet beperkt ­ recht van belastingheffing aan de bronstaat toe te kennen, wat voor de woonplaatsstaat de verplichting meebrengt, hetzij de aldus in de bronstaat geheven belasting met zijn eigen belasting te verrekenen, hetzij in die Staat belastbare inkomsten vrij te stellen.


— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de Guernsey sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt en Belgique, Guernsey prévient la double imposition soit par le mécanisme du crédit d'impôt, soit par un remboursement de la retenue à la source/retenue d'impôt.

— Wanneer een inwoner van Guernsey rentebetalingen ontvangt die in België onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, voorkomt Guernsey dubbele belasting, hetzij door het mechanisme van het belastingkrediet, hetzij door een terugbetaling van de bronbelasting/inhouding van belasting.


— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de Jersey sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt en Belgique, Jersey prévient la double imposition soit par le mécanisme du crédit d'impôt, soit par un remboursement de la retenue à la source/retenue d'impôt.

— Wanneer een inwoner van Jersey rentebetalingen ontvangt die in België onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, voorkomt Jersey dubbele belasting, hetzij door het mechanisme van het belastingkrediet, hetzij door een terugbetaling van de bronbelasting/inhouding van belasting.


— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident des Îles Vierges Britanniques sont grevés d'une retenue à la source en Belgique, les Îles Vierges Britanniques préviennent la double imposition soit par le mécanisme du crédit d'impôt, soit par un remboursement de la retenue à la source.

— Wanneer een inwoner van de Britse Maagdeneilanden rentebetalingen ontvangt die in België onderworpen zijn aan een bronbelasting, voorkomen de Britse Maagdeneilanden dubbele belasting, hetzij door het mechanisme van het belastingkrediet, hetzij door een terugbetaling van de bronbelasting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de l'île de man sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt en belgique, l'île de man prévient la double imposition soit par le mécanisme du crédit d'impôt, soit par un remboursement de la retenue à la source/retenue d'impôt.

— Wanneer een inwoner van het eiland Man rentebetalingen ontvangt die in België onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, voorkomt het eiland Man dubbele belasting, hetzij door het mechanisme van het belastingkrediet, hetzij door een terugbetaling van de bronbelasting/inhouding van belasting.


- Extension des fondements juridiques en cas de réception d'informations de l'étranger pour l'application du délai de prescription Art. 52. A l'article 81bis, § 1, du même Code, inséré par la loi du 15 mars 1999 et remplacé par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° un renseignement, une enquête ou un contrôle, communiqués, effectués ou requis soit par un autre Etat membre de l'Union européenne selon les règles établies en la matière par le présent Code ou par la législation de cette Union, soit par une autorité compétente de tout pays avec le ...[+++]

- Uitbreiding rechtsgronden bij het verkrijgen van buitenlandse inlichtingen voor de toepassing van de verjaringstermijn Art. 52. In artikel 81bis, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 15 maart 1999 en vervangen bij de wet van 22 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het tweede lid wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° een inlichting, een onderzoek of een controle aantoont dat belastbare handelingen niet werden aangegeven in België, dat er handelingen ten onrechte werden vrijgesteld of dat er onrechtmachtige belastingaftrekken werden toegepast en de inlichting werd meegedeeld of verzocht of het onderzoek of de controle werd uitgevoerd of verzocht door, hetzij een andere lidstaat va ...[+++]


Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition conclues avec des pays en développement reprenant pour chacune d'entre elles les informations et les réponses aux questions suivantes: 1. le pays concerné; 2. le statut de l'accord (négociations en cours, négociations finalisées avec la date de fin, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies) 3. le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopératio ...[+++]

Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens: 1. het ontwikkelingsland; 2. de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, afgerond (met datum), verdrag getekend (met datum), stand van zaken ratificatieproces); 3. of het gebaseerd is op het OESO-model dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen, het VN-model dat gebaseerd is op het OESO-model maar aangepast is om een betere basis te vormen voor verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden, of afwijkt van beiden; 4. op welke plaatsen en in welke zin het finale verdrag afwijkt van de modeltekst zoals gepubliceerd op de site ...[+++]


1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèl ...[+++]

1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het VN-model, dat gebaseerd is op het OESO-model maar beter rekening houdt met de kenmerken die eigen zijn aan ...[+++]


4. Dans le cadre des négociations relatives aux conventions préventives de la double imposition, la Belgique demande-t-elle que soit utilisé le modèle de l'ONU (favorisant le principe de l'État d'activité) ou le modèle de l'OCDE (favorisant le principe de l'État de résidence) ?

4. Vraagt België in de onderhandelingen over dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden dat het VN-model (bevoordeelt het bronstaatbeginsel) dan wel het OESO-model (woonplaatsbeginsel) gebruikt wordt?


En outre, certains pays peuvent, comme la Belgique, échanger des renseignements bancaires sur la base du principe de réciprocité, sans que l'article 26, § 5, soit expressément inclus dans la convention préventive de la double imposition 6 et 8.

Daarnaast is het ook zo dat sommige landen, net als België, zelfs zonder expliciete opname van artikel 26, § 5, in het dubbelbelastingverdrag bankinlichtingen kunnen uitwisselen op basis van het wederkerigheidsprincipe. 6 en 8.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

double imposition soit ->

Date index: 2022-11-03
w