Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brexit
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit de remboursement
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
Droit de sortie
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droit à l'exportation
Droits d'entrée ou de sortie
Droits de sortie
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Gestion de l'état de santé après la sortie de l'hôpital
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Planification de la sortie de l'hôpital
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
Science juridique
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
État membre de l’UE qui se retire de l’Union

Vertaling van "droit de sortie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit de remboursement | droit de sortie

aflossingskosten | back-end load


droit à l'exportation | droits de sortie

recht bij uitvoer | uitvoerrecht


retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]




planification de la sortie de l'hôpital

ontslagplanning


gestion de l'état de santé après la sortie de l'hôpital

management van gezondheidstoestand na ontslag uit ziekenhuis


dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les droits des affiliés, anciens travailleurs, qui, après leur sortie, jouissent encore de droits actuels ou différés sont en général fixés par le règlement de pension conformément à leur application au moment de leur sortie, sauf dispositions légales contraires.

De rechten van de aangeslotenen die gewezen werknemers zijn die na hun uittreding nog steeds actuele of uitgestelde rechten genieten, worden in de regel bepaald door het pensioenreglement zoals van toepassing op het ogenblik van hun uittreding, behoudens ingeval van andersluidende wettelijke bepalingen.


Les droits acquis des affiliés qui sont sortis du régime de pension de l'organisateur avant l'entrée en vigueur du présent règlement et/ou de leurs ayants droit restent déterminés par le règlement qui était en vigueur au moment de leur sortie, sauf dispositions légales contraires.

De verworven rechten van de aangeslotenen die uitgetreden zijn uit het pensioenstelsel van de inrichter vóór de inwerkingtreding van dit reglement en/of van hun rechthebbenden blijven bepaald door het reglement dat van kracht was bij hun uittreding, behoudens andersluidende wettelijke bepalingen.


Les droits acquis des affiliés qui sont sortis du régime de pension de l'organisateur avant l'entrée en vigueur du présent règlement et/ou de leurs ayants droit restent régis par le règlement qui était en vigueur lors de leur sortie, sauf dispositions légales contraires.

De verworven rechten van de aangeslotenen die uitgetreden zijn uit het pensioenstelsel van de inrichter vóór de inwerkingtreding van dit reglement en/of van hun rechthebbenden blijven bepaald door het reglement dat van kracht was bij hun uittreding, behoudens andersluidende wettelijke bepalingen.


Les actionnaires exerceront leur droit de sortie par lettre recommandée adressée au cabinet du ministre des Transports ou au siège de l'entité publique désignée à cet effet pour procéder à ces achats».

De aandeelhouders oefenen hun uittredingsrecht uit door middel van een aangetekende brief gericht aan het kabinet van de minister van Vervoer of aan de zetel van de publiekrechtelijke instelling die is aangewezen om tot die aankopen over te gaan».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les actionnaires exerceront leur droit de sortie par lettre recommandée adressée au cabinet du ministre des Transports ou au siège de l'entité publique désignée à cet effet pour procéder à ces achats».

De aandeelhouders oefenen hun uittredingsrecht uit door middel van een aangetekende brief gericht aan het kabinet van de minister van Vervoer of aan de zetel van de publiekrechtelijke instelling die is aangewezen om tot die aankopen over te gaan».


Considérant que l'auteur de la note d'analyse indique que dans les deux variantes, le point de sortie de la sablière est situé au lieu-dit « les Turluttes » au droit du carrefour entre le chemin qui traverse la sablière (chemin de Tourinnes à Gistoux) et le chemin qui longe la sablière à l'Est (chemin de Sart-Risbart à Nil-Saint-Vincent-Saint-Martin); que le positionnement de cette sortie peut se justifier si on envisage d'utiliser l'assiette des chemins communaux existants comme base de création des voiries; qu'il précise que dans ...[+++]

Overwegende dat de auteur van de analysenota erop wijst dat het uitgangspunt van de zandgroeve zich in beide varianten op de plaats « les Turluttes » bevindt, ter hoogte van het verkeerspunt tussen de weg die de zandgroeve doorkruist (weg van Tourinnes naar Gistoux) en de weg die langs de zandgroeve loopt in het oosten (weg van Sart-Risbart naar Nil-Saint-Vincent-Saint-Martin); dat de plaatsbepaling van die uitgang gegrond is indien men van plan is gebruik te maken van de aardebaan van de bestaande gemeentewegen als grondslag voor de aanleg van de wegen; dat hij benadrukt dat dat uitgangspunt in het kader van het effectonderzoek om die ...[+++]


Dans le secteur privé, il n'y a pratiquement pas de voie de sortie, tandis que les fonctionnaires ont le « droit » de quitter leur emploi à mi-temps, ce qui, selon l'orateur, constitue bien une forme de voie de sortie.

In de private sector zijn er vrijwel geen uitbolbanen terwijl ambtenaren wel het « recht » hebben om halftijds uit te treden, wat volgens spreker eigenlijk een vorm van uitbolbaan is.


En cas de non-respect des conditions dont la permission de sortie est assortie, en cas de non-respect des conditions particulières dont le congé pénitentiaire systématique est assorti, ou en cas de risque sérieux d'atteinte grave à l'intégrité physique de tiers, le tribunal de l'application des peines peut, sur requête du condamné ou sur réquisition du ministère public près le tribunal de l'application des peines, révoquer la permission de sortie périodique, adapter les conditions dont celle-ci est assortie ou révoquer le congé pénitentiaire pour une période maximale de trois mois suivant le dernier congé accordé et mettre un terme au renouvellement ...[+++]

Bij niet-naleving van de voorwaarden die aan de uitgangsvergunning zijn verbonden of bij niet-naleving van de bijzondere voorwaarden die aan het systematisch penitentiair verlof zijn verbonden, of in geval van ernstig risico op een ernstige aanslag op de fysieke integriteit van derden, kan de strafuitvoeringsrechtbank, op verzoekschrift van de veroordeelde of op vordering van het openbaar ministerie bij de strafuitvoeringsrechtbank, de periodieke uitgangsvergunning herroepen, of de voorwaarden die eraan zijn verbonden, aanpassen of het penitentiair verlof herroepen voor een maximale duur van drie maanden volgend op h ...[+++]


1 et 2) Les piquets de grève qui accompagnent les conflits collectifs de travail et qui empêchent l’entrée et la sortie du site concerné sont susceptibles de porter atteinte à certains droits subjectifs tels que le droit au travail, le droit de propriété, le droit d’entreprise, le droit de circuler.

1) en 2) De stakingsposten die gepaard gaan met collectieve arbeidsconflicten en beletten dat de betrokken site wordt betreden of verlaten, kunnen een aantasting betekenen van bepaalde subjectieve rechten, onder meer het recht op arbeid, het eigendomsrecht, het recht op ondernemen en het recht van verplaatsing.


Sont reconnues comme preuves la documentation sur la provenance du bien, les autorisations de sortie exigées en vertu du droit du pays requérant, le prix payé et la consultation ou non par le détenteur de tout registre accessible sur les biens culturels volés.

Dat moet worden aangetoond met documentatie over de herkomst van het goed, vergunningen van het verzoekende land om het goed buiten het grondgebied van dat land te brengen, de betaalde prijs en de raadpleging door de bezitter van toegankelijke registers van gestolen cultuurgoederen.


w