Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droit belge sera nécessaire » (Français → Néerlandais) :

Cependant, une adaptation du droit belge sera nécessaire pour remplir l'obligation de prévoir les circonstances aggravantes de mise en danger de la vie ou de la sécurité des migrants ou de traitement inhumain ou dégradant des migrants.

Een aanpassing van het Belgisch recht is echter vereist om te voldoen aan de verplichting te voorzien in de verzwarende omstandigheden gevormd door het gegeven het leven of de veiligheid van de migranten in gevaar te brengen en de onmenselijke of onterende behandeling van de migranten.


Cependant, une adaptation du droit belge sera nécessaire pour remplir l'obligation de prévoir les circonstances aggravantes de mise en danger de la vie ou de la sécurité des migrants ou de traitement inhumain ou dégradant des migrants.

Een aanpassing van het Belgisch recht is echter vereist om te voldoen aan de verplichting te voorzien in de verzwarende omstandigheden gevormd door het gegeven het leven of de veiligheid van de migranten in gevaar te brengen en de onmenselijke of onterende behandeling van de migranten.


L'UE proposera notamment, lorsque cela sera nécessaire, d'appuyer les efforts entrepris par les pays partenaires pour réformer les secteurs de la justice et de la sécurité dans le cadre de missions «État de droit» ou d'autres instruments de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) qu'ils jugeront utiles.

In voorkomend geval zal de EU met name voorstellen om de inspanningen van partnerlanden te ondersteunen op het vlak van de hervormingen in het rechtsstelsel en de veiligheidssector met rechtsstaatmissies of andere GBVB-instrumenten die nuttig worden geacht.


En effet, il sera nécessaire d'établir des normes minimales communes (par exemple en ce qui concerne les droits procéduraux) et de tenir compte des différentes traditions et pratiques juridiques.

Daarom moeten minimumnormen worden vastgesteld (bv. over procedurele rechten) en is inzicht in de verschillende rechtstradities en -stelsels vereist.


La modification des conditions pour conclure une relation de vie commune de droit belge devrait nécessairement passer par une révision du droit matériel de la cohabitation légale de droit belge, ce qui n'est pas l'objet du présent Code.

De wijziging van de voorwaarden om een relatie van samenleven naar Belgisch recht te sluiten, zou noodzakelijkerwijs moeten gebeuren via een herziening van het zakelijk recht inzake wettelijke samenwoning naar Belgisch recht, een aangelegenheid die in dit Wetboek niet wordt behandeld.


La modification des conditions pour conclure une relation de vie commune de droit belge devrait nécessairement passer par une révision du droit matériel de la cohabitation légale de droit belge, ce qui n'est pas l'objet du présent Code.

De wijziging van de voorwaarden om een relatie van samenleven naar Belgisch recht te sluiten, zou noodzakelijkerwijs moeten gebeuren via een herziening van het zakelijk recht inzake wettelijke samenwoning naar Belgisch recht, een aangelegenheid die in dit Wetboek niet wordt behandeld.


Afin d'appliquer cette mesure en Belgique, une modification du droit national sera nécessaire (24) .

Om dit in België te bewerkstelligen zal een wijziging van het nationale recht noodzakelijk zijn (24) .


"Sans préjudice de l'alinéa premier, au cas où un établissement de droit belge (a) est désigné par le biais d'une succursale comme dépositaire d'un organisme de placement collectif qui répond aux conditions de la directive 2009/65/CE et qui relève du droit d'un autre Etat membre ou (b) est désigné comme dépositaire d'un organisme de placement collectif de droit belge géré par une société de gestion de droit étranger, cet établissement fournit, à la demande de la FSMA, toutes les informations qu'il a recueillies dans l'exercice de ses missions et qui peuvent être ...[+++]

"Onverminderd het eerste lid, stelt een instelling naar Belgisch recht, wanneer zij wordt aangesteld (a) via een bijkantoor tot bewaarder van een instelling voor collectieve belegging die voldoet aan de voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG en die ressorteert onder het recht van een andere lidstaat, of (b) tot bewaarder van een door een beheervennootschap naar buitenlands recht beheerde instelling voor collectieve belegging naar Belgisch recht, op vraag van de FSMA, alle informatie ter beschikking die zij bij de uitvoering van haar taken heeft verkregen en die de bevoegde autoriteiten van de instelling voor collectieve belegging of van de ...[+++]


Un cadre réglementaire mettant l'accent sur l'accès au marché, les droits des actionnaires, la qualité de l'information financière, la sécurité juridique de la compensation et du règlement et la bonne exécution des contrats sera nécessaire pour que tous les avantages que peuvent apporter des systèmes basés sur le marché efficaces et stables se concrétisent.

Voor het veiligstellen van de aan efficiënte en stabiele marktsystemen verbonden voordelen is een regelgevingskader vereist dat borg staat voor open markttoegang, de bescherming van de rechten van de aandeelhouders, de kwaliteit van de financiële informatieverstrekking, de rechtszekerheid van het clearing- en afwikkelingsproces en de afdwingbaarheid van overeenkomsten.


Toutefois, il sera nécessaire d'examiner dans quelle mesure les droits accordés aux personnes bénéficiant d'une protection doivent prendre en compte des éléments spécifiques en raison de la situation de protection, de la vulnérabilité de ces personnes et du fait qu'elles n'ont pas choisi de plein gré de quitter leur société d'origine.

Daarbij zal echter moeten worden onderzocht in hoeverre bij de rechten die worden toegekend aan personen die bescherming genieten, rekening moet worden gehouden met specifieke aspecten in verband met de toestand van bescherming, de kwetsbaarheid van de betrokken personen en het feit dat zij niet geheel vrijwillig ervoor gekozen hebben hun land van herkomst te verlaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit belge sera nécessaire ->

Date index: 2022-11-10
w