Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droits de cette assemblée étaient » (Français → Néerlandais) :

Formalités à remplir pour être admis à l'assemblée générale : Pour pouvoir exercer leurs droits à cette assemblée générale extraordinaire, les actionnaires sont priés de respecter les dispositions suivantes : a) Date d'enregistrement Conformément à l'article 536 2 du Code des sociétés, le droit de participer à l'assemblée générale et d'y exercer le droit de vote est subordonné à l'enregistrement comptable des actions au nom de l'actionnaire avant le lundi 1 février 2016, à vingt-quatre heures (heure belge) N date ...[+++]

Formaliteiten te vervullen om de algemene vergadering te kunnen bijwonen : Om te worden toegelaten tot deze buitengewone algemene vergadering dienen de aandeelhouders de volgende formaliteiten te vervullen : a) Registratiedatum Overeenkomstig artikel 536, 2 van het Wetboek van vennootschappen wordt het recht om deel te nemen aan de algemene vergadering en om er het stemrecht uit te oefenen slechts verleend op grond van de boekhoudkundige registratie van de aandelen op naam van de aandeelhouder uiterlijk op maandag 1 februari 2016, om vierentwintig uur (Belgisch uur) N ''registratiedatum'' N hetzij door hun inschrijving op de rekeningen v ...[+++]


De même, on s'est aussi demandé si, en droit public belge, les membres de l'Assemblée étaient des individus ou des États.

Ook werd verwezen naar het Belgisch publiek recht : zijn de leden van de Vergadering individuen of Staten ?


De même, on s'est aussi demandé si, en droit public belge, les membres de l'Assemblée étaient des individus ou des États.

Ook werd verwezen naar het Belgisch publiek recht : zijn de leden van de Vergadering individuen of Staten ?


Si l'on devait suivre le raisonnement du Conseil d'État jusqu'au bout, l'article 101 s'opposerait également au droit d'enquête du Sénat ainsi qu'au droit de cette assemblée d'adresser des questions écrites ou orales aux membres du gouvernement.

Indien men de redenering van de Raad van State doortrekt zou artikel 101 zich immers ook verzetten tegen het stellen van mondelinge en schriftelijke vragen in de Senaat en tegen het recht van onderzoek voor de Senaat.


Si l'on devait suivre le raisonnement du Conseil d'État jusqu'au bout, l'article 101 s'opposerait également au droit d'enquête du Sénat ainsi qu'au droit de cette assemblée d'adresser des questions écrites ou orales aux membres du gouvernement.

Indien men de redenering van de Raad van State doortrekt zou artikel 101 zich immers ook verzetten tegen het stellen van mondelinge en schriftelijke vragen in de Senaat en tegen het recht van onderzoek voor de Senaat.


En édictant cette présomption, le législateur entendait sauvegarder les droits des magistrats qui étaient déjà en fonction, ce qui n'implique pas qu'il ait souhaité leur accorder des bonifications supplémentaires.

Met dat vermoeden beoogde de wetgever de rechten van de magistraten die reeds in dienst waren te vrijwaren, wat niet meebrengt dat hij hun aanvullende bijslagen zou hebben willen toekennen.


(34) À titre de mesure transitoire, il est nécessaire que les droits de plantation qui étaient régis par le règlement (CEE) no 822/87 et qui étaient valables jusqu'à une date postérieure au 31 juillet 2000 le restent jusqu'à cette date ultérieure afin de garantir qu'ils ne soient pas perdus au cours du passage au système régi par le règlement (CE) no 1493/1999.

(34) Bij wijze van overgangsmaatregel moeten aanplantrechten die onder Verordening (EEG) nr. 822/87 vielen en die geldig waren tot een datum na 31 juli 2000, geldig blijven tot die latere datum, teneinde te garanderen dat ze tijdens de overgang naar de bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 ingevoerde regeling niet verloren gaan.


Considérant qu'en absence d'approbation des bilans par l'assemblée générale, les conditions mises à l'octroi de l'autorisation de plein droit de Belfitel n'étaient pas réunies; qu'en effet, aux termes de l'article 72, al. 3 de la de la loi précitée du 30 juin 1994, la demande d'autorisation d'une société de gestion doit être accompagnée des trois derniers bilans approuvés;

Overwegende dat bij ontstentenis van goedkeuring van de balans door de algemene vergadering, de voorwaarden voor de toekenning van rechtswege van een machtiging aan Belfitel niet vervuld waren, aangezien de aanvraag volgens artikel 72, derde lid, van voornoemde wet van 30 juni 1994 vergezeld moet gaan van de laatste drie goedgekeurde balansen;


Enfin, les requérants affirment encore que les dispositions attaquées violent l'article 11 de la Constitution combiné avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme en ce que, dans la procédure entamée par le ministre de l'Intérieur telle qu'elle était réglementée antérieurement, les droits de la défense étaient expressément garantis par la référence faite aux articles 24/27 et 24/28 de la loi relative à la gendarmerie, tandis que le nouveau texte ne contient pas cette ...[+++]

Ten slotte voeren de verzoekers nog aan dat de bestreden bepalingen een schending inhouden van artikel 11 van de Grondwet in combinatie met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat in de vroegere procedure die werd ingeleid door de Minister van Binnenlandse Zaken de rechten van verdediging uitdrukkelijk werden gewaarborgd door de verwijzing naar de artikelen 24/27 en 24/28 van de rijkswachtwet, terwijl die verwijzing in de nieuwe tekst niet meer is opgenomen.


Pourtant, à l'arrière, de nombreux hommes politiques, quasi exclusivement des francophones des partis de la majorité, dont le président de cette assemblée, étaient prêts à tirer dans le dos du ministre et à l'accuser de manque de tact, voire de néocolonialisme.

Toch stond op het thuisfront een hele batterij, bijna uitsluitend Franstalige politici van de meerderheidspartijen, onder wie de voorzitter van deze vergadering, klaar om de minister in de rug te schieten, hem gebrek aan tact te verwijten en zelfs neokolonialisme aan te wrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits de cette assemblée étaient ->

Date index: 2025-01-13
w