Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code de droit international privé
Conflit de lois
Conférence de La Haye de droit international privé
Droit civil international
Droit international privé
Droit international privé européen
Droit privé européen
HCCH
Loi applicable
Principe de droit international privé

Vertaling van "droit international privé adopté récemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit privé européen [ droit international privé européen ]

Europees privaatrecht [ Europees internationaal privaatrecht ]


droit international privé [ conflit de lois | droit civil international | loi applicable ]

internationaal privaatrecht [ collisieregel | internationaal burgerrecht | toepasselijk recht | wetsconflict ]


Conférence de La Haye de droit international privé

Haagse Conferentie voor internationaal privaatrecht


Secrétaire général du Bureau permanent de la Conférence de La Haye de Droit international privé

Secretaris-Generaal van het Permanent Bureau van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht


Conférence de La Haye de droit international privé | HCCH [Abbr.]

Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht | HccH [Abbr.]




principe de droit international privé

beginsel van het internationaal privaatrecht


Code de droit international privé

Wetboek van internationaal privaatrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) eu égard au Code de droit international privé adopté récemment, on peut s'attendre à ce que le règlement proposé entraîne une augmentation du nombre des contestations en Belgique.

c) rekening gehouden met het recente Wetboek van internationaal privaatrecht, kan men aannemen dat de voorliggende verordening in België aanleiding zou geven tot een verhoogd aantal betwistingen.


Il suffira que l'acte ou la décision étrangers soient conformes à une des lois applicables désignées par l'article 39, § 1er, du Code de droit international privé pour qu'ils soient reconnus : dans le cas de l'article 39, § 1er, 1°, du Code de droit international privé une des lois de l'Etat dont la personne a la nationalité ; dans le cas de l'article 39, § 1er, 2°, du Code de droit international privé la loi de l'un des Etats dont la personne a la na ...[+++]

Het volstaat dat de buitenlandse akte of beslissing in overeenstemming is met één van de toepasselijke rechten voorzien in artikel 39, § 1, van het Wetboek van internationaal privaatrecht opdat de akte of beslissing erkend kan worden : in het geval van artikel 39, § 1, 1°, Wetboek van internationaal privaatrecht één van de wetgevingen van de Staat waarvan de persoon de nationaliteit bezit; in het geval van artikel 39, § 1, 2°, Wetboek van internationaal privaatrecht het recht van een van de Staten waarvan de persoon de nationaliteit bezit of het recht van de Staat waarin hij zijn gewone verblijfplaats heeft.


La question préjudicielle porte sur l'article 335, § 3, du Code civil, tel qu'il était rédigé avant son remplacement par l'article 2 de la loi du 8 mai 2014 « modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le mode de transmission du nom à l'enfant et à l'adopté » (ci-après : la loi du 8 mai 2014) et sa modification par l'article 2 de la loi du 18 décembre 2014 « modifiant le Code civil, le Code de droit international ...[+++], le Code consulaire, la loi du 5 mai 2014 portant établissement de la filiation de la coparente et la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le mode de transmission du nom à l'enfant et à l'adopté ».

De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 335, § 3, van het Burgerlijk Wetboek, zoals het was opgesteld vóór de vervanging ervan bij artikel 2 van de wet van 8 mei 2014 « tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met het oog op de invoering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen bij de wijze van naamsoverdracht aan het kind en aan de geadopteerde » (hierna : wet van 8 mei 2014), en de wijziging ervan bij artikel 2 van de wet van 18 december 2014 « tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek, het Wetboek van internationaal privaatrecht, het Consulair Wetboek, de wet van 5 mei 2014 houdende de vaststelling van de afstamming van de ...[+++]


- pour délivrer le certificat de conformité selon le modèle figurant à l'annexe 3 de l'arrêté royal du 24 août 2005 fixant des mesures d'exécution de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption, de la loi du 13 mars 2003 modifiant le Code Judiciaire en ce qui concerne l'adoption et de la loi du 16 juillet 2004 portant le Code de droit international privé .

- het bewijsstuk van overeenstemming volgens het model als bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 24 augustus 2005 tot vaststelling van maatregelen houdende uitvoering van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie, van de wet van 13 maart 2003 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de adoptie betreft en van de Wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht uit te reiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- pour délivrer l'attestation d'enregistrement selon le modèle figurant aux annexes 1 et 2 de l'arrêté royal du 24 août 2005 fixant des mesures d'exécution de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption, de la loi du 13 mars 2003 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l'adoption et de la loi du 16 juillet 2004 portant le Code de droit international privé;

- het bewijs van registratie volgens het model als bijlage 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 24 augustus 2005 tot vaststelling van maatregelen houdende uitvoering van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie, van de wet van 13 maart 2003 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de adoptie betreft en van de wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht uit te reiken;


Vu l'arrêté royal du 24 août 2005 fixant des mesures d'exécution de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption, de la loi du 13 mars 2003 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l'adoption et de la loi du 16 juillet 2004 portant le Code de droit international privé,

Gelet op het koninklijk besluit van 24 augustus 2005 tot vaststelling van maatregelen houdende uitvoering van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie, van de wet van 13 maart 2003 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de adoptie betreft en van de wet van 16 juli 2004 houdende het wetboek van internationaal privaatrecht,


droit international privé internement psychiatrique enquête judiciaire finances locales casier judiciaire criminalité organisée Eurojust faux monnayage commerce des armes jeu de hasard juridiction civile magistrat procédure civile procédure pénale société sans but lucratif terrorisme travail au noir transplantation d'organes juridiction du travail dumping social arbitrage exécution arrêt Cour constitutionnelle Institut de formation judiciaire huissier police hypothèque audience judiciaire sécurité routière bateau greffes et parquets Commission de la protection de la vie privée liquidation de société piratage informatique Région de Bruxel ...[+++]

internationaal privaatrecht opname in psychiatrische kliniek gerechtelijk onderzoek lokale financiën strafblad georganiseerde misdaad Eurojust valsemunterij wapenhandel kansspel burgerlijke rechtspraak magistraat burgerlijke rechtsvordering strafprocedure organisatie zonder winstoogmerk terrorisme zwartwerk orgaantransplantatie arbeidsrechtspraak sociale dumping arbitrage uitvoering arrest Grondwettelijk Hof Instituut voor gerechtelijke opleiding gerechtsdeurwaarder politie hypotheek gerechtszitting verkeersveiligheid boot griffies en parketten Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer liquidatie van een onderneming computerpiraterij Hoofdstedelijk Gewest Bru ...[+++]


Le Parlement a récemment adopté la loi portant le Code de droit international privé.

Het parlement heeft recentelijk de wet houdende het Wetboek van Internationaal Privaatrecht aangenomen.


Le Parlement a récemment adopté la loi portant le Code de droit international privé.

Het parlement heeft recentelijk de wet houdende het Wetboek van Internationaal Privaatrecht aangenomen.


Un règlement européen trop strict créera de nouveaux problèmes que le nouveau droit international privé adopté par la Belgique entendait justement résoudre.

We worden hier geconfronteerd met een materie waarin het Belgische Parlement een aantal belangrijke stappen heeft gedaan. Een al te strenge Europese verordening zal nieuwe problemen doen rijzen die we met het nieuw Belgisch internationaal privaatrecht hebben willen oplossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit international privé adopté récemment ->

Date index: 2021-02-21
w