Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dresser lui-même des procès-verbaux " (Frans → Nederlands) :

Il est habilité à constater des délits, à interroger des personnes à cet effet et à dresser lui-même des procès-verbaux.

Hij is gemachtigd om wanbedrijven vast te stellen, personen hiertoe te ondervragen en zelf processen-verbaal op te maken.


Les procès-verbaux qu'ils établissent ont la même force probante que les procès-verbaux visés à l'article 232.

De door hen opgestelde processen-verbaal hebben dezelfde bewijskracht als de processen-verbaal bedoeld in artikel 232.


Comme l'indique l'Exposé des motifs, l'article 46, § 5, de la loi oblige notamment l'adjudicateur à « dresser des procès-verbaux des réunions de négociations ou d'analyse des demandes de participation ou des offres (....) Ils serviront notamment à l'établissement des décisions motivées visées par la « loi recours » ».

Zoals de Memorie van Toelichting het bevestigt verplicht artikel 46, § 5, van de wet de aanbesteder onder meer tot "het opstellen van de notulen van de onderhandelingen of van analyses van de aanvragen tot deelneming en offertes (...) Ze zullen met name dienen voor het opstellen van de gemotiveerde beslissingen bedoeld in de "rechtsbeschermingswet"".


Au cours des trois dernières années, l'échange international d'informations a permis de dresser un millier de procès-verbaux.

In de loop van de drie laatste jaren, kon aan de hand van de internationale informatie-uitwisseling een duizendtal processen-verbaal worden opgemaakt.


Par exemple, dans le cas d'un accident impliquant deux conducteurs, deux occupants et trois témoins, les verbalisants doivent dresser au moins huit procès-verbaux !

Bijvoorbeeld : voor een verkeersongeval met twee bestuurders, twee inzittenden en drie getuigen moeten de verbalisanten minstens acht PV's opstellen !


Pour souligner que les services d'appui sont séparés des services opérationnels, l'on a prévu que les membres des services d'appui ne peuvent dresser eux-mêmes un procès-verbal.

Om de scheiding met de operationele diensten te beklemtonen, mogen de leden van deze steundienst zelf geen processen-verbaal opmaken.


Le personnel administratif de la police se voit attribuer la compétence de dresser des procès-verbaux de contravention au code de la route.

Het administratief personeel van de politie krijgt de bevoegdheid om pv’s van verkeersovertredingen op te stellen.


Comme défini dans les articles 9 à 16 du Code d'instruction criminelle du 17 novembre 1808, il est habilité à constater des délits, à interroger des personnes à cet effet et à dresser lui-même des procès-verbaux.

Zoals bepaald in de artikelen 9 tot 16 van het Wetboek van strafvordering van 17 november 1808, is hij gemachtigd om misdrijven vast te stellen, personen hiervoor te ondervragen en zelfstandig proces-verbaal op te stellen.


«procédures parallèles», des procédures pénales, y compris tant la phase préparatoire au procès que le procès lui-même, menées dans deux ou plusieurs États membres pour les mêmes faits impliquant la même personne.

„parallelle procedures”, strafrechtelijke procedures, zowel in de fase vóór de behandeling ter terechtzitting als de behandeling ter terechtzitting, die in twee of meer lidstaten worden gevoerd wegens dezelfde feiten en tegen dezelfde persoon.


- Parmi les objectifs de la direction de la zone de Bruxelles-Ouest figure l'obligation pour les agents auxiliaires de dresser au moins 10 procès-verbaux par jour.

- In de doelstellingen van de korpsleiding in de zone Brussel-West staat te lezen dat hulpagenten minstens 10 processen-verbaal per dag moeten schrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dresser lui-même des procès-verbaux ->

Date index: 2023-11-27
w