Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de dénonciation
Droit supplétif
Faculté de droit
Faculté de dénonciation
Faculté universitaire
Faculté universitaire de médecine
Faculté universitaire de médecine vétérinaire
Lois facultatives
Lois interprétatives

Traduction de «droit des facultés universitaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


faculté universitaire de médecine

universitaire faculteit geneeskunde


faculté universitaire de médecine vétérinaire

universiteitsfaculteit voor dierengeneeskunde


droit supplétif | lois facultatives | lois interprétatives

aanvullend recht | regelend recht




droit de dénonciation | faculté de dénonciation

recht van opzegging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Secteur privé : M. Y. Poullet, doyen de la faculté de droit des Facultés universitaires NDP de Namur;

­ Private sector : de heer Y. Poullet, dekaan van de rechtsfaculteit van de « Facultés universitaires NDP » te Namen;


­ le professeur Yves Poullet, docteur en droit et directeur du Centre de recherche informatique et droit des Facultés Universitaires Notre Dame de la Paix à Namur et membre de la Commission de protection de la vie privée;

­ Professor Yves Poullet, doctor in de rechten en directeur van het Centre de recherche informatique et droit des Facultés Universitaires Notre Dame de la Paix à Namur en lid van de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer;


­ le professeur Yves Poullet, docteur en droit, directeur du Centre de recherche informatique et droit des facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur, membre de la Commission de la protection de la vie privée,

­ professor Yves Poullet, doctor in de rechten en directeur van het « Centre de recherche informatique et droit des facultés universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen, en lid van de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer;


­ le professeur Yves Poullet, docteur en droit et directeur du Centre de recherche informatique et droit des Facultés Universitaires Notre Dame de la Paix à Namur et membre de la Commission de protection de la vie privée;

­ Professor Yves Poullet, doctor in de rechten en directeur van het Centre de recherche informatique et droit des Facultés Universitaires Notre Dame de la Paix à Namur en lid van de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(33) Monsieur Jean-Marc Dinant est doctorant en informatique et chercheur au Centre de recherches informatique et droit des facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur.

(33) De heer J.-M. Dinant is promovendus in de informatica en onderzoeker bij het « Centre de recherche informatique et droits » bij de universitaire faculteiten Notre-Dame de la Paix te Namen.


II. - Modifications de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires Art. 3. A l'article 25 de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des universités, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, f), les mots « les Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur; » sont remplacés par les mots « l'Université de Namur; »; 2° à l'alinéa 1, h), les mots « les Facultés universitaires Saint-Louis à Bruxelles; » sont remplacés par les mots « l'Uni ...[+++]

II. - Wijziging van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instelling Art. 3. Artikel 25 van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instelling wordt gewijzigd als volgt : 1° in het eerste lid, f), worden de woorden "Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur; " vervangen door de woorden "Université de Namur; "; 2° in het eerste lid, h), worden de woorden "Facultés universitaires Saint-Louis à Bruxelles; " vervangen door de woorden "Universit ...[+++]


Subvention à la Faculté universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux.

Subsidie aan de "Faculté universitaire des sciences agronomiques" van Gembloux.


L'agrément du laboratoire « Unité de Technologie des Industries agro-alimentaires - Faculté Universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux », Passage des Déportés 2, à 5030 Gembloux est retiré.

De erkenning van het laboratorium « Unité de Technologie des Industries agro-alimentaires - Faculté Universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux », Passage des Déportés 2, te 5030 Gembloux, wordt ingetrokken.


2 JUIN 2016. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par la loi du 19 juillet 2001, l'article 3, § 5; Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne alimentaire, l'arti ...[+++]

2 JUNI 2016. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de veiligheid van de voedselketen, artikel 8, § 1, 2° ; Gelet op de besl ...[+++]


Recrutement spécial Session de recrutement de candidats sous-officiers de carrière niveau B en 2016. - Erratum 2 Au Moniteur belge n° 257 du 6 octobre 2015, page 62848, il y a lieu de remplacer sous "Diplôme exigé :", point (2) par : (2) Etre en possession de l'un des diplômes suivants : La différence entre les intitulés francophones et néerlandophones au niveau des diplômes requis pour cette fonction s'explique par l'organisation de l'enseignement dans les différentes communautés qui se traduit par des titres et des contenus distincts, en fonction des facultés universit ...[+++]

Bijzondere werving Wervingssessie van kandidaat-beroepsonderofficieren niveau B in 2016. - Erratum 2 In het Belgisch Staatsblad nr. 257 van 6 oktober 2015, bladzijde 62848, dient men, onder "Vereist diploma:", punt (2) te vervangen door : (2) In het bezit zijn van een van volgende diploma's : Het verschil tussen de Nederlandstalige en de Franstalige benamingen van de vereiste diploma's voor deze functie kan verklaard worden door de organisatie van het onderwijs in de verschillende gemeenschappen met verschillende titels en inhouden per universitaire faculteiten tot gevol ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit des facultés universitaires ->

Date index: 2022-01-23
w