Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accises
Chiffre d'éligibilité
Domicile d'éligibilité
Droit d'accise
Droit d'antenne
Droit d'interpellation
Droit d'éligibilité
Droit d'éligibilité aux élections municipales
Droit d'éligibilité des étrangers
Droit de diffusion
Droit de vote passif
Droits d'accises
Droits d'entrée
éligibilité

Vertaling van "droit d’éligibilité dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


droit de vote passif | droit d'éligibilité | éligibilité

passief kiesrecht | verkiesbaarheid


droit d'éligibilité aux élections municipales

passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen


droit d'éligibilité des étrangers

passief kiesrecht van vreemdelingen | recht op verkiesbaarheid




domicile d'éligibilité

woonplaats van verkiesbaarheid


droit d'accise (1) | droits d'accises (2) | accises (3)

accijns






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* la reconnaissance du droit d'éligibilité dans les mêmes conditions que les Belges pour l'ensemble des ressortissants européens et d'un droit d'éligibilité pour les étrangers non européens à condition de posséder un droit d'établissement reconnu et de résider depuis 10 ans en Belgique;

* het passief kiesrecht wordt aan alle Europese onderdanen toegekend onder dezelfde voorwaarden als voor de Belgen en aan de niet-Europese onderdanen op voorwaarde dat zij een erkend vestigingsrecht bezitten en sinds tien jaar in België verblijven;


Pour vérifier cette condition, par le passé, la directive 93/109/CE — régissant le droit d'éligibilité au Parlement européen — imposait aux citoyens de l'Union de présenter, lors du dépôt de leur candidature dans un État membre autre que leur État membre d'origine, une attestation des autorités administratives compétentes de leur État membre d'origine certifiant que les personnes concernées n'étaient pas déchues du droit d'éligibilité dans l'État membre ...[+++]

Om die voorwaarde te controleren, moesten de burgers van de Unie in het verleden, krachtens richtlijn 93/109/EG tot regeling van het passief kiesrecht in het Europees Parlement, bij hun kandidaatstelling in een lidstaat die niet de lidstaat van herkomst was, een verklaring voorleggen van de bevoegde administratieve overheden van hun lidstaat van herkomst, waaruit bleek dat de betrokken personen hun passief kiesrecht in de lidstaat van herkomst niet verloren hadden of dat die overheden in elk geval niet op de hoogte waren van het verlies van het passief kiesrecht.


La directive relative à l'exercice du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales (17) permet de reconnaître dans un État membre une déchéance du droit d'éligibilité prononcée dans un autre État membre.

De richtlijn betreffende de uitoefening van het actieve en passieve kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen (17) maakt het mogelijk om in een lidstaat een vervallenverklaring van het passieve kiesrecht te erkennen die in een andere lidstaat is uitgesproken.


Enfin, si l'on veut dissocier la citoyenneté de la nationalité et renforcer l'intégration et la participation des étrangers, il convient également d'octroyer le droit d'éligibilité pour les non-Européens comme pour les Européens, le droit de vote et d'éligibilité étant indissociablement liés.

Indien men ten slotte burgerschap en nationaliteit wil scheiden en de integratie en participatie van vreemdelingen bevorderen, moet ook het passief kiesrecht naar niet-Europeanen zowel als naar Europeanen gaan, aangezien actief en passief kiesrecht onlosmakelijk verbonden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, si l'on veut dissocier la citoyenneté de la nationalité et renforcer l'intégration et la participation des étrangers, il convient également d'octroyer le droit d'éligibilité pour les non-Européens comme pour les Européens, le droit de vote et d'éligibilité étant indissociablement liés.

Indien men ten slotte burgerschap en nationaliteit wil scheiden en de integratie en participatie van vreemdelingen bevorderen, moet ook het passief kiesrecht naar niet-Europeanen zowel als naar Europeanen gaan, aangezien actief en passief kiesrecht onlosmakelijk verbonden zijn.


Art. 3. La liste des logements visée à l'article 13, § 1, alinéa 2, 3° de l'arrêté du Gouvernement comporte les éléments suivants : - L'adresse du logement comprenant notamment la rue, le numéro, la boîte postale, l'étage, la commune, le code postal et les coordonnées x-y lambert 72; - La qualité du concédant; - Le type de droit détenu par le concédant; - Le type de contrat unissant l'agence immobilière sociale au concédant; - La date de prise d'effet du contrat; - La situation du logement à la prise d'effet du contrat; - La da ...[+++]

Art. 3. De lijst met woningen bedoeld in artikel 13, § 1, 2e lid, 3° van het Regeringsbesluit omvat de volgende elementen : - Het adres van de woning met inbegrip van de straat, het nummer, de postbus, de verdieping, de gemeente, de postcode en de coördinaten x-y lambert 72; - De hoedanigheid van de cedent; - Het type recht waarover de cedent beschikt; - Het type overeenkomst dat het sociaal verhuurkantoor met de cedent verenigt; - De datum waarop de overeenkomst in werking treedt; - De situatie van de woning bij het in werking treden van de overeenkomst; - De einddatum van de overeenkomst; - Het woningtype (huis of appartement); ...[+++]


En vertu de la nouvelle réglementation de l'UE, il ne sera plus exigé des candidats qu'ils rentrent dans leur État membre d'origine pour obtenir un certificat attestant qu'ils n’ont pas été déchus de leur droit d'éligibilité.

Volgens de nieuwe Europese regels zouden kandidaten niet langer in hun eigen land een attest hoeven te verkrijgen dat zij niet zijn ontzet uit het recht om zich kandidaat te stellen.


Simplifier l’exercice du droit d’éligibilité des citoyens de l’Union dans leur État membre de résidence est une façon d’y parvenir.

Dat kan onder meer door de procedures te vereenvoudigen voor onderdanen van andere EU-landen die zich kandidaat willen stellen in de lidstaat waar zij wonen.


Simplifier l’exercice du droit d’éligibilité des citoyens de l’Union dans leur État membre de résidence est une façon d’y parvenir.

Vereenvoudiging van de procedures voor niet-onderdanen om zich kandidaat te stellen in de lidstaat van verblijf is één manier om dit te bewerkstelligen.


Avant de saisir les tribunaux, dans certains Etats membres (Belgique, Danemark, Allemagne, Espagne, Italie, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni), les électeurs doivent introduire préalablement un recours administratif. bb) L'exercice du droit d'éligibilité Lors du dépôt de sa candidature, l'éligible doit fournir, normalement, à l'administration un certain nombre d'informations et de preuves relatives à sa situation individuelle.

In bepaalde Lid-Staten (België, Denemarken, Duitsland, Spanje, Italië, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Verenigd Koninkrijk) moeten de kiezers een administratieve procedure volgens alvorens zij de zaak bij de rechtbank aanhangig kunnen maken. bb) De uitoefening van het passief kiesrecht Bij de indiening van zijn kandidatuur moet de kandidaat bij verkiezingen normalerwijs aan de administratie een aantal inlichtingen en bewijzen verschaffen in verband met zijn individuele situatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit d’éligibilité dans ->

Date index: 2021-05-04
w