Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Traduction de «dressées dans notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Pouvez-vous communiquer, pour les cinq dernières années, le nombre d'amendes dressées dans notre pays, sur une base annuelle (avec ventilation selon la Région), pour violation de l'interdiction de port de la burqa et ce, depuis l'instauration de cette interdiction?

1. Kan u mij voor de jongste vijf jaar meedelen hoeveel boetes er in ons land op jaarbasis (opgesplitst per Gewest) werden uitgeschreven voor het overtreden van het boerkaverbod en dit sinds de invoering van het boerkaverbod?


Vu la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, notamment l'article 19; Vu l'arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, telle que modifiée et complétée plus tard; Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 7 mars 2016; Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est approuvée ...[+++]

Gelet op de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, inzonderheid op artikel 19; Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1972 houdende goedkeuring van de lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als bedoeld in artikel 19 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, zoals nadien gewijzigd en aangevuld; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 7 maart 2016; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Goedgekeurd wordt de op 16 november 2015 vastgestelde lijst ...[+++]


À notre avis, il serait utile que les employeurs et les travailleurs parviennent à un consensus en cette matière et nous proposons par conséquent que la liste en question soit dressée par le Roi, après avis contraignant du Conseil national du travail.

Volgens ons is het zinvol dat werkgevers en werknemers elkaar vinden in deze materie en daarom stellen wij voor dat deze lijst wordt opgesteld door de Koning, na een bindend advies van de Nationale Arbeidsraad.


À notre avis, il serait utile que les employeurs et les travailleurs parviennent à un consensus en cette matière et nous proposons par conséquent que la liste en question soit dressée par le Roi, après avis contraignant du Conseil national du travail.

Volgens ons is het zinvol dat werkgevers en werknemers elkaar vinden in deze materie en daarom stellen wij voor dat deze lijst wordt opgesteld door de Koning, na een bindend advies van de Nationale Arbeidsraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, il est donc de notre devoir, de notre responsabilité de dire à la population arabe, qui s’est dressée pacifiquement pour obtenir la liberté et la démocratie, que nous sommes solidaires à ses côtés.

Daarom is het nu onze plicht, onze verantwoordelijkheid en een belangrijke taak voor de toekomst om de mensen in de Arabische wereld die vreedzaam voor vrijheid en democratie opkomen, te zeggen dat we solidair zijn en aan hun kant staan.


Monsieur le Commissaire, nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour empêcher que des barrières artificielles ne soient dressées sur le chemin de la Croatie - des barrières d’un type auquel les autres candidats à l’adhésion n’ont pas été confrontés.

Commissaris, wij moeten alles doen wat in ons vermogen ligt om te voorkomen dat Kroatië kunstmatige hindernissen op zijn weg vindt, hindernissen waarmee andere kandidaat-lidstaten niet te kampen hadden.


Nous importons 70 % des produits biologiques présents sur notre marché et je dois me référer une nouvelle fois à l’autorité irlandaise de la sécurité des aliments, car la liste dressée par celle-ci fait figurer les noms de plus de 70 pays d’origine.

We importeren zeventig procent van onze biologische behoeften. Ik verwijs opnieuw naar de Ierse autoriteit voor voedselveiligheid, die stelt dat het hierbij om meer dan zeventig landen gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dressées dans notre ->

Date index: 2024-01-07
w