Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "douzième tiret rédigés " (Frans → Nederlands) :

Section 3. - Modifications de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Art. 47. A l'article 13.18, de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, inséré par la loi du 16 janvier 2013, les modifications suivantes sont apportées: 1° dans le deuxième tiret de l'alinéa 4, les mots "- article 4bis, § 1 , alinéas 2 et 3" sont remplacés par les mots "- article 4bis, § 1 , alinéas 1 à 4"; 2° un tiret rédigé comme suit est inséré entre le douzième ...[+++]

Afdeling 3. - Wijzigingen van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Art. 47. In artikel 13.18 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, ingevoegd bij de wet van 16 januari 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede gedachtestreepje van het vierde lid worden de woorden "- artikel 4bis, § 1, tweede en derde lid" vervangen door de woorden "- artikel 4bis, § 1, eerste tot en met vierde lid"; 2° tussen het twaalfde en het dertiende gedachtestreepje van het vierde lid wordt een gedachtestreepje ingevoegd, luidende: "- artikel 19, § 5, vi ...[+++]


« 2º dans le paragraphe 2, qui devient le paragraphe 3, dans le texte français du 1º, sixième tiret, les mots « au trafic d'êtres humains » sont remplacés par les mots « à la traite des êtres humains »; dans le texte néerlandais du 1º, douzième tiret, le mot « omkoping » est remplacé par le mot « corruptie »; dans le 3º, les mots « à l'aide de violences ou de menaces » sont supprimés et il est ajouté un 4º rédigé comme suit: « 4º de ...[+++]

« 2º in paragraaf 2, dat paragraaf 3 wordt, worden in de Franse tekst van de bepaling onder 1º, zesde streepje, de woorden « au trafic d'êtres humains » vervangen door de woorden « à la traite des êtres humains », wordt in de Nederlandse tekst van de bepaling onder 1º, twaalfde streepje, het woord « omkoping » vervangen door het woord « corruptie », worden in de bepaling onder 3º, de woorden « met geweld of bedreiging » opgeheven, en wordt een 4º toegevoegd luidende « 4º alle andere misdrijven die hoge opbrengsten genereren en die strafbaar zijn gesteld met een maximale gevangenisstraf van meer dan één jaar».


« 2º dans le paragraphe 2, qui devient le paragraphe 3, dans le texte français du 1º, sixième tiret, les mots « au trafic d'êtres humains » sont remplacés par les mots « à la traite des êtres humains »; dans le texte néerlandais du 1º, douzième tiret, le mot « omkoping » est remplacé par le mot « corruptie »; dans le 3º, les mots « à l'aide de violences ou de menaces » sont supprimés et il est ajouté un 4º rédigé comme suit: « 4º de ...[+++]

« 2º in paragraaf 2, dat paragraaf 3 wordt, worden in de Franse tekst van de bepaling onder 1º, zesde streepje, de woorden « au trafic d'êtres humains » vervangen door de woorden « à la traite des êtres humains », wordt in de Nederlandse tekst van de bepaling onder 1º, twaalfde streepje, het woord « omkoping » vervangen door het woord « corruptie », worden in de bepaling onder 3º, de woorden « met geweld of bedreiging » opgeheven, en wordt een 4º toegevoegd luidende « 4º alle andere misdrijven die hoge opbrengsten genereren en die strafbaar zijn gesteld met een maximale gevangenisstraf van meer dan één jaar».


2° Au § 1, 3°, sont ajoutés un huitième, neuvième, dixième, onzième et douzième tiret, rédigés comme suit :

2° Aan § 1, 3°, worden een achtste, negende, tiende, elfde en twaalfde streepje toegevoegd, die luiden als volgt :


« 2º dans le paragraphe 2, qui devient le paragraphe 3, dans le texte français du 1º, sixième tiret, les mots `au trafic d'êtres humains' sont remplacés par les mots `à la traite des êtres humains' ; dans le texte néerlandais du 1º, douzième tiret, le mot `omkoping' est remplacé par le mot `corruptie' ; dans le 3º, les mots `à l'aide de violences ou de menaces' sont supprimés et il est ajouté un 4º rédigé comme suit : `4º de tout ...[+++]

" 2º in paragraaf 2, die paragraaf 3 wordt, worden in de Franse tekst van de bepaling onder 1º, zesde streepje, de woorden `au trafic d'êtres humains' vervangen door de woorden `à la traite des êtres humains', wordt in de Nederlandse tekst van de bepaling onder 1º, twaalfde streepje, het woord `omkoping' vervangen door het woord `corruptie' worden in de bepaling onder 3º, de woorden `met geweld of bedreiging' opgeheven, en wordt een 4º toegevoegd luidende `4º alle andere misdrijven die hoge opbrengsten genereren en die strafbaar zijn gesteld met een maximale gevangenisstraf van meer dan één jaar'.




Anderen hebben gezocht naar : entre le douzième     deuxième tiret     tiret rédigé     douzième     sixième tiret     rédigé     onzième et douzième     douzième tiret     douzième tiret rédigés     douzième tiret rédigés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douzième tiret rédigés ->

Date index: 2023-05-25
w