Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DSI
Description d'emploi
Diffusion sélective d'information
Dresser acte
Dresser les listes de la bibliothèque
Dresser un bilan en cours de traitement
Dresser un état des lieux
Fonction professionnelle
Produit profilé
Produit étiré
Profil de poste
Profil de recherche d'information
Profil de risque et de rendement
Profil de risque et de rémunération
Profil du plasma
Profil décapité
Profil plasmatique
Profil tronqué
Profilé

Traduction de «dresser un profil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
profil de risque et de rémunération | profil de risque et de rendement

risico/rendementsprofiel | risico-rendementsprofiel


profilé [ produit étiré | produit profilé ]

profielstaal [ profielen ]


profil du plasma | profil plasmatique

plasmaverdwijningskromme




dresser un bilan en cours de traitement

controles uitvoeren tijdens de behandeling


dresser les listes de la bibliothèque

bibliotheeklijsten opstellen | bibliotheeklijsten samenstellen


dresser un état des lieux

inventaris van armaturen maken | inventaris van armaturen opstellen




diffusion sélective d'information [ DSI | profil de recherche d'information ]

selectieve informatieverspreiding


description d'emploi [ fonction professionnelle | profil de poste ]

functieomschrijving [ beroepsfunctie | profiel van een betrekking ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peut-on dresser un profil type des victimes et / ou des harceleurs ?

Bestaat er een typisch profiel van de slachtoffers en/of de pesters?


Chaque migrant irrégulier fait l'objet d'un rapport social et un système est instauré en fonction d'un ensemble de données socio-économiques pour dresser le profil de personnes qui retournent.

Voor elke irreguliere migrant wordt een sociaal verslag opgemaakt en er wordt een systeem opgezet om op basis van een aantal socio-economische gegevens een profiel op te maken van de terugkeerders.


Pouvez-vous dresser un profil précis des auteurs ?

Kan u een gedetailleerde profielschets van de daders geven?


La ministre peut-elle dresser un profil précis de la victime ?

Kan de minister een gedetailleerde profielschets van het slachtoffer geven?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Observatoire des Publics a comme mission de dresser le profil des utilisateurs des ESF et de mesurer le degré de satisfaction des visiteurs tant au niveau des collections permanentes que des expositions temporaires.

Het PublieksObservatorium heeft als opdracht een profiel te opstellen van de gebruikers van de FWI’s en de tevredenheid na te gaan van de bezoekers van zowel de permanente collecties als de tijdelijke tentoonstellingen.


Art. 18. Dans le même décret, il est inséré une annexe rédigée comme suit : « Annexe Critères minimaux pour les audits énergétiques Les audits énergétiques visés au chapitre III : 1° s'appuient sur des données opérationnelles actualisées, mesurées et traçables concernant la consommation d'énergie et, pour l'électricité, les profils de charge; 2° comportent un examen détaillé du profil de consommation énergétique des bâtiments ou groupes de bâtiments, ainsi que des opérations ou installations industrielles, notamment le transport; 3° s'appuient, dans la mesure du possible, sur une analyse du coût du cycle de vie plutôt que sur de simpl ...[+++]

Art. 18. Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een bijlage, luidend als volgt : "Bijlage Minimale criteria voor de energie-audits De in hoofdstuk III bedoelde energie-audits : 1° zijn gebaseerd op actuele, gemeten, traceerbare operationele gegevens betreffende het energieverbruik en, voor elektriciteit, belastingsprofielen; 2° omvatten een gedetailleerd overzicht van het energieverbruik-profiel van gebouwen of groepen gebouwen, industriële processen of installaties, met inbegrip van vervoer; 3° bouwen, zo veel mogelijk, voort op een analyse van de levenscycluskosten, in plaats van simpele terugverdienperioden, om rekening te houden me ...[+++]


Pour pouvoir travailler de manière adéquate, il faut non seulement dresser un relevé détaillé et à jour des données relatives à la connaissance de tous les profils IT, mais aussi de toutes les missions ainsi que de leurs métadonnées.

Om adequaat te kunnen werken moeten niet alleen kennis-gegevens over alle IT profielen gedetailleerd en up-to-date in kaart gehouden worden, maar ook alle opdrachten met hun metagegevens.


La Commission européenne doit dresser des profils nutritionnels* spécifiques et établir les conditions d’utilisation des allégations nutritionnelles et de santé portant sur les denrées alimentaires, en prenant en considération notamment:

De Europese Commissie stelt profielen van en voorwaarden voor nutriënten* op voor het gebruik van voedings- en gezondheidsclaims met betrekking tot levensmiddelen, waarbij rekening moet worden gehouden met:


La Commission européenne doit dresser des profils nutritionnels* spécifiques et établir les conditions d’utilisation des allégations nutritionnelles et de santé portant sur les denrées alimentaires, en prenant en considération notamment:

De Europese Commissie stelt profielen van en voorwaarden voor nutriënten* op voor het gebruik van voedings- en gezondheidsclaims met betrekking tot levensmiddelen, waarbij rekening moet worden gehouden met:


L'objectif est de mettre en place un registre, un cadastre afin de pouvoir dresser le profil des patients de sorte que certains médicaments puissent être remboursés à l'avenir.

Doel is te komen tot een register, een kadaster zodat patiëntenprofielen kunnen worden opgemaakt, zodat bepaalde geneesmiddelen dan wei terugbetaalbaar kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dresser un profil ->

Date index: 2024-01-15
w