Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connaissances de droit maritime
Droit de la mer
Droit international maritime
Droit maritime
Droit maritime international

Vertaling van "droit maritime puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




droit maritime international

internationaal zeerecht | recht van de zee


connaissances de droit maritime

kennis van recht betreffende de scheepwart




droit de la mer [ droit international maritime ]

zeerecht [ internationaal maritiem recht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. se déclare réellement préoccupé par le blocus maritime et aérien de fait imposé par la coalition menée par l'Arabie saoudite, qui est contraire au droit de la guerre, puisqu'il fait peser une menace directe sur la survie de la population; s'inquiète particulièrement du manque de carburant, qui implique que la nourriture, l'eau et les fournitures médicales ne peuvent pas être transportées et que les pompes à eau et les générateurs ne peuvent pas fonctionner, ce qui crée le risque d'une paralysie complète de la fourniture des servi ...[+++]

11. is uiterst bezorgd over de feitelijke lucht- en zeeblokkade door de coalitie onder leiding van Saudi-Arabië, die in strijd is met het oorlogsrecht en een rechtstreekse bedreiging vormt voor het overleven van de bevolking; maakt zich met name zorgen over het gebrek aan brandstof, dat inhoudt dat voedsel, water en medische benodigdheden niet kunnen worden vervoerd en waterpompen en generatoren niet kunnen functioneren, waardoor het gevaar bestaat dat de verlening van basisdiensten aan de bevolking volledig tot stilstand komt;


Dans son message de Nouvel An 2000 paru dans le journal de la Centrale des armateurs belges, le groupement professionnel de la pêche maritime d'un syndicat belge ne mâche pas ses mots : « puisque les Belges ne « peuvent » pas naviguer sous un régime illégal, ils sont jetés à la rue comme des sans droits et remplacés par d'autres pour lesquels l'armateur fait litière des lois belges».

In de nieuwjaarsboodschap 2000 van de vakgroep zeevisserij van een Belgische vakbond, gepubliceerd in het informatieblad van de Belgische Rederscentrale, wordt in niet mis te verstane termen daarover gesteld : « Omdat de Belgen niet « kunnen » varen in een onwettelijk systeem, worden ze als rechtelozen op straat gezet en vervangen door opvarenden waarmee de reder de Belgische wetten naast zich neerlegt».


– (IT) Monsieur Mavrommatis, je ne pense pas que nous risquions de faire du tort à qui que ce soit. Notre objectif est d’essayer d’harmoniser, dans un certain cadre, des questions qui sont toujours compliquées en droit maritime, puisque malheureusement, nous sommes toujours confrontés aux décisions de l’OMI. Heureusement, comme je l’ai mentionné, il arrive que l’Europe prenne l’initiative et que cette organisation internationale nous suive.

− (IT) Mijnheer Mavrommatis, ik denk niet dat dit tot schade kan leiden. Het doel is harmonisatie binnen het kader van het maritiem recht, dat altijd complex is omdat we helaas altijd te maken hebben met de besluiten van de IMO, en zoals ik heb gezegd speelt Europa gelukkig soms een voortrekkersrol en volgt de internationale organisatie ons voorbeeld.


Enfin, je veux saluer le travail qui est fait en matière maritime par le commissaire Tajani, ici présent, et les rapporteurs sur les droits des transports, puisque nous avons actuellement engagé la fin du processus sur le droit maritime dans le but de couvrir l’ensemble des transports en Europe.

Tot slot wil ik commissaris Tajani, die hier aanwezig is, complimenteren met zijn werk op het gebied van het zeevervoer, evenals de rapporteurs met hun werk op het gebied van het vervoersrecht, want wij zijn nu in de slotfase beland van de procedure inzake het maritieme recht, met als doel het algehele vervoer in Europa te bestrijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. invite instamment la Commission et les États membres à soutenir activement, dans le cadre de l'ONU et de l'OMI, l'initiative promue par plusieurs États membres, afin d'étendre le droit de poursuite par mer et par air aux eaux territoriales des États côtiers, sous réserve de l'accord des pays concernés, et de mettre en place un mécanisme d'assistance coordonnée pour faire face aux cas de piraterie maritime; demande également à la Commission et aux États membres de travailler de façon active pour assurer l'adoption d'une nouvelle r ...[+++]

19. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan in het kader van de VN en de IMO actieve steun te geven aan het door diverse lidstaten geopperde initiatief om het recht van achtervolging ter zee en in de lucht uit te breiden tot de territoriale wateren van de kuststaten, op voorwaarde dat de betrokken landen daarmee instemmen, en ook om een mechanisme te ontwikkelen voor de gecoördineerde bijstand tegen gevallen van piraterij op zee; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarnaast zich op actieve wijze in te zetten voor de goedkeuring van een nieuwe resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, aangezien de geldigheid van Resolutie 1816(20 ...[+++]


19. invite instamment la Commission et les États membres à soutenir activement, dans le cadre de l'ONU et de l'OMI, l'initiative promue par plusieurs États membres, afin d'étendre le droit de poursuite par mer et par air aux eaux territoriales des États côtiers, sous réserve de l'accord des pays concernés, et de mettre en place un mécanisme d'assistance coordonnée pour faire face aux cas de piraterie maritime; demande également à la Commission et aux États membres de travailler de façon active pour assurer l'adoption d'une nouvelle r ...[+++]

19. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan in het kader van de VN en de IMO actieve steun te geven aan het door diverse lidstaten geopperde initiatief om het recht van achtervolging ter zee en in de lucht uit te breiden tot de territoriale wateren van de kuststaten, op voorwaarde dat de betrokken landen daarmee instemmen, en ook om een mechanisme te ontwikkelen voor de gecoördineerde bijstand tegen gevallen van piraterij op zee; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarnaast zich op actieve wijze in te zetten voor de goedkeuring van een nieuwe resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, aangezien de geldigheid van Resolutie 1816(20 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit maritime puisque ->

Date index: 2024-10-22
w