Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissement administratif
Association pour le droit administratif
Attachée des services administratifs de la défense
Conseil d'État
Cour administrative d'appel
Cour des comptes
Division Droit administratif
Droit administratif
Juridiction administrative
Recours administratif
Recours gracieux
Recours hiérarchique
Réclamation administrative
Service administratif
Tribunal administratif

Vertaling van "droit administratif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Division Droit administratif

Afdeling Bestuursrecht | DJZ/BR [Abbr.]






Association pour le droit administratif

Vereniging voor Administratief recht


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

officier administratie | officier administratie, economie en personeel | officier militaire administratie | onderofficier administratie


recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]

administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]




arrondissement administratif

administratief arrondissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'épreuve écrite du même examen consiste : 1. en la rédaction d'un acte notarial et d'un exposé d'une trentaine de lignes sur une question d'actualité intéressant le notariat; 2. en la réponse écrite à une question : a) de droit civil; b) de droit notarial; c) de droit commercial; d) de droit administratif; e) de procédure civile notariale.

Het schriftelijk gedeelte van hetzelfde examen bestaat in : 1. het opstellen van een notariële akte en van een uiteenzetting van ongeveer dertig regels betreffende een actueel vraagstuk in verband met het notarisambt; 2. het schriftelijk beantwoorden van een vraag : a) over burgerlijk recht; b) over notarieel recht; c) over handelsrecht; d) over bestuurlijk recht; e) over burgerlijke rechtsvordering in verband met het notarisambt.


...férentes publications en droit administratif et en droit de la responsabilité des pouvoirs publics; Vu l'accord du Ministre de la Justice, donné le 21 avril 2016, conformément à l'article 294 du code judiciaire; Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des P.M.E., Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Monsieur Damien Fisse, juge au tribunal de première instance du Hainaut, est nommé pour un terme de six ans président suppléant de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés. ...

...r Damien Fisse auteur en co-auteur is van verschillende publicaties met betrekking tot administratief recht en tot recht inzake de overheidsaansprakelijkheid; Gelet op het akkoord van de Minister van Justitie overeenkomstig artikel 294 van het Gerechtelijk Wetboek, gegeven op 21 april 2016; Op de voordracht van de Minister van Middenstand, Zelfstandigen en K.M.O'. s, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De heer Damien Fisse, rechter bij de rechtbank van eerste aanleg van Henegouwen, wordt voor een termijn van zes jaar benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut ...[+++]


3. Exigences spécifiques : - Etre titulaire d'un diplôme légal belge de licencié ou master en droit; - Etre titulaire d'au moins un diplôme d'enseignement supérieur francophone si le diplôme de licencié ou master en droit n'est pas délivré par l'enseignement francophone; - Avoir une connaissance très approfondie et active du néerlandais; - Avoir une connaissance de base solide des structures de l'Etat; - Avoir une connaissance générale de l'actualité et des problèmes de société et de l'intérêt pour ceux-ci; - Avoir une connaissance et/ou une expérience dans un ou plusieurs domaines du droit : le droit administratif, le droit pénal et ...[+++]

3. Specifieke vereisten: - Houder zijn van een wettelijk Belgisch diploma van licentiaat of master in de rechten; - Houder zijn van een diploma van minstens Franstalig hoger onderwijs indien het diploma van licentiaat of master in de rechten niet is afgeleverd door het Franstalig onderwijs; - Een zeer grondige en actieve kennis van het Nederlands hebben; - Een degelijke basiskennis hebben van overheidsstructuren; - Een algemene kennis van en interesse hebben voor actualiteit en maatschappelijke vraagstukken; - Kennis en/of ervaring hebben in één of meerdere van de volgende rechtsdomeinen: administratief recht, straf- en gerechtelijk ...[+++]


- Dérogation Par arrêté royal du 22 février 2016, M. Frédéric GOSSELIN, Conseiller d'Etat, est autorisé à poursuivre à l'Université Libre de Bruxelles, pendant l'année académique 2016-2017, les enseignements en qualité de maître de conférence pour le cours de « droit de la fonction publique » et d'assistant pour les cours de « droit administratif », « droit public approfondi » et « introduction au droit ».

- Afwijking Bij koninklijk besluit van 22 februari 2016, wordt de heer Frédéric GOSSELIN, Staatsraad, gemachtigd om aan de "Université Libre de Bruxelles", tijdens het academiejaar 2016-2017, het onderwijs in de hoedanigheid van lector voor de cursus "droit de la fonction publique" en van assistent voor de cursussen "droit administratif", "droit public approfondi" en "introduction au droit" voort te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Office de contrôle a, depuis la fin mars 2015, fait appel aux bureaux Equal-partners, Eubelius et Xirius qui ont, à l'issue d'une procédure négociée sans publicité préalable, été désignés, pour une période maximale de 3 ans, pour les lots suivants: - le lot portant sur les litiges et la consultance relativement à l'application de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités et de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions divers en matière d'organisation de l'assurance maladie complémentaire, qui a été attribué au cabinet Equal-partners; - le lot portant sur les litiges et la consultance relativement à la réglementation applicable aux activités des entreprises d'assurances et de leurs intermé ...[+++]

De Controledienst heeft, sinds eind maart 2015, een beroep gedaan op de kantoren Equal-partners, Eubelius en Xirius die naar aanleiding van een onderhandse procedure zonder voorafgaande bekendmaking werden aangesteld, voor een periode van 3 jaar maximum, voor de volgende percelen: - het perceel met betrekking tot de geschillen en de raadgeving inzake de toepassing van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen en van de wet van 26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering, dat aan het kantoor Equal-partners werd gegund; - het perceel met betrekking tot de geschillen en de raadgeving inzake de reglementering van toepassing op de activite ...[+++]


En effet, contrairement au droit administratif ou au droit pénal, le droit de l'environnement ne constitue pas une branche spécifique du droit, mais il procède précisément des règles du droit administratif, du droit civil, du droit pénal et du droit des contrats qui visent à la protection de l'environnement ou qui peuvent servir cet objectif.

Inderdaad, het milieurecht is geen specifieke rechtstak zoals het administratief recht, het strafrecht, enz. maar het bestaat juist uit die regels van administratief recht, burgerlijk recht, strafrecht en contractenrecht die de bescherming van het leefmilieu tot doel hebben of daartoe kunnen aangewend worden.


En effet, contrairement au droit administratif ou au droit pénal, le droit de l'environnement ne constitue pas une branche spécifique du droit, mais il procède précisément des règles du droit administratif, du droit civil, du droit pénal et du droit des contrats qui visent à la protection de l'environnement ou qui peuvent servir cet objectif.

Inderdaad, het milieurecht is geen specifieke rechtstak zoals het administratief recht, het strafrecht, enz. maar het bestaat juist uit die regels van administratief recht, burgerlijk recht, strafrecht en contractenrecht die de bescherming van het leefmilieu tot doel hebben of daartoe kunnen aangewend worden.


recours en annulation référé droit administratif procédure civile magistrat acte administratif ressortissant étranger arriéré judiciaire migration illégale Conseil du Contentieux des Etrangers compétence juridictionnelle droit de séjour recours contentieux administratif droit des étrangers réfugié politique emploi des langues juridiction administrative juridiction judiciaire voie de recours Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides asile politique réforme judiciaire

beroep tot nietigverklaring kort geding bestuursrecht burgerlijke rechtsvordering magistraat bestuursmaatregel buitenlandse staatsburger gerechtelijke achterstand illegale migratie Raad voor Vreemdelingenbetwistingen jurisdictiebevoegdheid verblijfsrecht klacht inzake bestuurlijke geschillen vreemdelingenrecht politieke vluchteling taalgebruik administratieve rechtspraak judiciële rechtspraak rechtsmiddel Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen politiek asiel judiciële hervorming


Si l'on vise le droit public dans le premier tiret de l'énumération, ce qui comprend le droit constitutionnel et le droit administratif, cela n'a pas de sens de mentionner de manière expresse le droit administratif au dernier tiret.

Als staatsrecht in het eerste streepje van de opsomming wordt gezien als grondwettelijk en administratief recht, heeft het geen zin om uitdrukkelijk het administratief recht te vermelden in het laatste streepje.


Le gouvernement précédent a approuvé le principe de la constitution d'un groupe de travail formé de spécialistes du droit administratif, qui était chargé de préparer la réforme globale du contentieux administratif, par la création de tribunaux administratifs de première instance dont les procédures simples et rapides garantiraient à la fois l'accès du justiciable et le respect des droits de la défense.

De vorige regering heeft zijn principiële goedkeuring verleend aan de oprichting van een werkgroep bestaande uit specialisten inzake administratief recht, die belast werd met de voorbereiding van de totale hervorming van het administratief contentieux door de oprichting van administratieve rechtbanken van eerste aanleg die met hun eenvoudige en snelle procedures tegelijkertijd de toegang tot de rechtsbedeling van de rechtszoekende en de eerbiediging van de rechten van verdediging zou waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit administratif ->

Date index: 2024-05-19
w