Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par une lettre piégée
Billet de trésorerie
Billet à ordre
Carnet TIR
Certificat de dépôt
Coincé accidentellement dans une boîte aux lettres
Document d'accompagnement
Document de transport
Effet de commerce
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Groupe primaire de base de douze voies
Groupe à douze canaux
Groupe à douze voies
Lettre annexe
Lettre d'accompagnement
Lettre d'avenant
Lettre d'envoi
Lettre de change
Lettre de couverture
Lettre de voiture
Lettre personnalisée
Lettre standard
Lettre-modèle
Lettre-type
Papier commercial
Titre de crédit

Traduction de «douze lettres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe à douze canaux | groupe à douze voies | groupe primaire de base de douze voies

twaalfkanalengroep


lettre annexe | lettre d'accompagnement | lettre d'avenant | lettre de couverture | lettre d'envoi

begeleidend schrijven | begeleidende brief


Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.


enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


lettre personnalisée | lettre standard | lettre-modèle | lettre-type

gepersonaliseerde brief




coincé accidentellement dans une boîte aux lettres

per ongeluk vast in brievenbus


comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

inhoud van zendingen vergelijken met de vrachtbrief


titre de crédit [ billet à ordre | billet de trésorerie | certificat de dépôt | effet de commerce | lettre de change | papier commercial ]

kredietbrief [ handelsbrief | handelswissel | kasbon | orderbrief | promesse | schuldpapier | schuldtitel | wissel | wisselbrief ]


document de transport [ carnet TIR | document d'accompagnement | lettre de voiture ]

vervoersdocument [ begeleidend document | vrachtbrief ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'article 10, § 1, alinéa 1, de la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et des membres bruxellois du Conseil flamand, modifié par les lois des 16 juillet 1993 et 19 février 2003, les mots « de douze lettres et/ou chiffres et au plus de treize signes » sont remplacés chaque fois par les mots « de douze signes, à savoir lettres, chiffres et/ou signes de ponctuation ».

In artikel 10, §1, eerste lid, van de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Brusselse leden van de Vlaamse Raad verkozen worden, gewijzigd bij wetten van 16 juli 1993 en 19 februari 2003, worden de woorden « twaalf letters en/of cijfers en ten hoogste dertien tekens » telkens vervangen door de woorden « twaalf tekens, te weten letters, cijfers en/of leestekens ».


Dans la phrase proposée, remplacer les mots « de douze lettres et/ou chiffres et au plus de treize signes » par les mots « de douze signes, à savoir lettres, chiffres ou signes de ponctuation ».

In de voorgestelde zin de woorden « twaalf letters en/of cijfers en ten hoogste dertien tekens » vervangen door de woorden « twaalf tekens, te weten letters, cijfers of leestekens ».


À l'article 22, alinéa 4, de la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Communauté germanophone, modifié par la loi du 19 février 2003, les mots « de douze lettres et/ou chiffres et au plus de treize signes » sont remplacés par les mots « de douze signes, à savoir lettres, chiffres et/ou signes de ponctuation ».

In artikel 22, vierde lid, van de wet van 6 juli 1990 tot regeling van de wijze waarop de Raad van de Duitstalige Gemeenschap wordt verkozen, gewijzigd bij wet van 19 februari 2003, worden de woorden « twaalf letters en/of cijfers en ten hoogste dertien tekens » vervangen door de woorden « twaalf tekens, te weten letters, cijfers en/of leestekens ».


À l'article 116, § 4, alinéa 2, deuxième phrase, du Code électoral, remplacé par la loi du 16 juillet 1993 et modifié par la loi du 19 février 2003, les mots « de douze lettres et/ou chiffres et au plus de treize signes » sont remplacés par les mots « de douze signes, à savoir lettres, chiffres et/ou signes de ponctuation ».

In artikel 116, §4, tweede lid, tweede zin, van het Kieswetboek, vervangen bij wet van 16 juli 1993 en gewijzigd bij wet van 19 februari 2003, worden de woorden « twaalf letters en/of cijfers en ten hoogste dertien tekens » vervangen door de woorden « twaalf tekens, te weten letters, cijfers en/of leestekens ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On se trouve donc en présence d'une erreur linguistique, que l'on peut aisément rectifier en remplaçant les mots « de douze lettres et/ou chiffres et au plus de treize signes » par les mots « de douze signes, à savoir lettres, chiffres et/ou signes de ponctuation ».

Het gaat hier bijgevolg om een taalkundige vergissing, die eenvoudig kan worden rechtgezet door de woorden « twaalf letters en/of cijfers » en ten hoogste dertien tekens » te vervangen door « twaalf tekens, te weten letters, cijfers en/of leestekens ».


Cette zone bleue a une hauteur de 33 millimètres et une largeur de 18 millimètres et présente vers le bas une lettre " B " blanche comme signe distinctif du pays, surmontée d'un cercle de douze étoiles blanches à cinq branches.

Die blauwe zone is 33 millimeter hoog en 18 millimeter breed en vertoont onderaan een witte letter " B " als onderscheidingsteken van het land, met daarboven een kring van twaalf vijfpuntige, witte sterren.


Art. 149. Sans préjudice de l'article 148 et de la liste des éléments de fonds propres prévue aux articles 69, 72, 74, 76 et 78 du Règlement 2015/35, les classements suivants sont appliqués en ce qui concerne les fonds propres spécifiques à l'assurance: 1° les fonds excédentaires relevant de l'article 145, alinéa 2, sont classés au niveau 1; 2° les lettres de crédit et les garanties détenues en fiducie par un fiduciaire indépendant au bénéfice de créanciers d'assurance et fournies par des établissements de crédit agréés conformément à la Directive 2013/36/UE sont classées au niveau 2; 3° toute créance future que les associations d'ass ...[+++]

Art. 149. Onverminderd artikel 148 en de lijst van eigenvermogensbestanddelen als bedoeld in de artikelen 69, 72, 74, 76 en 78 van Verordening 2015/35, gelden de volgende indelingen voor het verzekeringsspecifieke eigen vermogen: 1° surplusfondsen die onder artikel 145, tweede lid, vallen, worden ingedeeld in Tier 1; 2° kredietbrieven en garanties die door een onafhankelijke trustee ten behoeve van schuldeisers uit hoofde van verzekering in trust worden gehouden en afgegeven zijn door kredietinstellingen waaraan overeenkomstig Richtlijn 2013/36/EU een vergunning is verleend, worden ingedeeld in Tier 2; 3° suppletiebijdragen die onderlinge verzekeringsverenigingen van reders met variabele bijdragen die uitsluitend de risico's verzekeren d ...[+++]


Section II. - Radiation pour non exercice de l'activité Art. 539. § 1. La Banque peut radier par décision notifiée par lettre recommandée ou avec accusé de réception, l'agrément des entreprises d'assurance ou de réassurance 1° qui n'ont pas entamé leurs activités dans les douze mois de l'agrément; 2° qui ont cessé d'exercer leurs activités depuis plus de 6 mois; § 2.

Afdeling II. - Doorhaling wegens niet-uitoefening van de activiteit Art. 539. § 1. Bij een beslissing die met een aangetekende brief of met een brief met ontvangstbewijs ter kennis wordt gebracht, kan de Bank de vergunning doorhalen van verzekerings- of herverzekeringsondernemingen. 1° die hun activiteiten niet hebben aangevat binnen twaalf maanden nadat zij de vergunning hebben verkregen; 2° die al meer dan 6 maanden geen activiteiten meer uitoefenen; §2.


Exploiter pleinement le marché unique, en particulier le marché des services et le marché numérique, ainsi que l'ont rappelé douze collègues dans une lettre.

Het potentieel van de interne markt, en meer bepaald de dienstenmarkt en de digitale markt, ten volle benutten, zoals opnieuw bevestigd in een brief van twaalf collega's.


Nous avons repris la plus grande partie des idées contenues dans la lettre de nos douze collègues du Conseil européen, tout en les complétant par d'autres éléments visant également la croissance et l'emploi.

Het grootste deel van de ideeën in de brief van onze twaalf collega's in de Europese Raad hebben wij overgenomen en aangevuld met andere elementen, die eveneens de groei en de werkgelegenheid moeten bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douze lettres ->

Date index: 2021-12-10
w