Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention Droit de la Mer des Nations Unies
Dispositions de droit interne
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit international-droit interne
Droit interne
Droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droit national-droit international
Législation des États membres
Législation nationale
Ordre juridique national
Réglementation nationale
Transposition
Transposition du droit communautaire en droit national
Transposition en droit interne
Transposition en droit national

Vertaling van "droit national français " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


droit international-droit interne [ droit national-droit international ]

internationaal recht-intern recht [ nationaal recht-internationaal recht ]


transposition du droit communautaire en droit national

omzetting van Gemeenschapsrecht in nationaal recht


transposition | transposition en droit interne | transposition en droit national

omzetting | omzetting in nationaal recht


dispositions de droit interne | droit national

beschikkingen van het nationale recht




Convention des Nations Unies relative aux Droits de l'enfant

Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind


Convention Droit de la Mer des Nations Unies

Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. fait observer que l'ensemble coordonné de services personnalisés financé pas le Fonds fait partie du plan de licenciement prévoyant des départs volontaires, mis en place pour aider 5 100 travailleurs à quitter l'entreprise PSA, qui englobe également certaines mesures requises par le droit national français en cas de licenciements massifs, notamment des régimes de retraite anticipée;

5. stelt vast dat het gecoördineerde pakket met op het individu afgestemde diensten dat door het EFG wordt gesteund deel uitmaakt van de regeling voor vrijwillig vertrek die PSA heeft gelanceerd om 5 100 werknemers te helpen bij hun vertrek, en dat tevens maatregelen omvat die vereist zijn uit hoofde van de Franse nationale wetgeving bij massaontslagen, zoals regelingen voor vervroegd pensioen;


Le Conseil d'État français s'est fait, pendant des années, le champion de la théorie de l'acte clair, ce qui cachait en réalité l'opposition de cette juridiction au contrôle de la conformité du droit national au droit international.

Vooral de Franse Raad van State heeft zich jarenlang opgeworpen als verdediger van de theorie van de acte clair, hetgeen in wezen verhulde dat dit college zich verzette tegen de toetsing van het nationaal aan het internationaal recht.


Le Conseil d'État français s'est fait, pendant des années, le champion de la théorie de l'acte clair, ce qui cachait en réalité l'opposition de cette juridiction au contrôle de la conformité du droit national au droit international.

Vooral de Franse Raad van State heeft zich jarenlang opgeworpen als verdediger van de theorie van de acte clair, hetgeen in wezen verhulde dat dit college zich verzette tegen de toetsing van het nationaal aan het internationaal recht.


Cette référence au droit national ne fait, dès lors, pas obstacle à l'échange de données à caractère personnel entre un policier belge et un douanier français, luxembourgeois ou allemand.

Die verwijzing naar het nationale recht vormt derhalve geen obstakel voor de uitwisseling van persoonsgegevens tussen een Belgische politieagent en een Franse, Luxemburgse of Duitse douanier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette référence au droit national ne fait, dès lors, pas obstacle à l'échange de données à caractère personnel entre un policier belge et un douanier français, luxembourgeois ou allemand.

Die verwijzing naar het nationale recht vormt derhalve geen obstakel voor de uitwisseling van persoonsgegevens tussen een Belgische politieagent en een Franse, Luxemburgse of Duitse douanier.


Depuis 8 heures samedi matin, mes experts examinent les documents et aujourd’hui j’en suis venue à la conclusion que tous les points de droit que la Commission avait demandés à la France ont reçu une réponse, bien qu’ils ne soient pas encore appliqués dans le droit national français parce qu’ils doivent d’abord passer par le Sénat et être ensuite introduits de fait dans le droit français et appliqués en termes réels.

Sinds acht uur zaterdagochtend hebben mijn deskundigen de documenten bestudeerd. Ik ben vandaag tot de conclusie gekomen dat alle vragen die de Commissie op basis van het Gemeenschapsrecht heeft gesteld, door Frankrijk ook zijn beantwoord. Uiteraard zijn de voorgestelde maatregelen nog niet in het nationale Franse recht toegepast, omdat die eerst nog de goedkeuring behoeven van de Senaat voordat zij de facto in het Franse recht geïntegreerd en in praktijk gebracht kunnen worden.


Cela implique, en pratique, que l’application du droit communautaire en matière d’accès des ressortissants polonais au marché du travail français va être retardée de trois années supplémentaires et que la France a le droit d’appliquer le droit national en matière d’accès au marché du travail.

In de praktijk betekent dit dat het nog eens drie jaar zal duren voordat het communautaire recht van toepassing is op de toegang van Poolse onderdanen tot de Franse arbeidsmarkt en dat Frankrijk het recht heeft het nationale recht inzake de toegang tot de arbeidsmarkt toe te passen.


Cela implique, en pratique, que l’application du droit communautaire en matière d’accès des ressortissants polonais au marché du travail français va être retardée de trois années supplémentaires et que la France a le droit d’appliquer le droit national en matière d’accès au marché du travail.

In de praktijk betekent dit dat het nog eens drie jaar zal duren voordat het communautaire recht van toepassing is op de toegang van Poolse onderdanen tot de Franse arbeidsmarkt en dat Frankrijk het recht heeft het nationale recht inzake de toegang tot de arbeidsmarkt toe te passen.


En ce début de présidence française, force est de constater - et je ne m'en réjouis pas en tant que parlementaire européen français - que la France tarde à transcrire dans le droit national, un certain nombre de directives européennes.

Bij de aanvang van het Franse voorzitterschap moeten we constateren – en als Frans parlementslid verheug ik me daar niet over – dat Frankrijk een aantal Europese richtlijnen nog steeds niet heeft omgezet in de nationale wetgeving.


Avant-hier soir, à Luxembourg, au cours d'un débat entre les ministres des Affaires européennes, le représentant français a déclaré que la population semblait découvrir que le droit communautaire primait le droit national.

Eergisteren zei de Franse vertegenwoordiger in een debat met de ministers van Europese Zaken in Luxemburg dat de bevolking voor het eerst scheen te ontdekken dat het Europese recht voorrang heeft op de nationale wetgeving.


w