Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "douloureusement une attitude pour laquelle nous payons " (Frans → Nederlands) :

Dans ce contexte, l’appel lancé dans le rapport pour que l’UE prenne la tête de la lutte contre le changement climatique au moyen de mesures régionales et précoces me rappelle douloureusement une attitude pour laquelle nous payons actuellement assez cher.

In deze context lijkt de in het verslag gestelde eis dat de Europese Unie leiderschap moet tonen in de strijd tegen de klimaatverandering door tijdig actie te ondernemen op het eigen grondgebied te veel op een houding waarvoor wij momenteel een vrij hoge prijs betalen.


Par contre, ne nous voilons pas la face, il existe hélas une minorité de parents qui ne se préoccupent absolument pas du devenir de leur enfant et qui, par leur attitude, amplifient la dynamique délinquante dans laquelle leur enfant se retrouve.

Daarentegen, en laten we ons geen rad voor ogen draaien, bestaat er helaas een minderheid aan ouders die totaal niet begaan zijn met de toekomst van hun kind en die, door hun houding, de delinquente dynamiek waarin hun kind zich bevindt vergroten.


Par contre, ne nous voilons pas la face, il existe hélas une minorité de parents qui ne se préoccupent absolument pas du devenir de leur enfant et qui, par leur attitude, amplifient la dynamique délinquante dans laquelle leur enfant se retrouve.

Daarentegen, en laten we ons geen rad voor ogen draaien, bestaat er helaas een minderheid aan ouders die totaal niet begaan zijn met de toekomst van hun kind en die, door hun houding, de delinquente dynamiek waarin hun kind zich bevindt vergroten.


Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, l’attitude à laquelle nous avons assisté jusqu’à présent nous indique que les trois institutions de l’Union européenne ne souscrivent pas encore à ce principe.

Mijnheer de commissaris, dames en heren, uit de houding die tot nu toe aan de dag is gelegd, blijkt dat de erkenning van dit grondbeginsel nog niet door alle drie de organen van de Europese Unie wordt gedeeld.


Notre intérêt dans ce domaine est clair: nous devons nous intéresser à une chose pour laquelle nous payons, en tant qu’Union européenne.

Het is logisch dat we geïnteresseerd zijn in dit thema, want we moeten weten waar we als Europese Unie geld aan uitgeven.


Cette attitude est erronée et, par le passé, a fait que nous avons dû nous adapter à des compromis dont nous payons le prix aujourd’hui.

Dit is geen goede houding, en een die er in het verleden toe geleid heeft dat we ons moesten neerleggen bij compromissen waar we vandaag de tol voor betalen.


- (PL) Monsieur le Président, le texte de la résolution sur laquelle nous allons nous prononcer a fait l’objet de concessions douloureuses et de difficiles compromis.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de tekst van de resolutie waarover we gaan stemmen is lang en breed bediscussieerd en er zijn al veel concessies gedaan in de zoektocht naar een compromis.


Nous devons également prendre en compte l'immigration massive à laquelle nous devons nous attendre dans l'éventualité où la Turquie deviendrait un État membre à part entière, l'occupation turque de la partie nord de Chypre et l'attitude inflexible de la Turquie dans ce dossier, sans oublier le refus des Turcs de reconnaître le génocide arménien.

Dat alles staat nog los van de te verwachten massale immigratie wanneer Turkije een volwaardige lidstaat zou worden, evenals van de Turkse bezetting van Noord-Cyprus en de hardvochtige, onverzoenlijke houding die de Turken in dit dossier innemen. Het staat ook los van de weigering van de Turken om de genocide op de Armeniërs te erkennen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douloureusement une attitude pour laquelle nous payons ->

Date index: 2023-10-21
w