Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit-temps
Crédit-temps à mi-temps
Crédit-temps à temps plein
Droit d'utilisation d'immeubles à temps partagé
Loi relative au droit pénal en temps de guerre

Vertaling van "droit au crédit-temps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Loi relative au droit pénal en temps de guerre

Wet oorlogsstrafrecht




droit d'utilisation à temps partiel de biens immobiliers | droit d'utilisation d'immeubles à temps partagé

recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen


droit d'utilisation à temps partiel de biens immobiliers

recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le droit au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 visé à l'article 3 est élargi d'un droit complémentaire au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 jusqu'à 48 mois au maximum pour :

Het recht op voltijds tijdskrediet of op halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering bedoeld in artikel 3 wordt uitgebreid met een aanvullend recht op voltijds tijdskrediet of op de halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot maximaal 48 maanden voor :


1° Le droit au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 visé à l'article 3, est élargi d'un droit complémentaire au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 jusqu'à 36 mois au maximum pour :

1° Het recht op voltijds tijdskrediet of op de halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering bedoeld in artikel 3 wordt uitgebreid met een aanvullend recht op voltijds tijdskrediet of op de halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot maximaal 36 maanden voor :


Art. 6. En exécution de l'article 4, § 1, 3° de la convention collective de travail n° 103 précitée, le droit au crédit-temps à temps plein, à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5ème temps est élargi d'un droit complémentaire de 36 mois en cas de crédit-temps avec motif.

Art. 6. In uitvoering van artikel 4, § 1, 3° van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt het recht op voltijds tijdskrediet, halftijds tijdskrediet of 1/5de loopbaanvermindering uitgebreid met een bijkomend recht tot maximaal 36 maanden ingeval van tijdskrediet met motief.


Art. 2. En exécution de l'article 4, § 1er, 3° de la convention collective n° 103, le droit au crédit-temps à temps plein, au crédit-temps à mi-temps ou à la diminution de carrière de 1/5ème est étendu d'un droit supplémentaire de maximum 36 mois en cas de crédit-temps avec motif.

Art. 2. In uitvoering van artikel 4, § 1, 3° van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt het recht op voltijds tijdskrediet, halftijds tijdskrediet of 1/5de loopbaanvermindering uitgebreid met een bijkomend recht tot maximaal 36 maanden ingeval van tijdskrediet met motief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. En exécution de l'article 4, § 1, 3° de la convention collective de travail n° 103 susmentionnée, le droit au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'un 1/5ème temps est élargi à un droit complémentaire jusqu'à 36 mois au maximum en cas d'un crédit-temps avec motif.

Art. 3. In uitvoering van artikel 4, § 1, 3° van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt het recht op voltijds tijdskrediet, halftijds tijdskrediet of 1/5de loopbaanvermindering uitgebreid met een bijkomend recht tot maximaal 36 maanden ingeval van tijdskrediet met motief.


Art. 3. § 1. En application de l'article 4, § 1, 3° de la convention collective de travail n° 103, un droit de 24 mois au crédit-temps à temps plein ou à mi-temps avec motif est octroyé, comme prévu dans l'article 4, § 1, 1°, a°, b°, c° et d° de la convention collective de travail n° 103. Pour les employés qui ont une ancienneté de 5 ans au moins dans l'entreprise, un droit de 36 mois au crédit-temps à temps plein ou à mi-temps avec motif est octroyé comme prévu dans l'article 4, § 1, 1°, a°, b°, c° et d° de la convention collective de travail n° 103. Pour les employés qui ont une ancienneté de 5 ans au moins dans l'entreprise, le droit au crédit-temps à temps p ...[+++]

Art. 3. § 1. Bij toepassing van artikel 4, § 1, 3° van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt een recht op 24 maanden voltijds of halftijds tijdskrediet met motief toegekend, zoals bepaald in artikel 4, § 1, 1°, a°, b°, c° en d° van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Voor bedienden die minstens 5 jaar anciënniteit in het bedrijf hebben, wordt een recht op 36 maanden voltijds of halftijds tijdskrediet met motief toegekend, zoals bepaald in artikel 4, § 1, 1°, a°, b°, c° en d° van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Voor bedienden die minstens 5 jaar anciënniteit in het bedrijf hebben, wordt het recht op voltijds of halftijds ...[+++]


2. Interventions 1. Complément crédit-temps à mi-temps 53+ Art. 3. Un complément mensuel à l'allocation de l'ONEM est octroyé par le "Fonds social des grandes entreprises de vente au détail" en cas d'utilisation du droit au crédit-temps à mi-temps dans les conditions et selon les modalités, définies dans la convention collective de travail sectorielle relative au crédit-temps.

2. Tussenkomsten 1. Toeslag halftijds tijdskrediet 53+ Art. 3. Een maandelijkse toeslag boven op de RVA-uitkering zal door het "Sociaal Fonds voor de grote kleinhandelszaken" toegekend worden in geval van halftijds tijdskrediet onder de voorwaarden en volgens de modaliteiten, bepaald in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het tijdskrediet.


II Allocations pour emplois de fin de carrière à partir de 55 ans Art. 3. A condition que le travailleur ait droit au crédit-temps selon la convention collective de travail du 4 février 2014 relative au crédit-temps et à condition qu'il puisse justifier de 35 ans de carrière professionnelle en tant que salarié au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, les travailleurs peuvent avoir droit aux allocations pour emplois de fin de carrière à partir de 55 ans quand ils réduisent leurs prestations d'un cinquième ou quand ils réduisent leurs prestations à mi-temps.

II Uitkering landingsbanen vanaf 55 jaar Art. 3. Op voorwaarde dat de werknemer recht heeft op tijdskrediet volgens de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2014 betreffende het tijdskrediet en op voorwaarde dat zij 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen rechtvaardigen in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, kunnen werknemers toegang krijgen tot het recht op uitkeringen voor landingsbanen vanaf 55 jaar wanneer zij hun prestaties verminderen met één vijfde of wanneer zij hun prestaties verminderen tot halftijds.


II. - Allocations pour emplois de fin de carrière à partir de 55 ans Art. 3. A condition que le travailleur ait droit au crédit-temps selon la convention collective de travail du 4 février 2014 relative au crédit-temps et à condition qu'il puisse justifier de 35 ans de carrière professionnelle en tant que salarié au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, les travailleurs peuvent avoir droit aux allocations pour emplois de fin de carrière à partir de 55 ans quand ils réduisent leurs prestations d'un cinquième ou quand ils réduisent leurs prestations à mi-temps.

II. - Uitkering landingsbanen vanaf 55 jaar Art. 3. Op voorwaarde dat de werknemer recht heeft op tijdskrediet volgens de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2014 betreffende het tijdskrediet en op voorwaarde dat zij 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen rechtvaardigen in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, kunnen werknemers toegang krijgen tot het recht op uitkeringen voor landingsbanen vanaf 55 jaar wanneer zij hun prestaties verminderen met één vijfde of wanneer zij hun prestaties verminderen tot halftijds.


Régime subsidiaire Art. 5. Les dispositions suivantes sont en vigueur dans les entreprises qui, par application de la convention collective de travail n° 103, n'ont pas fixé de modalités particulières en matière de crédit-temps : - dans les entreprises occupant plus de 10 travailleurs au 30 juin de l'année précédente, au moins un ouvrier aura droit au crédit-temps; - les ouvriers ont droit au crédit-temps avec motif, tel que prévu à l'article 4 de la convention collective de travail n° 103. Ce droit peut être pris à temps plein, à temps-partiel et à 1/5ème temps pendant 36 mois; - lorsque l'ouvrier est le seul à exercer sa fonction po ...[+++]

Subsidiaire regeling Art. 5. In de ondernemingen die bij toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 geen bijzondere modaliteiten inzake tijdskrediet hebben vastgelegd, gelden de volgende regels : - in de ondernemingen met meer dan 10 werknemers per 30 juni van het voorgaande jaar heeft minstens één arbeider recht op tijdskrediet; - de arbeiders hebben recht op tijdskrediet met motief zoals bepaald in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Dit recht kan gedurende 36 maanden zowel voltijds, halftijds als 1/5de opgenomen worden; - wanneer de arbeider de enige is die een functie bekleedt waarvoor minstens drie maanden opleiding n ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : crédit-temps     crédit-temps à mi-temps     crédit-temps à temps plein     droit au crédit-temps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit au crédit-temps ->

Date index: 2024-11-19
w