Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres douleurs chroniques
Douleur chronique
Douleur chronique irréductible
Syndrome de douleur chronique

Vertaling van "douleurs chroniques se montait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Douleur chronique irréductible

chronische onbehandelbare-pijn








douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. La part des antidouleurs contenant uniquement du paracétamol dans les dépenses totales INAMI pour les antidouleurs pour les patients atteints de douleurs chroniques se montait à presque 95 % en 2014, année la plus récente pour laquelle des données complètes sont disponibles.

3. Het aandeel van de pijnstillers met enkel paracetamol in de totale RIZIV uitgaven voor pijnstillers voor chronische pijnpatiënten bedroeg bijna 95 % in 2014, het meest recente jaar waarvoor er volledige gegevens beschikbaar zijn.


Depuis l'adoption de cette résolution, diverses mesures ont été prises en faveur des malades chroniques, telles que le statut de malade chronique ou le maximum à facturer ou les mesures visant à améliorer l'organisation de la prise en charge de la douleur chronique.

Sinds de goedkeuring van die resolutie werden diverse maatregelen ten behoeve van de chronisch zieken genomen, zoals de invoering van het statuut van chronisch zieke, de maximumfactuur en maatregelen om de organisatie van de behandeling van chronische pijn te verbeteren.


Le remboursement est prévu pour les douleurs qui, à la suite d'un traitement curatif optimal, persistent pendant au moins six mois ou qui persistent après le traitement curatif d'un syndrome de douleur chronique maligne.

Terugbetaling is voorzien voor pijn, die na een optimale curatieve behandeling aanhoudt gedurende minstens zes maanden of die aanhoudt na de curatieve behandeling van een ziektebeeld van maligne chronische pijn.


L'enquête de santé consigne toutes sortes de troubles, dont les plus fréquents sont: douleurs dorsales, allergie, arthrose, hypertension artérielle, diverses formes de douleur chronique, asthme et diabète, suivis par de nombreuses autres maladies.

In de gezondheidsenquête worden allerlei klachten opgetekend, met als meest frequente: rugklachten, allergie, artrose, hoge bloeddruk, verschillende vormen van chronische pijn, astma en diabetes, gevolgd door talrijke andere aandoeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette décision est critiquée par des professionnels de la santé dans la mesure où ces patients souffrant de douleur chronique sévère ont épuisé toutes les options thérapeutiques et ont répondu positivement à la neurostimulation des ganglions rachidiens pendant une période d'essai obligatoire mais également dans la mesure où aucun budget supplémentaire n'est nécessaire pour financer ce remboursement - dans la mesure où le coût de cette nouvelle technique de neurostimulation des ganglions rachidiens est similaire au coût de la neurostimulation classique de la moelle épinière tout en ayant une plus grande spécificité sur les ...[+++]

Op die beslissing komt kritiek van de practitioners, omdat het gaat over patiënten met ernstige chronische pijn die alle therapeutische opties al hebben geprobeerd, maar wél positief reageerden op neurostimulatie van de spinale ganglia tijdens de verplichte testfase van die behandeling; bovendien vergt de financiering van de terugbetaling geen extra budgettaire middelen, want deze nieuwe techniek voor de neurostimulatie van de spinale ganglia kost ongeveer evenveel als de klassieke neurostimulatie van het ruggenmerg, maar werkt beter tegen de pijn en geeft minder nevenwerkingen.


En juin 2013, vous annonciez qu'un budget total de 17 millions allait être consacré, dès le 1er juillet 2013, à l'amélioration de la prise en charge de la douleur chronique dans les hôpitaux, c'est-à-dire à la réalisation ou à la prolongation de plusieurs initiatives (comme le financement d'équipes multidisciplinaires de la douleur, les centres multidisciplinaires de douleurs chroniques, la prise en charge de la douleur aiguë chez les enfants et les réseaux de partage de connaissances) en vue de développer une prise en charge plus optimale des patients, non seulement par des soins de meilleure qualité mais également par un désengorgement ...[+++]

In juni 2013 kondigde de minister aan dat een totaal budget van 17 miljoen euro vanaf 1 juli 2013 zou worden gewijd aan een verbeterde behandeling van chronische pijn in de ziekenhuizen, namelijk door de lancering of de verlenging van verschillende initiatieven (zoals de financiering van multidisciplinaire teams voor pijnbestrijding, multidisciplinaire teams voor de behandeling van chronische pijn, de behandeling van acute pijn bij kinderen en netwerken om kennis te delen), zodat die patiënten beter geholpen kunnen worden, niet alleen door betere zorg, maar ook door een vlottere toegang tot gespecialiseerde centra.


3) sur la base des futures recommandations de l’étude sur la prise en charge de la douleur chronique, d'adapter dans la mesure du possible les conventions des centres de référence douleur chronique et assurer à ces centres un financement structurel et adéquat de manière à rencontrer les besoins, à réduire les délais d’attente et à poursuivre cette approche globale des patients ;

3) Op basis van de in uitzicht gestelde aanbevelingen van de studie over de behandeling van chronische pijn, de overeenkomsten van de referentiecentra voor chronische pijn in de mate van het mogelijke aan te passen en die centra structureel en adequaat te financieren, om in te spelen op de behoeften van de patiënten, de wachttijden in te perken en de alomvattende patiëntbenadering voort te zetten;


Pour la douleur chronique, c'est-à-dire une douleur qui dure au moins 6 mois, on vise à une approche holistique de toutes les composantes (neurologiques, physiologique et psychologiques) « devenues sensitives » de la douleur, ainsi que de leur corrélation pour chaque patient.

Bij chronische pijn, met andere woorden pijn die minstens 6 maand aanhoudt, wordt er gestreefd naar een holistische benadering van alle « sensitief geworden » pijncomponenten (neurologische, fysiologische en psychologische) en hun verbanden onderling per patiënt.


Réponse : La création d'un certain nombre de centres spécialisés dans le traitement contre la douleur à laquelle l'honorable membre s'intéresse, est une des mesures prévues dans l'avis que le Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques (CCMC) du Conseil scientifique de l'INAMI a émis à la fin de l'année 2000 concernant le traitement de douleurs chroniques dans le cadre des maladies chroniques.

Antwoord : De oprichting van een aantal gespecialiseerde pijncentra, waarin het geachte lid geïnteresseerd is, is één van de maatregelen die voorzien zijn in een advies dat het Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen (CACZ) van de Wetenschappelijke Raad van het RIZIV in het najaar van 2000 heeft uitgebracht met betrekking tot de behandeling van chronische pijn in het kader van chronische ziekten.


Les questions qui se posent encore au niveau des centres spécialisés dans le traitement contre la douleur ont en partie trait au rôle précis que doivent remplir ces centres de la douleur dans l'ensemble des soins dispensés aux patients présentant des douleurs chroniques.

De vragen die zich nog stellen met betrekking tot de gespecialiseerde pijncentra, hebben deels te maken met de precieze rol van die pijncentra in het geheel van de zorgverlening aan patiënten die chronisch pijn lijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douleurs chroniques se montait ->

Date index: 2024-03-17
w