Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIH
Droit des gens
Droit humanitaire
Droit humanitaire international
Droit international
Droit international humanitaire
Droit international public
Droit international relatif aux droits de l'homme
Droit international sur les droits de l'homme
Droit international économique
Droit international-droit interne
Droit national-droit international
Droit économique international

Vertaling van "droit international ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit international

internationaal recht [ internationale procedure ]


droit international économique [ droit économique international ]

internationaal economisch recht


droit international-droit interne [ droit national-droit international ]

internationaal recht-intern recht [ nationaal recht-internationaal recht ]


droit humanitaire | droit humanitaire international | droit international humanitaire | DIH [Abbr.]

humanitair recht | internationaal humanitair recht | IHR [Abbr.]


droit international relatif aux droits de l'homme | droit international sur les droits de l'homme

internationaal recht inzake de mensenrechten


droit des gens | droit international | droit international public

internationaal publiekrecht | volkenrecht


droit international sur les droits de l'homme

internationale wetgeving inzake mensenrechten


droit international

internationaal recht | internationale wetgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autres modalités pour l'exercice des droits visés ci-dessus peuvent être fixées dans une convention collective de travail au niveau de l'entreprise.

Verdere modaliteiten van uitoefening van de rechten zoals hierboven omschreven kunnen worden vastgelegd bij collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak.


Les autres modalités pour l'exercice des droits visés ci-dessus peuvent être fixées dans une convention collective de travail au niveau de l'entreprise

Verdere modaliteiten van uitoefening van de rechten zoals hierboven omschrijven kunnen worden vastgelegd bij collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak.


« L'obligation de se restreindre à la seule copie des données situées à l'étranger, et le devoir fait au juge d'informer le ministère de la Justice pour que ce dernier avise à son tour les autorités étrangères compétentes, ne suffisent pas à rendre une telle investigation compatible avec la règle de droit international ci-dessus rappelée.

« De bepaling dat gegevens die zich in het buitenland bevinden, alleen mogen worden gekopieerd en dat de rechter het ministerie van Justitie dient te waarschuwen, dat op zijn beurt de bevoegde buitenlandse autoriteiten op de hoogte brengt, volstaat niet opdat zulk een onderzoek niet strijdig zal zijn met de regel van het internationaal recht waarnaar hierboven is verwezen.


Les autres modalités pour l'exercice des droits visés ci-dessus peuvent être fixées dans une convention collective de travail au niveau de l'entreprise

Verdere modaliteiten van uitoefening van de rechten zoals hierboven omschreven kunnen worden vastgelegd bij collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres modalités pour l'exercice des droits risés ci-dessus peuvent être fixées dans une convention collective de travail au niveau de l'entreprise.

Verdere modaliteiten van uitoefening van de rechten zoals hierboven omschreven kunnen worden vastgelegd bij collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak.


Les ayants droit énumérés ci-dessus établissent qu'ils étaient à charge de la victime lorsqu'ils apportent la preuve qu'ils profitaient directement des rémunérations de la victime au moment du décès de cette dernière.

De hiervoor opgesomde rechthebbenden leveren het bewijs dat zij ten laste van het slachtoffer waren, wanneer zij aantonen dat de bezoldigingen van het slachtoffer hen rechtstreeks ten goede kwamen.


(ii) deuxièmement, en multipliant le produit de (i) ci-dessus par le rapport du total formé par la somme des allocations cumulatives nettes de Droits de tirage spéciaux reçus, aux termes de l'article XVIII, des participants décrits au point (c) ci-dessous à la date à laquelle le membre est devenu un participant au Département des Droits de tirage spéciaux et des allocations reçues par les participants visés au point 1 ci-dessus, au total formé par la somme des allocations cumulatives nettes de ...[+++]

(ii) ten tweede, door het product van (i) hierboven te vermenigvuldigen met de verhouding van het totaal van de som van de netto cumulatieve toewijzingen van bijzondere trekkingsrechten ontvangen krachtens Artikel XVIII van de deelnemers beschreven in punt (c) hieronder op de datum waarop het lid deelnemer werd in de Afdeling Bijzondere Trekkingsrechten en de toewijzingen ontvangen door die deelnemers krachtens punt 1 hierboven tot het totaal van de som van de netto cumulatieve toewijzingen van bijzondere trekkingsrechten van die deel ...[+++]


3. Le message qui sera envoyé à tous les pays membres conformément au point 2 ci-dessus, précisera que le projet d'amendement des statuts du Fonds Monétaire International en vue de l'élargissement de la compétence d'investissement du Fonds Monétaire International s'appliquera à tous les États membres à la date à laquelle le Fonds déclarera, par le biais d'une communication officielle à tous les pays membres, que trois cinquièmes des pays membres possédant quatre-vingt cinq pour cent du droit ...[+++]

3. Het bericht dat overeenkomstig 2 hierboven aan alle lidstaten wordt verzonden, zal aangeven dat het ontwerp van amendement op de statuten van het Internationaal Monetair Fonds met het oog op het uitbreiden van de investeringsbevoegdheid van het Internationaal Monetair Fonds van kracht wordt voor alle lidstaten op de datum waarop het Fonds, door middel van een officiële mededeling aan alle lidstaten, verklaart dat drie vijfde van de lidstaten die vijfentachtig procent van het totale stemrecht bezitten, het ontwerp van amendement op de statute ...[+++]


2. Les parties exercent le droit mentionné au paragraphe 1 ci-dessus conformément à leurs droits et obligations prévus dans le droit international, compte tenu des trois derniers paragraphes du préambule du protocole.

2. De partijen oefenen het in lid 1 bedoelde recht uit op een wijze die verenigbaar is met hun rechten en verplichtingen uit hoofde van het internationale recht en houden daarbij rekening met de laatste drie alinea's van de preambule van het protocol.


Lorsque l'ONSS est créancier de cotisations sociales à l'égard du failli, il exerce le droit mentionné ci-dessus de s'opposer à la décision judiciaire excusant le débiteur.

Indien de RSZ schuldeiser is van sociale bijdragen ten opzichte van de gefailleerde, oefent zij bovenvermeld recht uit zich te verzetten tegen de gerechtelijke beslissing die de schuldenaar verschoont.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit international ci-dessus ->

Date index: 2022-12-29
w