Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batellerie
CINR
Chute dans les escaliers du transport fluvial
Circulation de navigation intérieure
Circulation fluviale
Consortium international de la navigation rhénane
Croisière fluviale
Droit fluvial
Fièvre fluviale du Japon Typhus des broussailles
Liaison fluviale
Navigation en rivière et en canal
Navigation fluviale
Navigation intérieure
Randonnée fluviale
Randonnée nautique
Tourisme fluvial
Tourisme nautique
Trafic fluvial
Transport fluvial
Transport par voie navigable
Transports fluviaux
Transports par rivière et canaux
UENF
UINF
Union européenne de la navigation fluviale
Union internationale de la navigation fluviale

Traduction de «droit fluvial » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit fluvial | loi sur les rapports de droit privé dans la navigation intérieure

binnenscheepvaartwet | binnenvaartrecht




transport par voie navigable [ circulation de navigation intérieure | circulation fluviale | liaison fluviale | transport fluvial ]

vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]


tourisme fluvial [ croisière fluviale | randonnée fluviale | randonnée nautique | tourisme nautique ]

riviertoerisme [ riviercruise | riviertocht ]


Union européenne de la navigation fluviale [ CINR | Consortium international de la navigation rhénane | UENF | UINF | Union internationale de la navigation fluviale ]

Europese Binnenvaart Unie [ EBU (Europese Binnenvaart Unie) | Internationaal Rijnvaartconsortium | Internationale Unie van de Binnenvaart ]


chute dans les escaliers du transport fluvial

val op trap in watervervoer


chute dans les escaliers du transport fluvial, passager d'un petit bateau motorisé blessé

val op trap in watervervoer, inzittendde van kleine aangedreven boot gewond


chute dans les escaliers du transport fluvial, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

val op trap in watervervoer, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


Fièvre fluviale du Japon Typhus des broussailles

scrub typhus (door mijten overgebracht) | tsutsugamushikoorts


batellerie | navigation en rivière et en canal | navigation fluviale | navigation intérieure | trafic fluvial | transports fluviaux | transports par rivière et canaux

binnenscheepvaart | binnenvaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette zone, incluse dans le plan joint en annexe 1 au présent arrêté, est délimitée sur la rive gauche par le Kiwiweg et sur la rive droite par la N350 et est indiquée sur place par la signalisation, reprise à l'annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013 portant exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale.

Die zone, opgenomen in het plan dat als bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd, wordt aan de linkeroever begrensd door de Kiwiweg en aan de rechteroever door de N350 en wordt ter plaatse aangeduid door de signalisatie, opgenomen in bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij.


Pour les pays du Danube, la Convention est un instrument adéquat pour soutenir et consolider le commerce en expansion avec les États d'Europe occidentale et pour permettre ainsi d'éviter un nouveau morcellement du droit fluvial.

Voor de Donaulanden is het Verdrag een geschikt instrument om de toenemende handel met de westeuropese Staten te ondersteunen en te consolideren, en aldus er zorg voor te dragen dat zich aldaar geen nieuwe versplintering van het binnenvaartrecht ontwikkelt.


En outre, certains États d'Europe centrale et orientale se sont retrouvés après la disparition du rideau de fer devant un vide juridique sans droit fluvial spécifique.

Verder bevonden bepaalde midden- en oosteuropese Staten zich, na het verdwijnen van het Ijzeren Gordijn, in een juridisch vacuüm zonder specifiek binnenvaartrecht.


En outre, certains États d'Europe centrale et orientale se sont retrouvés après la disparition du rideau de fer devant un vide juridique sans droit fluvial spécifique.

Verder bevonden bepaalde midden- en oosteuropese Staten zich, na het verdwijnen van het Ijzeren Gordijn, in een juridisch vacuüm zonder specifiek binnenvaartrecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les pays du Danube, la Convention est un instrument adéquat pour soutenir et consolider le commerce en expansion avec les États d'Europe occidentale et pour permettre ainsi d'éviter un nouveau morcellement du droit fluvial.

Voor de Donaulanden is het Verdrag een geschikt instrument om de toenemende handel met de westeuropese Staten te ondersteunen en te consolideren, en aldus er zorg voor te dragen dat zich aldaar geen nieuwe versplintering van het binnenvaartrecht ontwikkelt.


Art. 3. Par dérogation à l'article 1, les rétributions dues au conservateur des hypothèques maritimes et fluviales sont fixées comme suit : 1° pour chaque formalité opérée au registre des navires ou au registre d'immatriculation des bateaux de navigation intérieure : 34,38 EUR; La rétribution est exigible par le fait du dépôt, lorsque l'inscription est retardée en raison du défaut d'enregistrement ou d'immatriculation; 2° pour chaque formalité opérée au registre des affrètements à coque nue : 34,38 EUR; 3° pour l'inscription d'un navire dans le registre des affrètements à coque nue : 1.386,10 EUR à multiplier par le nombre d'années d ...[+++]

Art. 3. In afwijking van artikel 1, zijn de aan de bewaarder der scheepshypotheken verschuldigde retributies als volgt vastgesteld : 1° voor elke in het register der zeeschepen of in het register van teboekstelling der binnenschepen gedane formaliteit : 34,38 EUR; De retributie is eisbaar door het feit van de neerlegging wanneer de inschrijving vertraagd wordt door het gebrek aan registratie of teboekstelling; 2° voor elke in het rompbevrachtingsregister gedane formaliteit : 34,38 EUR 3° voor de inschrijving van een zeeschip in het rompbevrachtingsregister : 1.386,10 EUR, te vermenigvuldigen met het aantal jaren van de rompbevrachtingsduur; indien de romp-bevrachtingsduur een deel van een jaar bevat, wordt dit deel voor een volledig jaa ...[+++]


constitution de société distribution d'énergie document d'identité économie d'énergie faune administration du personnel impôt communautaire investissement maladie infectieuse marché public minorité civile police recherche scientifique nom de famille dépense de santé recherche universitaire droits de l'enfant prescription d'action société anonyme tabac tabagisme transporteur véhicule utilitaire viande bovine effet de serre atmosphérique personnel infirmier clergé congé parental hypothèque immatriculation de société organisation internationale population en âge de travailler production laitière assurance d'invalidité force à l'étranger agr ...[+++]

oprichting van een maatschappij energiedistributie identiteitsbewijs energiebesparing fauna personeelsbeheer gemeenschapsbelasting investering infectieziekte overheidsopdracht minderjarigheid politie wetenschappelijk onderzoek achternaam bestedingen voor gezondheid universitair onderzoek rechten van het kind verjaring van de vordering naamloze vennootschap tabak nicotineverslaving vervoerder bedrijfsvoertuig rundvlees broeikaseffect verplegend personeel geestelijkheid ouderverlof hypotheek registratie van maatschappij internationale organisatie bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd melkproductie invaliditeitsverzekering strijdkrachten i ...[+++]


a) «frontières extérieures»: les frontières terrestres des États membres, y compris les frontières fluviales et lacustres, les frontières maritimes, ainsi que leurs aéroports, ports fluviaux, ports maritimes et ports lacustres, auxquels s’appliquent les dispositions du droit de l’Union relatives au franchissement des frontières extérieures, que les frontières soient temporaires ou non.

a) „buitengrenzen”: de landsgrenzen van de lidstaten, inclusief de rivier- en meergrenzen en de zeegrenzen, alsmede hun luchthavens, rivierhavens, zeehavens en meerhavens waarop de bepalingen van het recht van de Unie betreffende de overschrijding van de buitengrenzen van toepassing zijn, ongeacht of de grenzen al dan niet tijdelijk zijn.


«frontières extérieures», les frontières terrestres des États membres, y compris les frontières fluviales et lacustres, les frontières maritimes, ainsi que leurs aéroports, ports fluviaux, ports maritimes et ports lacustres, auxquels s'appliquent les dispositions du droit communautaire relatives au franchissement des frontières extérieures, que ces frontières soient temporaires ou non.

„buitengrenzen”: de landgrenzen van de lidstaten, inclusief de rivier- en meergrenzen en de zeegrenzen, alsmede hun luchthavens, rivierhavens, zeehavens en meerhavens waarop de bepalingen van het Gemeenschapsrecht betreffende de overschrijding van de buitengrenzen van toepassing zijn, ongeacht of deze grenzen al dan niet tijdelijk zijn.


La présente directive devrait être sans préjudice des droits et obligations découlant du droit international, et en particulier de l'exercice, par les navires et aéronefs, des droits et libertés de navigation maritime, fluviale et aérienne découlant du droit international.

Deze richtlijn moet de rechten en plichten krachtens het internationale recht onverlet laten, met name de door schepen en luchtvaartuigen uit te oefenen maritieme, rivier- en luchtnavigatierechten en -vrijheden, zoals neergelegd in het internationale recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit fluvial ->

Date index: 2022-03-20
w