Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doute d’aucune utilité " (Frans → Nederlands) :

Il déposera des amendements en sachant pertinemment que cela n'aura sans doute aucune utilité, les délais impartis au Sénat pour discuter du projet de loi étant réduits à leur plus simple expression.

Hij zal amendementen indienen, terwijl hij drommels goed weet dat het tot niets zal leiden, omdat de termijn die de Senaat krijgt om over het wetsontwerp te debatteren tot zijn bescheidenste vorm is herleid.


Je tiens à souligner encore et encore que je n'ai absolument aucun doute sur l'utilité des thérapies pour délinquants sexuels.

Ik kan niet genoeg benadrukken dat ik absoluut niet twijfel aan het nut van therapieën voor seksueel delinquenten.


L'utilité de cette assurance ne fait aucun doute.

Over het nut van deze verzekering bestaat er weinig twijfel.


Des mesures individuelles ne seront sans doute d’aucune utilité à cet égard: seul un ensemble efficace de mesures sera utile.

Met individuele maatregelen kunnen wij hier zeker niets bereiken. Alleen een bundel gerichte maatregelen kan helpen.


Aucun membre de la commission de l’emploi et des affaires sociales n’a mis en doute l’efficacité, l’utilité du Fonds d’ajustement à la mondialisation.

Geen enkel lid van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft de doeltreffendheid of het nut van het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering in twijfel getrokken.


Ces instruments seront sans aucun doute de la plus grande utilité, mais l'épisode de Prüm démontre également à quel point nous avons désormais besoin d'une vision globale de l'élaboration des politiques en matière de coopération policière et judiciaire.

Deze instrumenten zullen ongetwijfeld bijzonder zinvol zijn, maar het Prüm-geval toont ook de noodzaak aan van een mondiale visie op beleidsvorming ten aanzien van justitiële en politiële samenwerking.


De même, l'utilité d'une indépendance fonctionnelle stricte ne fait, selon lui, aucun doute.

Het nut van een strikt functionele onafhankelijkheid van deze instantie staat voor uw rapporteur eveneens buiten kijf.


Deuxièmement les représentants des entreprises font valoir presque à l'unanimité que sans règles fiscales véritablement "européennes", le statut de société européenne ne sera sans doute d'aucune utilité pratique.

Voorts betogen de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven zo goed als unaniem dat zonder duidelijke EU-belastingregels het statuut van de Europese vennootschap waarschijnlijk geen praktisch voordeel zal opleveren.


Sur le plan économique et commercial, l"utilité et l"importance d"un dialogue transatlantique solide ne fait donc aucun doute. Encore faut-il que ce dialogue intègre convenablement les préoccupations européennes.

Op economisch en commercieel vlak staat het nut en het belang van een solide transatlantische dialoog derhalve buiten kijf. Het enige punt is dat deze dialoog ook dient afgestemd te zijn op de Europese wensen en behoeften.


Il ne laisse subsister aucun doute sur le fait que l'argument du ministre Reynders est rejeté, sinon la suspension ne serait d'aucune utilité.

Ze laat er geen twijfel over bestaan dat het argument van minister Reynders is verworpen, zo niet zou de schorsing geen nuttig effect hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doute d’aucune utilité ->

Date index: 2022-12-12
w