Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droit de connaître la logique qui sous-tend » (Français → Néerlandais) :

La logique qui sous-tend une telle coopération est que les États du Golfe ont de plus en plus de poids en tant que bailleurs du développement; la connaissance et l'expertise des États membres de l'UE dans le domaine du développement international peut être utile.

De achterliggende logica van zulke samenwerking is dat de Golfstaten een toenemend belang kennen als ontwikkelingsdonor, waarbij evenwel de bijzondere kennis en expertise van EU-lidstaten op het vlak van internationale ontwikkeling nuttig kan worden aangewend.


Dans la même logique, un nouvel article constitutionnel devra bannir tout traitement inhumain ou dégradant et garantir le droit au respect de l'intégrité physique, psychique et sexuelle, notamment par le droit à la protection contre le racisme, la xénophobie et le sexisme, le droit de connaître toutes les données relatives à son origine biologique et le droit de ne pas subir d'expérimentation ou de prélèvement à caractère médical.

Volgens dezelfde logica zal een nieuw grondwetsartikel elke onmenselijke of mensonterende behandeling moeten bannen en het recht op de eerbiediging van de fysieke, psychische en seksuele integriteit moeten waarborgen, met name via het recht op bescherming tegen racisme, xenofobie en seksisme, het recht alle gegevens te kennen in verband met zijn biologische oorsprong en het recht geen experiment of afname van medische aard te ondergaan.


Dans la même logique, un nouvel article constitutionnel devra bannir tout traitement inhumain ou dégradant et garantir le droit au respect de l'intégrité physique, psychique et sexuelle, notamment par le droit à la protection contre le racisme, la xénophobie et le sexisme, le droit de connaître toutes les données relatives à son origine biologique et le droit de ne pas subir d'expérimentation ou de prélèvement à caractère médical.

Volgens dezelfde logica zal een nieuw grondwetsartikel elke onmenselijke of mensonterende behandeling moeten bannen en het recht op de eerbiediging van de fysieke, psychische en seksuele integriteit moeten waarborgen, met name via het recht op bescherming tegen racisme, xenofobie en seksisme, het recht alle gegevens te kennen in verband met zijn biologische oorsprong en het recht geen experiment of afname van medische aard te ondergaan.


Inversement, on peut toutefois dire aussi que celui qui suit de manière conséquente la logique qui sous-tend le projet ne peut qu'arriver à la conclusion que la vente des produits du tabac et de tous les autres produits pouvant nuire à la santé doit être totalement interdite.

Omgekeerd kan men echter ook stellen dat wie de logica achter het ontwerp consequent volgt, slechts tot de conclusie kan komen dat de verkoop van tabakswaren en van alle andere producten die de gezondheid kunnen schaden, volledig moet worden verboden.


Cette prise en compte constitue une violation flagrante du principe de territorialité et est en totale contradiction avec la division constitutionnelle du pays en Communautés, Régions et régions linguistiques, mais aussi avec la logique qui sous-tend la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde.

Dit is een flagrante overtreding van het territorialiteitsbeginsel, staat haaks op de grondwettelijke indeling van het land in gemeenschappen, gewesten en taalgebieden, en is ook volledig in contradictie met de logica die achter de splitsing van het kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde zit.


Sous peine de perdre le bénéfice de la disposition à l'alinéa 1 ou à l'alinéa 2 de ce paragraphe, elles sont tenues de se faire connaître au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, selon une procédure fixée par le Roi; à cette occasion, elles font connaître les activités pour lesquelles elles invoquent le bénéfice des droits acquis.

Op straffe van verlies van het voordeel verleend bij de bepaling van het eerste of tweede lid van deze paragraaf, moeten zij zich bij de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, bekend maken volgens een door de Koning vastgestelde procedure; bij deze gelegenheid vermelden zij de werkzaamheden waarvoor zij het voordeel van de verkregen rechten inroepen.


Sous peine de perdre le bénéfice de la disposition du § 1 du présent article, elles sont tenues de se faire connaître à la commission médicale compétente, au terme d'une procédure fixée par le Roi; à cette occasion, elles font connaître les activités pour lesquelles elles invoquent le bénéfice des droits acquis.

Op straffe van verlies van het voordeel verleend bij de bepaling van § 1 van dit artikel, moeten zij zich bij de bevoegde geneeskundige commissie bekend maken na een door de Koning vastgestelde procedure; bij deze gelegenheid vermelden zij de werkzaamheden waarvoor zij het voordeel van verkregen rechten inroepen.


Ainsi que la Cour l'a déjà jugé à plusieurs reprises (cf. les arrêts n 115/2002, 102/2004, 124/2004 et 64/2008), ce régime dérogatoire se justifie dans son principe et, pour cette raison, il est admissible que sa comparaison trait pour trait avec celui du droit commun fasse apparaître des différences de traitement tantôt dans un sens, tantôt dans l'autre, sous la réserve que chacune des règles en cause doit être conforme à la logique du système auquel elle appartient.

Zoals het Hof reeds meermaals heeft geoordeeld (zie de arresten nrs. 115/2002, 102/2004, 124/2004 en 64/2008), is dat afwijkende stelsel in beginsel verantwoord, en kan om die reden worden aanvaard dat bij een nadere vergelijking met het gemeenrechtelijke stelsel verschillen in behandeling aan het licht komen, nu eens in de ene zin, dan weer in de andere, onder voorbehoud dat elk van de in het geding zijnde regels dient overeen te stemmen met de logica van het stelsel waarvan die regel deel uitmaakt.


Aux dates du 1er septembre 2014, 2016 et 2019, le juge de paix ne devait rien faire: rien d'autre qu'appliquer les nouvelles «règles de route». - à partir du 1er septembre 2014, à tous les nouveaux dossiers introduits; - à partir du 1er septembre 2016 (date initiale, mais qui a été modifiée: report jusqu'à 2019), à toutes les «anciennes» administrations provisoires qui restent dès lors limitées à une protection des biens, comme c'était initialement prévu: ainsi, la loi dispose que ces dossiers «sont soumis de plein droit aux dispositions relatives à la (nouvelle) administration des biens»; - à partir du 1er septembre 2019, à tous les a ...[+++]

Op de data van 1 september 2014, 2016 en 2019 moest de vrederechter niets doen: niets, behalve de nieuwe "verkeersregels" toepassen: -vanaf 1 september 2014 op alle nieuw ingediende dossiers; -vanaf 1 september 2016 (oorspronkelijke datum, maar nu veranderd: uitgesteld tot 2019) op alle 'oude' voorlopige bewindvoeringen, die ook dan beperkt bleven tot een bescherming over de goederen, zoals zij initieel ook bedoeld waren: zo bepaalt de wet dat die dossiers "van rechtswege onderworpen worden aan de bepalingen van het (nieuwe) bewind goederen"; -vanaf 1 september 2019 op alle andere statuten (waaronder vooral de ongeveer 13.000 verlengd ...[+++]


Quelle est la logique qui sous-tend cette décision ?

Welke logica steekt er achter zijn beslissing?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit de connaître la logique qui sous-tend ->

Date index: 2021-09-09
w