Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "droit aux arrérages-décès auxquels la personne secourue pouvait " (Frans → Nederlands) :

Dans l'arrêt de référence en matière d'écoutes téléphoniques (« Klass c/RFA » du 6 septembre 1978), la Cour européenne des droits de l'homme a expressément admis que « la nécessité d'imposer une surveillance secrète pour protéger la société démocratique dans son ensemble » pouvait justifier que la personne écoutée ne soit pas avisée des mesures de surveillance auxquelles elle a été antérieurement soumise et qu'elle ...[+++]

In het arrest dat inzake telefonische afluisteroperaties als referentie geldt (« Klass t/BRD » d.d. 6 september 1978), neemt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens uitdrukkelijk aan dat « de noodzaak een geheim toezicht op te leggen teneinde het geheel van de democratische samenleving te beschermen » een gegronde reden kon zijn om de afgeluisterde persoon niet op de hoogte te brengen van de bewakingsmaatregelen waarvan hij in het verleden het voorwerp was en om de betrokkene niet de mogelijkheid te bieden verhaal te halen voor de rechtbank bij het opheffen van deze maatregeleN. -


Dans l'arrêt de référence en matière d'écoutes téléphoniques (« Klass c/RFA » du 6 septembre 1978), la Cour européenne des droits de l'homme a expressément admis que « la nécessité d'imposer une surveillance secrète pour protéger la société démocratique dans son ensemble » pouvait justifier que la personne écoutée ne soit pas avisée des mesures de surveillance auxquelles elle a été antérieurement soumise et qu'elle ...[+++]

In het arrest dat inzake telefonische afluisteroperaties als referentie geldt (« Klass t/BRD » d.d. 6 september 1978), neemt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens uitdrukkelijk aan dat « de noodzaak een geheim toezicht op te leggen teneinde het geheel van de democratische samenleving te beschermen » een gegronde reden kon zijn om de afgeluisterde persoon niet op de hoogte te brengen van de bewakingsmaatregelen waarvan hij in het verleden het voorwerp was en om de betrokkene niet de mogelijkheid te bieden verhaal te halen voor de rechtbank bij het opheffen van deze maatregelen.


S'appliquent toutefois aux CPAS les dispositions légales suivantes: - l'article 12 de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence; - l'article 99, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, qui prévoient que le CPAS qui octroie une aide ou une avance sur allocations peut toujours en obtenir remboursement, sur la base du droit de subrogation légal du CPAS relatif au droit aux arrérages-décès auxquels la personne secourue pouvait prétendre sur la même période.

Voor de OCMW's wordt er echter toepassing gemaakt van de volgende wettelijke bepalingen: - artikel 12 van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op het bestaansminimum; - artikel 99, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 op de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, die er in voorzien dat het OCMW dat hulp of een voorschot op de tegemoetkomingen toekent altijd de terugbetaling ervan kan verkrijgen op basis van het wettelijk subrogatierecht van het OCMW in het recht op achterstallen na overlijden waarop de persoon die steun kreeg, aanspraak kon maken voor dezelfde periode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit aux arrérages-décès auxquels la personne secourue pouvait ->

Date index: 2023-07-25
w