Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doute qu’il faille encore sensibiliser " (Frans → Nederlands) :

Il ne fait aucun doute qu'il faudrait un système d'immatriculation sans faille, non seulement pour les médecins mais encore pour tous les praticiens du secteur des soins de santé.

Er bestaat zonder twijfel behoefte aan een sluitend registratiestelsel, maar dan niet enkel voor geneesheren, maar voor alle beroepsbeoefenaars in de sector van de gezondheidszorg.


Il semble qu'il faille (malheureusement) encore un énorme travail de sensibilisation et ce, étant donné que ni le point focal fédéral, ni les points subfocaux n'ont fait preuve de beaucoup d'enthousiasme pour tenir compte, dans la formulation des hypothèses et de l'analyse des résultats, de l'aspect « genre ».

Een zeer lange sensibiliseringsweg valt hier (jammer genoeg) nog te gaan, aangezien noch het federale Focal Point, noch de Subfocal Points veel bereidheid toonden om bij het formuleren van hypothesen en de analyse van resultaten veel rekening te houden met het aspect gender.


- Lorsque l’on sait qu’à carrière égale une femme gagne 11% de moins qu’un homme, il ne fait aucun doute qu’il faille encore sensibiliser les esprits des nécessaires efforts que chacun de nous doit entreprendre afin non pas d’établir, de force, une parité et un égalitarisme entre hommes et femmes qui en soit, est ridicule, mais d’arriver à des situations de justice et d’équilibre social.

– (FR) Aangezien een vrouw die hetzelfde werk doet 11 procent minder verdient dan een man, moge het duidelijk zijn dat we ons meer inspanningen moeten getroosten om iedereen te doen beseffen wat ons te doen staat, niet om gelijkheid en egalitarisme tussen mannen en vrouwen van bovenaf op te leggen, want dat zou belachelijk zijn, maar om te komen tot een rechtvaardige en sociaal evenwichtige situatie.


– (LT) Aujourd’hui, je ne pense pas que quiconque doute encore du fait qu’il nous faille pleinement encourager et soutenir les micro-entités. Et je crois que le meilleur moyen de le faire serait de réduire autant que possible le niveau d’imposition dans chacun des États membres de l’Union européenne, ainsi que de simplifier les exigences documentaires lors de la création et de la liquidation des entreprises, entre bien d’autres choses.

– (LT) Momenteel twijfelt er waarschijnlijk niemand aan dat micro-entiteiten volledig aangemoedigd en gesteund moeten worden en ik denk dat de beste manieren hiervoor een zo groot mogelijke verlaging van de belastingen in ieder lidstaat van de Europese Unie en de vereenvoudiging van eisen van in- en uitschrijvingsbewijzen en vele andere dingen zouden zijn.


Sans qu'il faille vérifier si une demande visant à poser des questions préjudicielles à la Cour de justice des Communautés européennes peut encore être soumise à la Cour en dehors des délais prescrits de manière contraignante par la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage pour déposer les mémoires sur la base desquels la procédure est menée, la Cour constate qu'à la lumière de ce qui a été exposé au B.22.6, l'application correcte de l'article 10 du Traité C. E., en l'espèce, ne peut raisonnablement être mise en ...[+++]

Zonder dat dient te worden nagegaan of aan het Hof nog een verzoek tot het stellen van prejudiciële vragen aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen kan worden voorgelegd buiten de termijnen die door de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof op dwingende wijze zijn voorgeschreven voor de neerlegging van de memories op grond waarvan de rechtspleging wordt gevoerd, stelt het Hof vast dat, in het licht van hetgeen in B.22.6 is gesteld, omtrent de juiste toepassing van artikel 10 E.G.-Verdrag te dezen, geen redelijke twijfel kan bestaan.


Il semble qu'il faille (malheureusement) encore un énorme travail de sensibilisation et ce, étant donné que ni le point focal fédéral, ni les points subfocaux n'ont fait preuve de beaucoup d'enthousiasme pour tenir compte, dans la formulation des hypothèses et de l'analyse des résultats, de l'aspect « genre ».

Een zeer lange sensibiliseringsweg valt hier (jammer genoeg) nog te gaan, aangezien noch het federale Focal Point, noch de Subfocal Points veel bereidheid toonden om bij het formuleren van hypothesen en de analyse van resultaten veel rekening te houden met het aspect gender.


Il est intéressant d'apprendre que notre système - sans aucun doute le meilleur au monde - présente encore quelques failles, même si j'admets que de nombreux efforts ont été réalisés sous cette législature.

Het is wel interessant te vernemen dat ons systeem van gezondheidszorg - in het algemeen zonder enige twijfel het beste ter wereld - nog een aantal kwetsbare punten vertoont, zeker op een ogenblik dat de overheid moet besparen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doute qu’il faille encore sensibiliser ->

Date index: 2021-12-14
w