Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droit fiscal devrait faire » (Français → Néerlandais) :

L'Ordre des avocats ne voit pas pourquoi le fait de donner des avis en droit fiscal devrait faire l'objet d'une réglementation, alors qu'il n'y a pas de réglementation pour les avis juridiques en général.

De Orde der advocaten ziet niet in waarom het verstrekken van advies in fiscaal recht moet gereglementeerd worden wanneer het verstrekken van juridisch advies in het algemeen niet gereglementeerd is.


L'Ordre des avocats ne voit pas pourquoi le fait de donner des avis en droit fiscal devrait faire l'objet d'une réglementation, alors qu'il n'y a pas de réglementation pour les avis juridiques en général.

De Orde der advocaten ziet niet in waarom het verstrekken van advies in fiscaal recht moet gereglementeerd worden wanneer het verstrekken van juridisch advies in het algemeen niet gereglementeerd is.


169. demande instamment à chaque État membre d’effectuer, le cas échéant avec l’assistance technique de la Commission, des analyses d’impact qui couvrent les répercussions dans d'autres pays, avant d’adopter des mesures fiscales susceptibles d’avoir un impact à l’étranger; appelle de ses vœux un engagement fort des parlements nationaux sur la question de l'évasion fiscale étant donné que tout régime ou traitement fiscal devrait faire l'objet d'une évaluation appropriée et ...[+++]

169. vraagt elke lidstaat alvorens belastingmaatregelen in te voeren die in het buitenland van invloed kunnen zijn, effectbeoordelingen van overloopeffecten in andere landen te verrichten, zo nodig met technische ondersteuning van de Commissie; vraagt dat de nationale parlementen nauw bij de kwestie van belastingontwijking worden betrokken, aangezien geen enkel belastingstelsel en geen enkele fiscale behandeling aan een gedegen evaluatie en democratische controle door de wetgever mag ontsnappen;


167. demande instamment à chaque État membre d’effectuer, le cas échéant avec l’assistance technique de la Commission, des analyses d’impact qui couvrent les répercussions dans d'autres pays, avant d’adopter des mesures fiscales susceptibles d’avoir un impact à l’étranger; appelle de ses vœux un engagement fort des parlements nationaux sur la question de l'évasion fiscale étant donné que tout régime ou traitement fiscal devrait faire l'objet d'une évaluation appropriée et ...[+++]

167. vraagt elke lidstaat alvorens belastingmaatregelen in te voeren die in het buitenland van invloed kunnen zijn, effectbeoordelingen van overloopeffecten in andere landen te verrichten, zo nodig met technische ondersteuning van de Commissie; vraagt dat de nationale parlementen nauw bij de kwestie van belastingontwijking worden betrokken, aangezien geen enkel belastingstelsel en geen enkele fiscale behandeling aan een gedegen evaluatie en democratische controle door de wetgever mag ontsnappen;


La mise en œuvre de la directive relative à la protection de l'environnement par le droit pénal devrait faire l'objet d'une attention particulière.

Bijzondere aandacht moet uitgaan naar de richtlijn inzake de bescherming van het milieu door middel van het strafrecht.


La mise en œuvre de la directive relative à la protection de l'environnement par le droit pénal devrait faire l'objet d'une attention particulière.

Bijzondere aandacht moet uitgaan naar de richtlijn inzake de bescherming van het milieu door middel van het strafrecht.


Votre rapporteure estime que la coordination fiscale devrait faire partie intégrante de la stratégie de croissance et que le pacte Euro plus insiste à juste titre sur les réformes fiscales.

De rapporteur is van mening dat belastingcoördinatie integraal deel moet uitmaken van een groeistrategie en dat in het Euro Plus-pact terecht het belang van belastinghervormingen centraal staat.


L’Agence européenne des droits fondamentaux devrait faire son travail et émettre un avis. Comme l’ont indiqué la Commission et le Conseil, s’il y a des problèmes dans la loi actuelle, les lois anti-discrimination à l’œuvre dans cette Union européenne, défendons nos positions et assurons-nous que le groupe socialiste, d’une seule voix avec notre parti frère en Lituanie, condamne cette loi et espérons que cela se passera ainsi – qu’elle rejoigne l’histoire ancienne.

Het Bureau voor de Grondrechten moet zijn werk doen en zijn advies uitbrengen. Zoals de Commissie en de Raad hebben gezegd, zijn er problemen ten aanzien van de bestaande wetgeving, de antidiscriminatiewetgeving in deze Europese Unie. Laten we verdedigen wat we hebben en ervoor zorgen dat de socialistische fractie, samen met onze zusterpartij in Litouwen, deze wet veroordeelt, en laten we hopen dat het volgende gaat gebeuren: dat deze wet tot het verleden gaat behoren.


La Commission n'estime-t-elle pas que l'agence de l'UE pour les droits fondamentaux devrait faire du contrôle du niveau de protection des minorités dans les États membres et les pays candidats à l'adhésion une priorité?

Is de Commissie van mening dat in het kader van de werkzaamheden van het Bureau voor de grondrechten voorrang zou moeten worden gegeven aan toezicht op het niveau van bescherming van minderheden in de lidstaten en kandidaat-lidstaten ?


Elle devrait permettre aux responsables politiques sinon de trouver des réponses juridiques, à tout le moins d'étudier des hypothèses de solutions très précises sous l'angle juridique pour faire face aux demandes des aidants pour tous les aspects liés au droit social et au droit fiscal.

De studie moet de politieke verantwoordelijken helpen bij het vinden van juridische oplossingen, of op zijn minst de mogelijke oplossingen vanuit juridisch oogpunt bestuderen om aan de vragen van de mantelzorgers in verband met alle aspecten van sociaal en fiscaal recht tegemoet te kunnen komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit fiscal devrait faire ->

Date index: 2024-05-24
w