Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord Téléfax
Accord de San Sebastian
Groupe primaire de base de douze voies
Groupe à douze canaux
Groupe à douze voies

Vertaling van "douze cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe à douze canaux | groupe à douze voies | groupe primaire de base de douze voies

twaalfkanalengroep


Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


différentiel (entre options de financement de dix et de douze ans)

verschil (tussen de 10-jaars en de 12-jaars financieringsoptie)


Accord Téléfax | Accord de San Sebastian | Accord entre les douze Etats membres des Communautés européennes relatif à la simplification et à la modernisation des modes de transmission des demandes d'extradition

Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen betreffende de vereenvoudiging en de modernisering van de wijze van toezending van uitleveringsverzoeken | telefaxovereenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on considère que son année, c'est grosso modo dix mois sur douze, cela représente quasiment sept matches par mois, à des niveaux extrêmes, avec des vitesses de jeu qui ont augmenté, avec des exigences de plus en plus fortes au niveau de la musculature, etc.

Als men ervan uitgaat dat hij tien maanden per jaar speelt, komt dat neer op ongeveer zeven matchen per maand, op extreem hoog niveau, met een steeds toenemende speelsnelheid waardoor ook steeds meer van de spieren wordt gevergd.


Si l'on considère que son année, c'est grosso modo dix mois sur douze, cela représente quasiment sept matches par mois, à des niveaux extrêmes, avec des vitesses de jeu qui ont augmenté, avec des exigences de plus en plus fortes au niveau de la musculature, etc.

Als men ervan uitgaat dat hij tien maanden per jaar speelt, komt dat neer op ongeveer zeven matchen per maand, op extreem hoog niveau, met een steeds toenemende speelsnelheid waardoor ook steeds meer van de spieren wordt gevergd.


Art. 6. - A l'article 48 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 28 juillet 2006, sont apportées les modifications suivantes : 1°) dans la phrase introductive du § 1, la référence à « l'article 74bis » est remplacée par la référence à « l'article 48bis »; 2°) il est inséré un § 1bis, rédigé comme suit : « § 1 bis. Sans préjudice de la possibilité de demander l'application du régime prévu au § 1, le chômeur qui exerce à titre accessoire une activité au sens de l'article 45, alinéa 1, 1°, non visée à l'article 48bis, moyennant l'application de l'article 130, peut conserver le droit aux allocations pendant une période de douze mois, à calculer de ...[+++]

Art. 6. In artikel 48 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 28 juli 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1°) in de inleidende zin van § 1, wordt de verwijzing « artikel 74bis » vervangen door de verwijzing « artikel 48bis »; 2°) er wordt een § 1bis ingevoegd luidende als volgt: " § 1 bis. Onverminderd de mogelijkheid om toepassing te vragen van de regeling voorzien in § 1, kan de werkloze die op bijkomstige wijze een activiteit uitoefent in de zin van artikel 45, eerste lid, 1°, niet bedoeld in artikel 48bis, mits toepassing van artikel 130, het recht op uitkeringen behouden gedurende een periode van twaalf maanden te rekenen van datum tot datum, vanaf de aanvang van de activiteit of vanaf het tijdst ...[+++]


Et par un effet de dominos en cascade, dans certains cas de figure, cela peut reporter à deux années plus tard la possibilité de prise de pension anticipée, donc, à une diminution de huit, dix ou douze mois supplémentaires.

En door een dominoeffect kan dat in sommige gevallen de mogelijkheid om met vervroegd pensioen te gaan met twee jaar vertragen, wat dus een vermindering met nog eens 8, 10 of 12 maanden betekent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela concerne, par exemple, les indépendants qui ont déjà, par le passé, épuisé leur solde de douze mois de droit passerelle ou d'assurance de faillite, ou les indépendants qui maintiennent encore une activité (dans une ou plusieurs autres entreprises) ou encore les indépendants qui reprennent directement une activité professionnelle qu'elle soit indépendante ou salariée.

Dit komt bijvoorbeeld doordat sommige zelfstandigen in het verleden hun saldo van 12 maanden overbruggingsrecht of faillissementsverzekering al hebben opgebruikt, andere zelfstandigen behouden nog een zelfstandige activiteit (in één of meerdere ondernemingen) of ze worden onmiddellijk werknemer of opnieuw zelfstandige.


Cela signifiait que, sur une banquette arrière offrant trois places, pouvaient s'asseoir cinq enfants de moins de douze ans (théoriquement, selon la règle des deux tiers, 4,5, mais arrondis à l'unité supérieure), une personne de plus de douze ans et trois enfants de moins de douze ans ou deux personnes de plus de douze ans et deux enfants de moins de douze ans.

Dit betekende dat op een achterbank met drie plaatsen — theoretisch volgens de twee derde-regel 4,5, maar afgerond naar boven — vijf kinderen jonger dan twaalf jaar, een persoon ouder dan twaalf jaar en drie kinderen jonger dan twaalf jaar of twee personen ouder dan twaalf jaar en twee kinderen jonger dan twaalf jaar plaats konden nemen.


1) Voici un aperçu des plaintes reçues par la Direction générale du Contrôle et de la Médiation de 2011 à 2013 (il n’y avait pas d’enregistrement distinct pour ces plaintes spécifiques avant cela et il n’y a aucun enregistrement par province) : vingt-deux en 2013, dix-huit en 2012 et douze en 2011.

1) Hierbij wordt een overzicht gegeven van de klachten die de Algemene Directie Controle en Bemiddeling heeft ontvangen van 2011 tot 2013 (voordien was er geen aparte registratie van deze specifieke klachten, er is geen registratie per provincie). Namelijk voor 2013: tweeëntwintig klachten, voor 2012: achttien klachten, voor 2011: twaalf klachten.


8. Si une enquête ne peut être close dans les douze mois suivant son ouverture, le directeur général soumet, à l’expiration du délai de douze mois et ensuite tous les six mois, un rapport au comité de surveillance, en indiquant les raisons pour lesquelles cela n’a pas été possible ainsi que les mesures correctives envisagées en vue d’accélérer l’enquête.

8. Indien een onderzoek niet kan worden afgesloten binnen twaalf maanden nadat het is geopend, brengt de directeur-generaal, na het verstrijken van die twaalf maanden, en vervolgens om de zes maanden, verslag uit aan het Comité van toezicht, onder vermelding van de redenen die het oponthoud veroorzaken en de overwogen maatregelen om het onderzoek sneller te doen verlopen.


e) le cas échéant, une déclaration indiquant que la personne concernée ou toute personne morale qui lui est liée est partie à tout autre accord avec l'émetteur concernant la prestation de services de banque d'affaires, à condition que cela n'entraîne pas la mention d'informations commerciales confidentielles et que l'accord ait été en vigueur au cours des douze derniers mois ou ait donné lieu au paiement ou à la promesse d'une rémunération au cours de la même période.

e) in voorkomend geval, dat de betrokken persoon of een met hem gelieerde rechtspersoon partij is bij enigerlei andere overeenkomst met de emittent betreffende het verrichten van zakenbankdiensten, mits dit evenwel niet leidt tot de openbaarmaking van vertrouwelijke commerciële informatie en de overeenkomst de voorafgaande twaalf maanden van kracht was of tijdens dezelfde periode aanleiding heeft gegeven tot de betaling van een vergoeding of tot de belofte dat een vergoeding zou worden betaald.


Cela étant dit, je signale pour rappel qu'au total, douze hélicoptères A109 démilitarisés (huit en 2009 et quatre en 2012), vingt-trois hélicoptères Alouette II démilitarisés (en 2009) et deux avions Airbus A310 non militaires (si je ne me trompe pas, en 2010) ont été vendus à la firme belge MAD Africa Distribution dans l'état où ils se trouvaient et cela, à l'issue d'une procédure de vente publique.

Ik herinner eraan dat er in totaal twaalf gedemilitariseerde helikopters A109 (acht in 2009 en vier in 2012), drieëntwintig gedemilitariseerde helikopters Alouette II (in 2009) en twee niet-militaire Airbusvliegtuigen A310, als ik me niet vergis, in 2010, werden verkocht aan de Belgische firma MAD Africa Distribution in de staat waarin ze zich bevonden. Dat gebeurde via een procedure van openbare verkoop.




Anderen hebben gezocht naar : accord téléfax     accord de san sebastian     groupe à douze canaux     groupe à douze voies     douze cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douze cela ->

Date index: 2023-06-23
w