Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Liberté sociale
Procéder à la vente de souvenirs
Science juridique
Vendre des bicyclettes
Vendre des forfaits touristiques
Vendre des formules touristiques
Vendre des services touristiques
Vendre des souvenirs
Vendre des souvenirs de voyage
Vendre des vélos
Vendre les droits pays par pays
Vendre à perte

Vertaling van "droit de vendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vendre les droits pays par pays

de rechten verkopen van land tot land


vendre des formules touristiques | vendre des forfaits touristiques | vendre des services touristiques

pakketreizen aanbieden | reis- en verblijfsarangementen verkopen | pakketreizen samenstellen | pakketreizen verkopen


vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs

lokale kunstvoorwerpen verkopen | souvenirs aanbieden | in een souvenirwinkel werken | souvenirs verkopen


vendre des bicyclettes | vendre des vélos

fietsen verkopen


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

aandeel met stemrecht


droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le droit de vendre le fonds de commerce au prix réel du marché n'exclut pas pour autant le droit de préemption du franchiseur.

Het kunnen verkopen tegen de reële marktwaarde sluit het recht van voorkoop in hoofde van de franchisegever niet uit.


Le droit de vendre le fonds de commerce au prix réel du marché n'exclut pas pour autant le droit de préemption du franchiseur.

Het kunnen verkopen tegen de reële marktwaarde sluit het recht van voorkoop in hoofde van de franchisegever niet uit.


Bien entendu, les droits des actionnaires privés étaient sauvegardés dans la procédure, puisqu'ils avaient le droit de vendre leurs actions au prix qui allait être fixé.

De rechten van de privé-aandeelhouders werden in die procedure vanzelfsprekend gevrijwaard aangezien zij het recht hadden hun aandelen te verkopen tegen de prijs die zou worden bepaald.


Préalablement à la mise à exécution des réformes visées à l'article 2, les actionnaires privés de la B.A.T.C. ont le droit de vendre les titres suivants à l'État ou à l'entité de droit public que celui-ci délègue à cet effet :

Vóór de tenuitvoerlegging van de hervormingen bedoeld in artikel 2, hebben de privé-aandeelhouders van BATC het recht om volgende effecten te verkopen aan de Staat of aan het publiekrechtelijk lichaam dat deze daartoe aanwijst :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le ministre est-il partisan du droit de vendre et de revendre librement des produits sur internet? Défendra-t-il concrètement ce point de vue au sein de l'Union européenne?

3. Verklaart u zich voorstander van het recht om producten vrij te kopen en te verkopen via het internet en gaat u dit standpunt concreet verdedigen in Europa?


Le Conseil des ministres du 20 septembre 2013 a prévu la possibilité de vendre des groupes d'habitations d'anciens gendarmes, avec maintien du droit d'occupation en faveur des bénéficiaires, dans le cadre duquel l'acheteur s'engage à respecter le droit d'occupation des bénéficiaires encore présents.

Op de Ministerraad van 20 september 2013 werd de mogelijkheid voorzien tot een verkoop van groepen van ex-rijkswachtwoningen met behoud van woonrecht voor de rechthebbenden, waarbij de koper zich er toe engageert om het woonrecht van de nog aanwezige rechthebbende(n) te respecteren.


Afin d'y remédier, le Conseil des ministres a prévu la possibilité, le 20 septembre 2013, pour autant que la proportion s'élève au maximum à un ayant droit par trois logements, de vendre en groupe d'anciens logements de la gendarmerie avec maintien du droit au logement pour les ayants droit, le vendeur s'engageant à respecter le droit au logement de (des) l'ayant(s) droit encore présent(s).

Om daaraan te verhelpen heeft de Ministerraad op 20 september 2013 de mogelijkheid voorzien, voor zover de verhouding maximaal één rechthebbende per drie woningen bedraagt, tot een verkoop van groepen van ex-rijkswachtwoningen met behoud van woonrecht voor de rechthebbenden, waarbij de koper zich er toe engageert om het woonrecht van de nog aanwezige rechthebbende(n) te respecteren.


Une décision du Conseil des ministres du 20 septembre 2013 permet de vendre en groupe des sites dont 1/3 des logements au maximum sont encore occupés par des ayants droit au logement, tout en maintenant intégralement le droit au logement pour les ayants droit de la Police Fédérale.

Een beslissing van de Ministerraad van 20 september 2013 laat toe om sites die nog maximaal voor 1/3 bezet worden door woonrechthebbenden, met integraal behoud van het woonrecht voor de rechthebbenden van de Federale Politie in groep te verkopen.


9. La Régie des Bâtiments a lancé une procédure de vente accélérée permettant de vendre en groupe plusieurs anciens logements de la gendarmerie qui sont en partie inoccupés et en partie occupés par des agents ayants droit, avec reprise du droit au logement par l'acquéreur.

9. De Regie der Gebouwen heeft een versnelde verkoopprocedure ingevoerd waarbij groepen van ex-rijkswachtwoningen die deels leeg staan en deels bewoond zijn door rechthebbende personeelsleden, in groep kunnen verkocht worden met overname van het woonrecht door de koper.


Une décision du Conseil des Ministres du 20 septembre 2013 permet de vendre en groupe des sites dont un tiers des logements au maximum sont encore occupés par des ayants droit au logement, tout en maintenant intégralement le droit au logement pour les ayants droit de la Police fédérale.

Een beslissing van de Ministerraad van 20 september 2013 laat toe om sites die nog maximaal voor één derde bezet worden door woonrechthebbenden, met integraal behoud van het woonrecht voor de rechthebbenden van de Federale Politie in groep te verkopen.


w