Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.B.D.M.
Acte
Association belge pour le droit maritime
Droit belge
Institution de droit belge
LBDDH
Le
Le présent
Ligue belge pour la défense des droits de l'homme
Règle de droit belge
Transpose dans son droit national

Traduction de «droit belge conformément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
institution de droit belge

instelling van Belgisch recht






Ligue belge pour la défense des droits de l'homme | LBDDH [Abbr.]

Belgische liga ter verdediging van de rechten van de mens | BLVRM [Abbr.]


Association belge pour le droit maritime | A.B.D.M. [Abbr.]

Belgische Vereniging voor Zeerecht | BVZR [Abbr.]


Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
85. Il appartient, dès lors, à la juridiction de renvoi de vérifier si l'adoption d'un régime de garantie en ce qui concerne les parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier, telles que celles en cause au principal, est susceptible de compromettre l'efficacité pratique du régime de garantie des dépôts prévu par le droit belge conformément à la directive 94/19.

85. Het staat derhalve aan de verwijzende rechter om na te gaan of de goedkeuring van een garantieregeling voor aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn, de nuttige werking kan ondergraven van het depositogarantiestelsel waarin het Belgische recht overeenkomstig richtlijn 94/19 voorziet.


Le vocable d' « entreprise d'investissement » n'inclut pas les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif et les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif alternatifs de droit belge, conformément à l'article 112 de la loi du 6 avril 1995.

De term "beleggingsonderneming" omvat niet de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging en beheervennootschappen van alternatieve instellingen voor collectieve beleggingen naar Belgisch recht, overeenkomstig artikel 112 van de wet van 6 april 1995.


Autorisation de cession de droits et obligations par une entreprise d'assurance de droit belge Conformément à l'article 102 de de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, en sa séance du 27 septembre 2016, la cession, avec effet immédiat, de tous les droits et obligations résultant des contrats de réassurance d'un portefeuille de réassurance de responsabilité de produits, responsabilité générale et responsabilité aviation couvrant des risques situés aux Etats-Unis d'Amérique de l'entreprise d'assurances « C ...[+++]

Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen door een verzekeringsonderming naar Belgisch recht Overeenkomstig artikel 102 van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn zitting van 27 september 2016, voor de overdracht, met onmiddellijke uitwerking, van al de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de herverzekeringsovereenkomsten van een herverzekeringsportefeuille productaansprakelijkheid, algemene aansprakelijkheid en luchtvaart-aansprakelijkheid betreffende risico's gesitueerd in de Verenigde Staten van Amerika van de verzekeringsonderneming " ...[+++]


, tenue ce jour devant Me Joyce Leemrijse, notaire à Amsterdam (Pays-Bas) (l' « Assemblée Générale Extraordinaire » ), portant sur la Transformation Transfrontalière (telle que définie ci-après), et ce avec effet à partir de la réalisation des conditions suspensives 1.3 Constatation et confirmation Proposition de résolution : Constatation et confirmation qu'avec effet à partir de la réalisation des conditions suspensives : (a) le siège statutaire et social et le siège réel de la Société sont transférés vers la Belgique, et plus précisément à 1080 Molenbeek-Saint-Jean, rue Osseghem 53, et que la forme juridique de la Société est transformée en société en commandite par actions, et que la Société est à partir de ce moment assu ...[+++]

, mede op heden gehouden voor meester Joyce Leemrijse, notaris te Amsterdam (Nederland) (de « Buitengewone Algemene Vergadering » ), houdende de Grensoverschrijdende Omzetting (zoals hierna gedefinieerd), en dit met ingang van de verwezenlijking van de opschortende voorwaarden 1.3 Vaststelling en bekrachtiging Voorstel van besluit : Vaststelling en bekrachtiging dat met ingang van de verwezenlijking van de opschortende voorwaarden : (a) de statutaire en maatschappelijke zetel en de zetel van werkelijke leiding van de Vennootschap naar België, en meer bepaald naar 1080 Sint-Jans-Molenbeek, Osseghemstraat 53, verplaatst worden, en de juridische vorm van de Vennootschap wordt omgezet in een commanditaire vennootschap op aandelen, en dat de Ven ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 499. Les commissaires agréés désignés auprès d'entreprises d'assurance ou de réassurance, ou de compagnies financières mixtes de droit belge conformément aux articles 488 à 498, ont, pour l'exercice de leur mission telle que visée à ces articles, accès à et peuvent prendre connaissance de tous les documents et pièces émanant tant des filiales reprises dans le conglomérat financier que des entreprises visées à l'article 483, § 1, alinéa 2.

Art. 499. De erkend commissarissen aangesteld bij verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, of gemengde financiële holdings naar Belgisch recht overeenkomstig de artikelen 488 tot 498, hebben voor de uitoefening van hun opdracht als bepaald bij deze artikelen, toegang tot en inzage in alle documenten en stukken die uitgaan zowel van de in het financieel conglomeraat opgenomen dochterondernemingen, als van de in artikel 483, § 1, tweede lid, bedoelde ondernemingen.


Art. 440. Les commissaires désignés auprès d'entreprises d'assurance ou de réassurance, de sociétés holding d'assurance ou de compagnies financières mixtes de droit belge conformément aux articles 430 et 431, ont, pour l'exercice de leur mission, telle que visée à ces articles, accès à et peuvent prendre connaissance de tous les documents et pièces émanant tant des filiales incluses dans le contrôle au niveau du groupe que des entreprises visées à l'article 349.

Art. 440. De commissarissen aangesteld bij verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, verzekeringsholdings of gemengde financiële holdings naar Belgisch recht overeenkomstig de artikelen 430 en 431, hebben voor de uitoefening van hun opdracht als bepaald bij deze artikelen, toegang tot en inzage in alle documenten en stukken die uitgaan zowel van de in het toezicht op groepsniveau betrokken dochterondernemingen, als van de in artikel 349 bedoelde ondernemingen.


B. Module destiné uniquement aux compliance officers des entreprises d'assurances de droit belge et des succursales établies en Belgique de telles entreprises relevant du droit d'Etats tiers : - le cadre légal et réglementaire régissant la fonction de compliance officer et les missions y afférentes; - la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, en ce compris les dispositions relatives à l'intermédiation en assurances et à la distribution d'assurances, ainsi que ses dispositions d'exécution; - les dispositions relatives aux exigences organisationnelles des entreprises d'assurances, visées à ...[+++]

B. Module die enkel bestemd is voor de complianceofficers van verzekeringsondernemingen naar Belgisch recht en van de in België gevestigde bijkantoren van dergelijke ondernemingen die ressorteren onder het recht van derde landen : - het wet- en regelgevingskader voor de functie en de opdrachten van de complianceofficer; - de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, waaronder de bepalingen over de verzekeringsbemiddeling en op de distributie van verzekeringen, alsook de uitvoeringsbepalingen van deze wet; - de bepalingen betreffende de organisatorische vereisten voor de verzekeringsondernemingen als bedoeld in artikel 45, § 1, ...[+++]


les sociétés de droit belge dénommées «société anonyme»/«naamloze vennootschap», «société en commandite par actions»/«commanditaire vennootschap op aandelen», «société privée à responsabilité limitée»/«besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid», «société coopérative à responsabilité limitée»/«coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid», «société coopérative à responsabilité illimitée»/«coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid», «société en nom collectif»/«vennootschap onder firma», «société en commandite simple»/«gewone commanditaire vennootschap», les e ...[+++]

De vennootschappen naar Belgisch recht, geheten: „société anonyme”/„naamloze vennootschap”, „société en commandite par actions”/„commanditaire vennootschap op aandelen”, „société privée à responsabilité limitée”/„besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid”, „société coopérative à responsabilité limitée”/„coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid”, „société coopérative à responsabilité illimitée”/„coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid”, „société en nom collectif”/„vennootschap onder firma”, „société en commandite simple”/„gewone commanditaire vennootschap”, de overheidsbedrijven die een van vo ...[+++]


b)les sociétés de droit belge dénommées «société anonyme»/«naamloze vennootschap», «société en commandite par actions»/«commanditaire vennootschap op aandelen», «société privée à responsabilité limitée»/«besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid», «société coopérative à responsabilité limitée»/«coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid», «société coopérative à responsabilité illimitée»/«coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid», «société en nom collectif»/«vennootschap onder firma», «société en commandite simple»/«gewone commanditaire vennootschap», les ...[+++]

b)De vennootschappen naar Belgisch recht, geheten: „société anonyme”/„naamloze vennootschap”, „société en commandite par actions”/„commanditaire vennootschap op aandelen”, „société privée à responsabilité limitée”/„besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid”, „société coopérative à responsabilité limitée”/„coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid”, „société coopérative à responsabilité illimitée”/„coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid”, „société en nom collectif”/„vennootschap onder firma”, „société en commandite simple”/„gewone commanditaire vennootschap”, de overheidsbedrijven die een van ...[+++]


les sociétés de droit belge dénommées “société anonyme”/“naamloze vennootschap”, “société en commandite par actions”/“commanditaire vennootschap op aandelen”, “société privée à responsabilité limitée”/“besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid”, “société coopérative à responsabilité limitée”/“coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid”, “société coopérative à responsabilité illimitée”/“coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid”, “société en nom collectif”/“vennootschap onder firma”, “société en commandite simple”/“gewone commanditaire vennootschap”, les e ...[+++]

De vennootschappen naar Belgisch recht, geheten „société anonyme”/„naamloze vennootschap”,„société en commandite par actions”/„commanditaire vennootschap op aandelen”, „société privée à responsabilité limitée”/„besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid”, „société coopérative à responsabilité limitée”/„coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid”, „société coopérative à responsabilité illimitée”/„coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid”, „société en nom collectif”/„vennootschap onder firma”, „société en commandite simple”/„gewone commanditaire vennootschap”, de overheidsbedrijven die een van vore ...[+++]




D'autres ont cherché : s'il     m     le présent     droit belge     institution de droit belge     règle de droit belge     transpose dans son droit national     droit belge conformément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit belge conformément ->

Date index: 2024-07-12
w