(7) Voir, à cet égard, m
ais dans une mesure plus limitée, l'accord de coopération du 17 juillet 2007 entre l'État fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions et de matériel devant servi
r spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y afférente, ainsi que des bien
s et technologies à double usage, qui règle dé ...[+++]jà certains échanges d'informations de l'État fédéral vers les Régions et inversement (Moniteur belge, 20 décembre 2007, 4e éd., p. 63 355 et s.).
(7) Zie in dat verband, maar in beperktere mate, het samenwerkingsakkoord van 17 juli 2007 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, met betrekking tot de invoer, uitvoer en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en de daaraan verbonden technologie alsook van producten en technologieën voor dubbel gebruik, waarbij reeds de uitwisseling van bepaalde gegevens van de Federale Staat naar de gewesten en omgekeerd wordt geregeld (Belgisch Staatsblad, 20 december 2007, 4e editie, blz. 63 355 e.v.).