Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit antidumping
Droit antidumping définitif
Droit antidumping provisoire
Droit définitif
Droits antidumping
Droits antidumping définitifs
Droits antidumping provisoires
Imposition et recouvrement de droits antidumping
Institution et perception de droits antidumping
Loi anti-dumping
Législation antidumping

Vertaling van "droit antidumping institué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droits antidumping [ droits antidumping définitifs | droits antidumping provisoires ]

antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]


imposition et recouvrement de droits antidumping | institution et perception de droits antidumping

instelling en heffing van antidumpingrechten | toepassing en inning van antidumpingrechten


législation antidumping | droit antidumping | loi anti-dumping

antidumpingwetgeving


droit antidumping définitif | droit définitif

definitief antidumpingrecht | definitief recht


droit antidumping provisoire

voorlopig anti-dumpingrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un groupe spécial de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) a déclaré aujourd'hui illégaux les droits antidumping institués par la Russie, droits qui entravent les exportations italiennes et allemandes de véhicules utilitaires légers (VUL).

De Russische antidumpingrechten die de uitvoer van lichte bedrijfsvoertuigen uit Italië en Duitsland belemmeren, zijn vandaag door een panel van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) illegaal verklaard.


Le montant du droit antidumping institué en vertu du présent article ne peut excéder le double du montant de droit initialement imposé.

Het op grond van dit artikel ingestelde antidumpingrecht mag niet hoger zijn dan tweemaal het oorspronkelijk ingestelde recht.


1. Les droits antidumping institués en vertu du présent règlement peuvent être étendus aux importations en provenance de pays tiers de produits similaires, légèrement modifiés ou non, ainsi qu'aux importations de produits similaires légèrement modifiés en provenance du pays soumis aux mesures ou de parties de ces produits, lorsque les mesures en vigueur sont contournées.

1. De overeenkomstig deze verordening ingestelde antidumpingrechten kunnen worden uitgebreid tot de invoer van al dan niet enigszins gewijzigde soortgelijke producten uit derde landen of van enigszins gewijzigde soortgelijke producten uit landen waarop maatregelen van toepassing zijn, of delen daarvan, wanneer er ontwijking van de geldende maatregelen plaatsvindt.


Le montant du droit antidumping institué en vertu du présent article ne peut excéder le double du montant de droit initialement imposé".

Het op grond van dit artikel ingestelde antidumpingrecht mag niet hoger zijn dan tweemaal het oorspronkelijk ingestelde recht".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant du droit antidumping institué en vertu du présent article ne peut excéder le double du montant de droit initialement imposé".

Het op grond van dit artikel ingestelde antidumpingrecht mag niet hoger zijn dan tweemaal het oorspronkelijk ingestelde recht".


Le 2 février 2012, la Cour de justice de l’Union européenne a annulé, dans l’affaire C-249/10 P - Brosmann et autres contre Conseil (arrêt "Brosmann") , le règlement (CE) n° 1472/2006 du Conseil du 5 octobre 2006 instituant un droit antidumping définitif et portant perception définitive du droit provisoire institué sur les importations de certaines chaussures à dessus en cuir originaires de la République populaire de Chine et du Viêt Nam en tant qu’il concerne les parties requérantes.

Op 2 februari 2012 heeft het Hof van Justitie in zaak C-249/10 P - Brosmann e.a./Raad ('Brosmann') verordening (EC) nr. 1472/2006 van de Raad van 5 oktober 2006 tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige recht op schoeisel met bovendeel van leder uit de Volksrepubliek China en Vietnam nietig verklaard, voorzover zij rekwirantes betreft.


Le montant du droit antidumping institué en vertu du présent article ne peut excéder le double du montant de droit initialement imposé par le Conseil.

Het op grond van dit artikel ingestelde antidumpingrecht mag niet hoger zijn dan tweemaal het oorspronkelijk door de Raad ingestelde recht.


2. Lorsqu'un droit provisoire a été appliqué et que les faits définitivement constatés indiquent l'existence d'un dumping et d'un préjudice, la Commission décide, indépendamment de la question de savoir si un droit antidumping définitif doit être institué, dans quelle mesure le droit provisoire doit être définitivement perçu".

2. Wanneer een voorlopig recht is toegepast en uit de definitief vastgestelde feiten blijkt dat er sprake is van dumping en schade, beslist de Commissie, ongeacht of een definitief antidumpingrecht dient te worden ingesteld, welk deel van het voorlopige recht definitief dient te worden geïnd".


En ce qui concerne les procédures antidumping, la Commission avait institué un droit antidumping définitif sur les importations de certaines chaussures à dessus en cuir originaires de la République populaire de Chine et du Viêt Nam en octobre 2006, qui a duré deux ans jusqu’en octobre 2008.

Wat betreft antidumpingmaatregelen heeft de Commissie in oktober 2006 een definitief antidumpingrecht opgelegd aan de invoer van bepaald schoeisel met een bovendeel van leder dat afkomstig is uit de Volksrepubliek China en uit Vietnam, dat twee jaar van kracht was, tot oktober 2008.


Pour faire face à la crise profonde qui frappe l’ensemble du secteur européen de la chaussure, la Commission a émis le règlement (CE) n° 553/2006 instituant un droit antidumping provisoire sur les importations de certaines chaussures à dessus en cuir originaires de la République populaire de Chine et du Viêt-Nam.

Om het hoofd te bieden aan de ernstige crisis die de hele Europese schoenenindustrie treft, heeft de Commissie Verordening (EG) nr. 553/2006 uitgevaardigd, waarin een voorlopig antidumpingrecht wordt ingesteld op de invoer van enkele soorten schoeisel met bovendeel van leder, afkomstig uit de Volksrepubliek China en Vietnam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit antidumping institué ->

Date index: 2024-10-08
w