Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confédération des Employeurs Danois
Danois
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Fromage bleu danois
Liberté sociale
Patronat danois
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Registre maritime international danois
Science juridique

Traduction de «droit danois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Confédération des Employeurs Danois | patronat danois

Deense Vereniging van werkgevers




droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


Comité compétent pour les questions européennes au sein du parlement danois

Comité dat binnen het Deense parlement bevoegd is voor Europese aangelegenheden


registre maritime international danois

Deens internationaal scheepsregister




pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis


dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

familiale idiopathische dilatatie van rechteratrium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autorité de contrôle suédoise a autorisé 31 août 2017 l'entreprise d'assurance de droit suédois ERV Försäfringsaktiebolag (publ) à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit danois Europaeiske Rejseforsikrings A/S.

De Zweedse toezichthoudende autoriteit heeft op 31 augustus 2017 de verzekeringsonderneming naar Zweeds recht ERV Försäfringsaktiebolag (publ) toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Deens recht Europaeiske Rejseforsikrings A/S.


L'autorité prudentielle danoise a autorisé le 3 novembre 2016 l'entreprise d'assurance de droit danois Tryg Garantiforsikring A/S à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit danois Tryg Forsikring A/S.

De Deense prudentiële autoriteit heeft op 3 november 2016 de verzekeringsonderneming naar Deens recht Tryg Garantiforsikring A/S toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Deens recht Tryg Forsikring A/S.


Le droit danois et le droit néerlandais autorisent les juristes d'entreprises à être membres du barreau et à jouir dès lors des mêmes prérogatives.

Het Deense en het Nederlandse recht staan de bedrijfsjuristen toe lid te zijn van de balie en aldus dezelfde prerogatieven te genieten.


Le droit danois et le droit néerlandais autorisent les juristes d'entreprises à être membres du barreau et à jouir dès lors des mêmes prérogatives.

Het Deense en het Nederlandse recht staan de bedrijfsjuristen toe lid te zijn van de balie en aldus dezelfde prerogatieven te genieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour de Justice a arrêté que les autorités danoises ne peuvent pas exiger le capital minimal tel que prévu par le droit danois.

Het Hof van Justitie heeft besloten dat de Deense overheid niet het recht heeft om een minimumkapitaal te eisen zoals de Deense wet dit voorschrijft.


La Cour de Justice a arrêté que les autorités danoises ne peuvent pas exiger le capital minimal tel que prévu par le droit danois.

Het Hof van Justitie heeft besloten dat de Deense overheid niet het recht heeft om een minimumkapitaal te eisen zoals de Deense wet dit voorschrijft.


La Commission de droit international humanitaire a certes suggéré d'octroyer aux seuls juges d'instruction de Bruxelles la compétence d'instruire les dossiers portant sur des violations graves du droit international humanitaire mais, à ce jour, cette proposition qui suppose une modification de l' article 62bis précité, n' a pas été suivie d' effet. stricto sensu, il n' est donc pas possible de mettre sur pied un système identique au système danois organisant une coopération entre, d'une part le juge d' instruction et les enquêteurs sp ...[+++]

De commissie voor internationaal humanitair recht heeft gesuggereerd om alleen aan de Brusselse onderzoeksrechters de bevoegdheid toe te kennen dossiers te behandelen over grove schendingen van het internationaal humanitair recht, maar tot op heden bleef dit voorstel, dat een wijziging van het voornoemde artikel 62bis impliceerde, dode letter. Het is dus stricto sensu onmogelijk een systeem in te voeren zoals het Deense stelsel, met samenwerking tussen enerzijds de onderzoeksrechter en de onderzoekers gespecialiseerd in grove schendingen van het internationaal humanitair recht, en anderzijds de immigratiediensten.


les sociétés de droit danois dénommées «aktieselskab» et «anpartsselskab» ainsi que les autres sociétés assujetties à l’impôt en vertu de la législation sur l’imposition des sociétés, à condition que leurs revenus imposables soient calculés et imposés conformément à la législation fiscale générale applicable aux «aktieselskaber».

De vennootschappen naar Deens recht, geheten: „aktieselskab” en „anpartsselskab”, alsmede de overige overeenkomstig de wet op de vennootschapsbelasting belastingplichtige ondernemingen, voor zover hun belastbare inkomsten worden berekend en belast volgens de algemene fiscaalrechtelijke regels van toepassing op „aktieselskaber”.


les sociétés de droit danois dénommées “aktieselskab” et “anpartsselskab”. les autres sociétés soumises à l'impôt conformément à la loi sur l'impôt des sociétés, dans la mesure où leur revenu imposable est calculé et imposé selon les règles générales de la législation fiscale applicable aux “aktieselskaber”.

De vennootschappen naar Deense recht, geheten „aktieselskab” en „anpartsselskab”, alsmede de overige overeenkomstig de wet op de vennootschapsbelasting belastingplichtige ondernemingen, voorzover hun belastbare inkomsten worden berekend en belast volgens de algemene fiscaalrechtelijke regels van toepassing op „aktieselskaber”.


b) les sociétés de droit danois dénommées "aktieselskab" et "anpartsselskab"; les autres sociétés soumises à l'impôt conformément à la loi sur l'impôt des sociétés, dans la mesure où leur revenu imposable est calculé et imposé selon les règles générales de la législation fiscale applicable aux "aktieselskaber".

b) De vennootschappen naar Deens recht, geheten "aktieselskab" en "anpartsselskab", alsmede de overige overeenkomstig de wet op de vennootschapsbelasting belastingplichtige ondernemingen, voorzover hun belastbare inkomsten worden berekend en belast volgens de algemene fiscaalrechtelijke regels van toepassing op "aktieselskaber".


w