Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accompagner les clients lors de leur départ
Aider au départ des clients
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients lors de leur départ
Convoyeur de drogue
Dealer
Delirium tremens
Drogue de pharmacodépendance
Drogue entrainant une forte dépendance
Drogue génératrice de dépendance
Drogue toxicomanogène
Démence alcoolique SAI
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Fourmi
Hallucinose
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Jalousie
Mauvais voyages
Mule
Paranoïa
Passeur de drogue
Psychose SAI
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
Revendeur de drogue
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trafic de drogue
Trafic de stupéfiants
Trafiquant de drogue
Transporteur de drogue
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «drogue au départ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Département central pour les enquêtes sur les trafics de drogue

(Portugese) centrale recherche-informatiedienst inzake de drughandel | DCITE [Abbr.]


détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken


drogue de pharmacodépendance | drogue entrainant une forte dépendance | drogue génératrice de dépendance | drogue toxicomanogène

gewenninggevende drug


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


convoyeur de drogue | fourmi | mule | passeur de drogue | transporteur de drogue

drugskoerier | pakezel


trafic de stupéfiants [ dealer | revendeur de drogue | trafic de drogue | trafiquant de drogue ]

handel in verdovende middelen [ drughandel | drughandelaar ]


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette concertation se traduit par l’organisation régulière d’une conférence interministérielle pilotée par le département de la Santé publique mais aussi par la Cellule générale de politique drogues qui regroupe des représentants de tous les départements fédéraux, régionaux ou communautaires concernés.

Dit overleg wordt geconcretiseerd door het regelmatig organiseren van een Interministeriële Conferentie onder leiding van het departement Volksgezondheid, alsook door de werken van een Algemene Cel Drugsbeleid die vertegenwoordigers van alle betrokken federale, gemeenschappelijke of gewestelijke departementen bijeenbrengt.


Par exemple dans le cadre de la lutte contre la drogue, lors de Tomorrowland, des contrôles renforcés et des actions spécifiques se sont déroulés aux différents points d'arrivés des festivaliers étrangers (gares, aéroports et routes), la police fédérale et locale et les services de douanes ont également collaboré avec leurs homologues d'autres pays qui ont mené des contrôles dans les pays de départ.

Zo werd de drugscontrole tijdens het Tomorrowlandweekend bijvoorbeeld verscherpt en werden er specifieke controleacties georganiseerd op de verschillende plaatsen waar de festivalgangers vanuit het buitenland aankwamen (stations, luchthavens en wegen), en werkten de federale en lokale politie en de douane ook samen met hun collega's uit andere landen die controles uitvoerden in de landen van vertrek.


Le 26 juin 1997 déjà, la Chambre des représentants a adopté une motion par laquelle elle demandait au gouvernement de prendre connaissance du rapport du 5 juin 1997 du groupe de travail chargé d'étudier la problématique de la drogue, d'entamer sans délai la mise en oeuvre des recommandations formulées, de procéder à une concertation à ce sujet avec toutes les autorités compétentes afin d'élaborer une politique globale et intégrée en matière de drogue, de prendre l'initiative de constituer une cellule Drogue composée de représentants de tous les départements fédéraux et d'autres départements compétents et de présenter, dans les six mois, ...[+++]

Reeds op 26 juni 1997 keurde de Kamer van volksvertegenwoordigers een motie goed waarin zij de federale regering vroeg kennis te nemen van het verslag van 5 juni 1997 van de Kamerwerkgroep belast met het bestuderen van de drugsproblematiek , onverkort een aanvang te nemen met de uitvoerng van de geformuleerde aanbevelingen, hieromtrent overleg te plegen met alle bevoegde overheden om zo een globaal geïntegreerd drugsbeleid te realiseren, het initiatief te nemen tot de oprichting van een cel Drugsbeleid samengesteld uit vertegenwoordigers van alle federale en andere bevoegde beleidsdepartementen, en binnen zes maanden een eerste verslag a ...[+++]


Le département d'épidémiologie de l'Institut scientifique de la santé publique (ISP) reçoit des informations sur la composition des drogues qui proviennent des analyses effectuées par un réseau de laboratoires qui, eux-mêmes, disposent d'échantillons de drogues que leur fournissent les services de police après une saisie.

De afdeling Epidemiologie van het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid (WIV) ontvangt zijn informatie rond de samenstelling van drugs dankzij de analyses van een netwerk van laboratoria die hun drugsstalen ontvangen van de politiediensten na de inbeslagname.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«v) les points de départ et les objectifs de la politique en matière d’alcool et de drogues dans l’entreprise ainsi que la déclaration de politique ou d’intention relative à cette même politique, établis par l’employeur, dans le cadre d’une convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du travail concernant la mise en oeuvre d’une politique préventive en matière d’alcool et de drogues dans l’entreprise».

«v) de door de werkgever, in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende het voeren van een preventief alcohol en drugbeleid in de onderneming, vastgestelde uitgangspunten en doelstellingen van het alcohol- en drugbeleid in de onderneming en de beleids- of intentieverklaring voor het beleid».


La prévention est un volet important de la politique en matière d’alcool et de drogues de la Défense et vise les objectifs suivants: éviter que des membres du personnel ne deviennent dépendants, limiter les dégâts physiques et psychosociaux occasionnés par l’abus d’alcool ou de drogues et limiter les conséquences négatives de cet abus pour le fonctionnement du département.

Preventie is een belangrijk luik van het alcohol- en drugsbeleid van Defensie en heeft volgende doelstellingen: het voorkomen van afhankelijke personeelsleden, het beperken van de fysieke en psychosociale schade veroorzaakt door alcohol- en drugsmisbruik en het beperken van de negatieve gevolgen ervan op de werking van het departement.


Celle–ci peut à présent se faire via la Cellule Générale de Politique Drogues qui regroupe l’ensemble des départements compétents dans les matières des drogues illicites, de l’alcool et du tabac.

Momenteel is dit onder meer mogelijk via de Algemene Cel Drugsbeleid waarin alle departementen die bevoegd zijn op het vlak van illegale drugs, alcohol en tabak vertegenwoordigd zijn.


En mai 2006, le Conseil a adopté un document axé sur des mesures visant à «accroître le soutien de l’UE à la lutte contre la production de drogue en Afghanistan et le trafic de drogue au départ de ce pays, y compris les voies de transit» (doc 9370/1/06), qui comporte un cadre consolidé pour la politique européenne d’aide à l’Afghanistan et ses voisins.

In mei 2006 heeft de Raad een actiegerichte nota met als titel "Verhoging van de EU-steun in de strijd tegen drugsteelt in en drugshandel vanuit Afghanistan, met inbegrip van doorvoerroutes" (doc. 9370/1/06) goedgekeurd, dat een geconsolideerd kader vormt voor het EU-beleid ter ondersteuning van Afghanistan en diens buurlanden.


La manière dont s’organise l’acheminement clandestin des drogues au départ de l’Afghanistan a dominé les débats de la deuxième conférence ministérielle sur les routes de la drogue en provenance d’Afghanistan («Paris 2 - Moscou 1»), à la suite du pacte de Paris, du 26 au 28 juin 2006 à Moscou, qui a débouché sur l’adoption de la déclaration de Moscou et de recommandations.

De vraag langs welke wegen drugs Afghanistan uit worden gesmokkeld stond centraal bij de van 26 tot en met 28 juni 2006 gehouden tweede ministeriële conferentie in het kader van het Pact van Parijs over drugsroutes vanuit Afghanistan ("Parijs 2 – Moskou 1"), waar de Verklaring en Aanbevelingen van Moskou werden goedgekeurd.


En mai 2006, le Conseil a adopté un document axé sur des mesures visant à «accroître le soutien de l’UE à la lutte contre la production de drogue en Afghanistan et le trafic de drogue au départ de ce pays, y compris les voies de transit» (doc 9370/1/06), qui comporte un cadre consolidé pour la politique européenne d’aide à l’Afghanistan et ses voisins.

In mei 2006 heeft de Raad een actiegerichte nota met als titel "Verhoging van de EU-steun in de strijd tegen drugsteelt in en drugshandel vanuit Afghanistan, met inbegrip van doorvoerroutes" (doc. 9370/1/06) goedgekeurd, dat een geconsolideerd kader vormt voor het EU-beleid ter ondersteuning van Afghanistan en diens buurlanden.


w