Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "droit susvisé soient " (Frans → Nederlands) :

Vu l'urgence motivée par le fait que le droit visé à l'article 26 de l'ordonnance du 19 juillet 2001 est destiné à financer les missions de service public visées à l'article 24 de la même ordonnance; que ces missions de service public doivent être remplies sans discontinuité par le gestionnaire du réseau de distribution; que jusqu'au 30 juin 2004, leur financement est assuré pour l'essentiel par les anciens tarifs applicables à l'activité de vente d'électricité du gestionnaire du réseau de distribution; que toutefois, du fait de la libéralisation du marché de l'électricité, cette activité s'interrompra au 1 juillet 2004 pour les clients professionnels, privant le gestionnaire du réseau de distribution de la plus grande partie des ressour ...[+++]

Gelet op de urgentie vanwege het feit dat de bijdrage, bedoeld in artikel 26 van de ordonnantie van 19 juli 2001 bestemd is voor de financiering van de openbaredienstverplichtingen, bedoeld in artikel 24 van diezelfde ordonnantie; erop gelet dat die openbare-dienstverplichtingen zonder discontinuïteit moeten worden vervuld door de distributienetbeheerder; dat tot 30 juni 2004, de financiering ervan hoofdzakelijk wordt verzekerd door de oude tarieven, toepasbaar op de activiteit elektriciteitsverkoop van de distributienetbeheerder; dat evenwel, door de vrijmaking van de elektriciteitsmarkt, die activiteit op 1 juli 2004 zal worden onde ...[+++]


« § 1 Le fait d'apporter soit, la preuve électronique de l'utilisation d'un réseau électronique soit, si le dispensateur concerné n'a pas un droit d'accès au réseau électronique, la preuve électronique de l'utilisation de la carte d'identité sociale conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue de l'instauration d'une carte d'identité sociale à l'usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions et de ses arrêtés d'exécution, et, d ...[+++]

« § 1 Het leveren van het elektronisch bewijs van ofwel het gebruik van een elektronisch netwerk, ofwel, indien de betrokken zorgverlener geen toegangsrecht heeft tot het elektronisch netwerk, van het gebruik van de sociale identiteitskaart overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale identiteitskaart ten behoeve van alle sociale verzekerden, met toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de wet van 26 juli 1996 houdende de modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsels en van de uitvoeringsbesluiten ervan, en, in het ene zowel als in het andere geval, de toepassing van de derdebetalersregeling ...[+++]


18. Si l'une ou l'autre de ces conditions n'est pas remplie durant un exercice donné, le droit d'utiliser le traitement susvisé cesse, jusqu'à ce qu'elles soient de nouveau remplies lors d'un exercice ultérieur.

18. Indien in een gegeven jaar niet aan één van beide bovenstaande voorwaarden is voldaan, komt deze behandeling niet meer in aanmerking totdat in een volgend jaar wederom aan beide voorwaarden is voldaan.


74. Si l'une ou l'autre des conditions fixées au point 73 n'est pas remplie durant un exercice donné, le droit d'utiliser le traitement susvisé cesse, jusqu'à ce qu'elles soient de nouveau remplies lors d'un exercice ultérieur.

74. Indien in een bepaald jaar niet aan een van de in punt 73 genoemde voorwaarden wordt voldaan, komt deze behandeling niet meer voor toepassing in aanmerking totdat in een volgend jaar opnieuw aan de voorwaarden wordt voldaan.


3. a) Conformément à l'article 57, § 1er, de l'arrêté royal d'exécution du CIR 92 (en abrégé AR/CIR 92), une institution comme l'«Association contre le cancer» peut être agréée pour l'application de l'article 104, 3o, littera e), CIR 92, pour autant: - qu'elle possède la personnalité juridique en vertu du droit belge, public ou privé; - qu'elle ne poursuive aucun but de lucre, ni dans son chef, ni dans celui de ses membres en tant que tels; - que ses activités soient: a) nationales, c'est-à-dire que l'institution exerce son action d ...[+++]

3. a) Overeenkomstig artikel 57, § 1, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 92 (afgekort KB/WIB 92), kan een instelling zoals de «Vereniging voor kankerbestrijding» bij toepassing van artikel 104, 3o, littera e), WIB 92 worden erkend voor zover: - zij rechtspersoonlijkheid bezit krachtens het Belgisch publiekrecht of privaatrecht; - zij generlei gewin bejaagt, noch voor zichzelf, noch voor haar leden als zodanig; - haar werkzaamheden: a) nationaal zijn, wat betekent dat de instelling ofwel haar actie over het gehele land moet voeren ofwel plaatselijke of gewestelijke werkzaamheden moet centraliseren en coördineren; b) ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : perception du droit susvisé soient     pas un droit     réseau susvisé     autant qu'elles soient     droit     traitement susvisé     qu'elles soient     vertu du droit     domaine susvisé     droit susvisé soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit susvisé soient ->

Date index: 2024-11-07
w