Il appartient cependant au Roi de procéder à l'application effective de cette modification; l'arrêté royal du 25 avril 2007 fixant la date de l'entrée en vigueur de l'article 386, 1° et 2°, de la loi du 27 décembre 2006 portant dispositions diverses (I) rend applicabl
e le principe de la double nationalité. Cette application
reste cependant partielle car elle ne vise que les seuls ressortissants belges qui acquièren
t volontairement la nationalité d'un Etat non partie à la
...[+++]Convention du Conseil de l'Europe du 6 mai 1963 sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités, dite Convention de Strasbourg.Het komt echter de Koning toe om over te gaan tot de effectieve toepassing van deze wijziging; zo maakt het koninklijk besluit van 25 april 2007 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van artikel 386, 1° en 2°, van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (
I) het principe van dubbele nationaliteit reeds mogelijk, maar enkel voor Belge
n die vrijwillig de nationaliteit verwerven van een Staat die geen partij is bij het Verdrag van de Raad van Europa van 6 mei 1963 betreffende de beperking van gevallen van mee
...[+++]rvoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit, zogenaamd Verdrag van Straatsburg.