Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Liberté sociale
Propriétaire viager
Science juridique
Usufruitier
Usufruitier à titre particulier
Usufruitier à titre universel
Usufruitière

Traduction de «droits de l'usufruitier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


usufruitier à titre particulier

vruchtgebruiker onder bijzondere titel


propriétaire viager | usufruitier | usufruitière

usus fructuaris | vruchtgebruiker


usufruitier à titre universel

vruchtgebruiker onder algemene titel


usufruitier à titre particulier

vruchtgebruiker onder bijzondere titel




droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° titulaire d'un droit réel sur l'habitation : le plein propriétaire, possesseur, emphytéote, superficiaire ou usufruitier du bien immobilier concerné ;

4° houder van een zakelijk recht op de woning : de volle eigenaar, bezitter, erfpachter, opstalhouder of vruchtgebruiker van het betrokken onroerend goed ;


« Concernant l'alinéa 2, b), en cas d'existence d'un démembrement de la pleine propriété résultant d'une succession, si l'usufruitier renonce à son droit en faveur du/des nu-propriétaire(s) avant ou après lui/leur avoir donné, dans un délai maximum de trois ans, le droit de propriété ou de nue-propriété qu'il détenait aussi sur le même bien immeuble, la base imposable de cette donation sera revue, sauf si l'usufruitier prouve que l'ensemble de ces actes juridiques se justifie par d'autres motifs que la volonté d'éviter les droits dus, afin d'y ajout ...[+++]

"Indien er, wat betreft lid 2, b), een verdeling bestaat van de volle eigendom voortvloeiend uit een nalatenschap als de vruchtgebruiker afziet van zijn recht ten gunste van de blote eigenaar(s) voordat of nadat hij hem/hen binnen een maximumtermijn van drie jaar het recht van eigendom of van blote eigendom heeft gegeven, wordt de belastbare grondslag van deze schenking herzien, behalve als de vruchtgebruiker bewijst dat deze gezamenlijke rechtshandelingen verantwoord zijn door andere motieven dan de wil om de verschuldigde rechten te vermijden om er de verkoopwaarde van het vruchtgebruik waarvan afgezien werd aan toe te voegen en aldus ...[+++]


Les détenteurs d'un droit réel visé à l'alinéa précédent sont : le propriétaire en pleine propriété ou, à défaut d'un propriétaire en pleine propriété, l'emphytéote, l'usufruitier, le superficiaire ou le titulaire du droit d'usage sur l'habitation concernée.

De houders van een zakelijk recht bedoeld in het vorige lid zijn : de volle eigenaar of, bij gebreke aan een volle eigenaar, de erfpachter, de vruchtgebruiker, de opstalhouder of de houder van een recht van gebruik van de betrokken woning.


Le président du tribunal de première instance statuant comme en référé peut ordonner, à la demande des autorités administratives, ou d'une association ayant pour objet la défense du droit au logement et jouissant de la personnalité civile pour autant qu'elle soit agréée par le Gouvernement selon des critères qu'il détermine, que le propriétaire, l'usufruitier, le superficiaire ou l'emphytéote sur le logement prenne toute mesure utile afin d'en assurer l'occupation dans un délai raisonnable.

De voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg doet uitspraak als in kort geding en kan, op verzoek van de administratieve overheden of van een vereniging die opkomt voor het recht op huisvesting en die rechtspersoonlijkheid heeft op voorwaarde dat ze erkend is door de regering volgens de criteria die ze daartoe heeft vastgesteld, bevelen dat de eigenaar, de vruchtgebruiker, de houder van een recht van opstal of van erfpacht op de woning gepaste maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat de woning binnen een redelijke termijn wordt bewoond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° titulaire d'un droit réel sur un bien immobilier : le plein propriétaire, possesseur, emphytéote, superficiaire ou usufruitier du bien immobilier concerné;

3° houder van een zakelijk recht op een onroerend goed : de volle eigenaar, bezitter, erfpachter, opstalhouder of vruchtgebruiker van het betrokken onroerend goed;


Dans la première question préjudicielle, le juge a quo demande à la Cour si le principe d'égalité et de non-discrimination est violé au détriment du copropriétaire qui est confronté à un indivisaire n'exerçant délibérément pas en nature son droit de jouissance de l'habitation, en ce qu'il est redevable dans ce cas d'une indemnité à concurrence de la moitié de la valeur de rapport de l'habitation, alors que les colocataires d'un bien loué en commun, les co-usufruitiers d'un bien commun en usufruit, les co-emphytéotes, les cosuperficiai ...[+++]

Met de eerste prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie wordt geschonden ten nadele van de mede-eigenaar die wordt geconfronteerd met een deelgenoot die zijn recht op het genot van de woning vrijwillig niet in natura uitoefent, doordat hij in dat geval een vergoeding ten belope van de helft van de opbrengstwaarde van de woning verschuldigd is, terwijl de medehuurders van een gemeenschappelijk gehuurde zaak, de medevruchtgebruikers van een gemeenschappelijk in vruchtgebruik zijnde zaak, de mede-erfpachters, de medehouders van een recht van opstal en de mede ...[+++]


L'usufruit confère à l'usufruitier le droit d'exercer certaines prérogatives du droit de propriété, comme le droit d'user de la chose.

Het vruchtgebruik verleent de vruchtgebruiker het recht bepaalde onderdelen van het eigendomsrecht uit te oefenen, zoals het recht om de zaak te gebruiken.


Dès lors, lorsqu'un assujetti a acquis un droit d'usufruit avec application de la TVA et que cet usufruit prend fin quatre ans après son acquisition en raison du non-respect de la convention par l'usufruitier, l'usufruitier doit procéder à la révision des taxes initialement déduites en vertu de l'article 48, § 2, du Code de la TVA et de l'article 10, 4º, de l'arrêté royal précité.

Wanneer derhalve een belastingplichtige een recht van vruchtgebruik heeft verkregen met voldoening van de BTW en dit vruchtgebruik eindigt vier jaar na de verkrijging wegens het feit dat de vruchtgebruiker de overeenkomst niet nakomt, moet de vruchtgebruiker een herziening verrichten van de belastingen die aanvankelijk werden afgetrokken krachtens artikel 48, § 2, van het Wetboek en artikel 10, 4º, van het voornoemd koninklijk besluit.


Conformément à l'article 578 du Code civil, l'usufruit est un droit réel et temporaire permettant à son titulaire, dénommé l'usufruitier, de jouir d'un bien meuble ou immeuble, dont une autre personne (le nu-propriétaire) à la propriété, comme le propriétaire lui-même, mais à charge d'en conserver la substance.

Overeenkomstig artikel 578 van het Burgerlijk Wetboek, is het vruchtgebruik een zakelijk en tijdelijk recht dat aan zijn houder, met name de vruchtgebruiker, toelaat, om van een roerend of onroerend goed, waarvan een andere persoon (de naakte eigenaar) de eigendom heeft, het genot te hebben, zoals de eigenaar zelf, maar onder verplichting om het goed zelf in stand te houden.


La concession d'un droit d'usufruit sur un immeuble neuf au sens de l'article 8 du Code de la TVA est-elle une livraison de biens ou une prestation de services dans l'hypothèse où le nu-propriétaire a informé l'usufruitier de son souhait d'appliquer la TVA sur cette opération ?

Is de vergunning van een recht van vruchtgebruik van een nieuw gebouw in de zin van artikel 8 van het BTW-Wetboek een levering van goederen of een verlening van diensten als men uitgaat van de veronderstelling dat de blote eigenaar de vruchtgebruiker op de hoogte heeft gebracht van zijn wens om BTW te heffen op die verrichting ?


w