Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "droit commun sera publiée " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne la procédure d'infraction, elle adressera la lettre de mise en demeure dès que la loi sur les tribunaux de droit commun sera publiée.

Wat de inbreukprocedure betreft: zodra de wet inzake de gewone rechtbanken is gepubliceerd, zal de Commissie de ingebrekestelling versturen.


Une communication informative faisant connaître les droits à la réparation des dommages sera publiée.

Er zal een informatieve mededeling worden gepubliceerd over het recht op schadeloosstelling.


Il est prêt à adresser une lettre de mise en demeure en ce qui concerne la loi sur les tribunaux de droit commun aussitôt que celle-ci sera publiée officiellement.

Het college is gereed om een ingebrekestelling te versturen met betrekking tot de wet inzake de gewone rechtbanken, zodra deze wet officieel is bekendgemaakt.


La recommandation concernant l'état de droit que la Commission a adressée aujourd'hui à la Pologne concerne quatre actes législatifs désormais adoptés par le parlement polonais qui, selon l'appréciation de la Commission, accroîtront la menace systémique pesant sur l'état de droit. Ces lois concernent respectivement la Cour suprême et le Conseil national de la magistrature (auxquelles le Président de la République a opposé son veto le 24 juillet), l'organisation des juridictions de droit commun (loi signée le 25 juillet par le Présiden ...[+++]

De aanbeveling inzake de rechtsstaat die de Commissie Polen vandaag heeft toegezonden, betreft vier nieuwe wetgevingshandelingen die door het Poolse parlement zijn vastgesteld en die volgens de Commissie de systemische bedreiging van de rechtsstaat zullen versterken: de wet inzake het Hooggerechtshof en de wet inzake de Nationale Raad voor de Rechtspraak (waarover de president van de republiek in beide gevallen op 24 juli zijn veto heeft uitgesproken), de wet inzake de gewone rechtbanken (die op 25 juli is ondertekend door de president van de republiek, maar nog niet is bekendgemaakt en in werking getreden) en de wet inzake de Nationale ...[+++]


La transparence en matière d'accidents médicaux qui sera rendue possible par le retrait de l'indemnisation des dommages encourus du droit commun sera beaucoup plus efficace comme stimulant pour la prévention des accidents médicaux par les prestataires de soins et les institutions que le maintien du système actuel.

De transparantie inzake medische ongevallen die mogelijk zal worden gemaakt doordat de schadevergoeding uit het gemeen recht wordt gelicht, zal als stimulans veel efficiënter zijn voor de preventie van medische ongevallen door de verstrekkers en de instellingen, dan het behoud van het huidige systeem.


La transparence en matière d'accidents médicaux qui sera rendue possible par le retrait de l'indemnisation des dommages encourus du droit commun sera beaucoup plus efficace comme stimulant pour la prévention des accidents médicaux par les prestataires de soins et les institutions que le maintien du système actuel.

De transparantie inzake medische ongevallen die mogelijk zal worden gemaakt doordat de schadevergoeding uit het gemeen recht wordt gelicht, zal als stimulans veel efficiënter zijn voor de preventie van medische ongevallen door de verstrekkers en de instellingen, dan het behoud van het huidige systeem.


Il est donc essentiel à cet égard que la communication qui sera publiée l'année prochaine traduise une vision à long terme susceptible d'orienter la politique durant plusieurs années.

In dit opzicht is het dan ook essentieel dat de mededeling die volgend jaar verschijnt, een lange termijnvisie weergeeft die de politiek voor meerdere jaren richting kan geven.


La communication officielle sera publiée début 2007 et adoptée, si tout se passe bien, au cours d'un « Conseil Espace » officiel sous présidence allemande au printemps de l'année prochaine.

De officiële mededeling zal begin 2007 worden bekendgemaakt en, als alles goed gaat, worde aangenomen tijdens een officiële ruimtevaartraad onder Duits voorzitterschap in de lente van volgend jaar.


Or, la Commission européenne et l'ESA sont en train de préparer cette année une communication qui sera publiée début 2007 et qui tracera les contours futurs de cette politique.

Maar dit jaar bereidt de Europese Commissie samen met ESA een mededeling voor die begin 2007 zal worden bekendgemaakt en waar de verdere toekomst van deze politiek wordt uitgestippeld.


Une Communication sera publiée, résumant l'ensemble des règles existantes dans l'Union européenne en matière de droits des passagers dans tous les moyens de transport : avion, train, bateau et autobus/autocar.

Er zal een mededeling worden gepubliceerd waarin een overzicht zal worden gegeven van alle in de Europese Unie bestaande regels met betrekking tot de passagiersrechten bij alle vervoersmiddelen: vliegtuig, trein, schip en autobus/touringcar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit commun sera publiée ->

Date index: 2021-10-12
w