Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de mutation par décès
Droit de mutation par succession
Droit de mutation à titre gratuit
Droit de succession
Droit successif
Droits de succession
Droits de succession et de donation
Droits sur les successions et les donations
Déclaration des droits de succession
Impôt sur l'héritage
Impôt sur la transmission
Loi applicable à la succession

Traduction de «droits de succession et de donation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droits de succession et de donation | droits sur les successions et les donations

rechten op nalatenschappen en giften | successie-en schenkingsrechten


droit de mutation à titre gratuit | droit de mutation par décès | droit de mutation par succession | droit de succession

successierechten


droit de succession | droit successif | loi applicable à la succession

erfrecht


impôt sur la transmission [ droits de succession | impôt sur l'héritage ]

overdrachtsbelasting [ successiebelasting | successierechten ]


déclaration des droits de succession

aangifte inzake successierechten




déclaration de la taxe annuelle compensatoire des droits de succession

aangifte van de jaarlijkse taks tot vergoeding der successierechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rendement des droits de succession et de donation.

Rendement van successie- en schenkingsrechten.


1. Pour l'application des impôts sur le revenu et le patrimoine ainsi que des droits de succession et de donation et pour l'application des conventions bilatérales tendant à prévenir la double imposition, les membres du personnel du Quartier général qui, uniquement en raison de l'exercice de leurs fonctions au Quartier général du Corps européen, établissent leur résidence sur le territoire d'une Partie contractante autre que l'État qui leur verse les soldes, traitements et autres rémunérations similaires qu'ils perçoivent en cette qualité, sont considérés comme ayant conservé leur résidence fiscale dans ce dernier État.

1. Wat de heffing van de inkomsten- en vermogensbelasting, alsmede de successie- en schenkingsrechten betreft, en wat de toepassing van de bilaterale overeenkomsten ter voorkoming van een dubbele belasting betreft, worden de personeelsleden van het Hoofdkwartier, die enkel en alleen omwille van de uitoefening van hun functie in het Hoofdkwartier van het Eurokorps hun verblijfplaats op het grondgebied van een andere Verdragluitende Partij vestigen dan die welke hun wedde, loon en andere gelijkaardige bezoldigingen betaalt die zij in die hoedanigheid ontvangen, geacht hun fiscale verblijfplaats in deze staat te hebben behouden.


Cette extension garantit l'échange de renseignements relatifs aux fondations et aux trusts, qui peut être utile notamment en matière de droits de succession et de donation.

Deze uitbreiding garandeert de uitwisseling van inlichtingen inzake stichtingen en trusts welke onder meer relevant kan zijn voor de successie- en schenkingsrechten.


Cette extension garantit l'échange de renseignements relatifs aux fondations et aux trusts, qui peut être utile notamment en matière de droits de succession et de donation.

Deze uitbreiding garandeert de uitwisseling van inlichtingen inzake stichtingen en trusts welke onder meer relevant kan zijn voor de successie- en schenkingsrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pour l'application des impôts sur le revenu et le patrimoine ainsi que des droits de succession et de donation et pour l'application des conventions bilatérales tendant à prévenir la double imposition, les membres du personnel du Quartier général qui, uniquement en raison de l'exercice de leurs fonctions au Quartier général du Corps européen, établissent leur résidence sur le territoire d'une Partie contractante autre que l'État qui leur verse les soldes, traitements et autres rémunérations similaires qu'ils perçoivent en cette qualité, sont considérés comme ayant conservé leur résidence fiscale dans ce dernier État.

1. Wat de heffing van de inkomsten- en vermogensbelasting, alsmede de successie- en schenkingsrechten betreft, en wat de toepassing van de bilaterale overeenkomsten ter voorkoming van een dubbele belasting betreft, worden de personeelsleden van het Hoofdkwartier, die enkel en alleen omwille van de uitoefening van hun functie in het Hoofdkwartier van het Eurokorps hun verblijfplaats op het grondgebied van een andere Verdragluitende Partij vestigen dan die welke hun wedde, loon en andere gelijkaardige bezoldigingen betaalt die zij in die hoedanigheid ontvangen, geacht hun fiscale verblijfplaats in deze staat te hebben behouden.


L'intervenant renvoie, dans ce contexte, à l'exemple des droits de succession et de donation, pour lesquels une baisse des taux dans une région a été suivie dans les autres régions, ce qui a entraîné globalement une hausse des revenus.

De spreker verwijst hier naar het voorbeeld van de successie- en schenkingsrechten, waar de verlaging van de tarieven in een gewest navolging hebben gekregen in de andere gewesten, wat de inkomsten globaal heeft toen toenemen.


Le quotidien flamand De Tijd a bien fait d'attirer l'attention sur le fait qu'en Belgique, il existe toute une série d'impôts sur le patrimoine : l'impôt des sociétés, le précompte immobilier, les droits d'enregistrement, les droits de succession, l'impôt sur les assurances, l'amnistie fiscale, les droits de donation, la taxe sur l'épargne à long terme, la taxe boursière.

De Tijd deed er goed aan onder de aandacht te brengen dat dit land al heel wat vermogensbelastingen kent: vennootschapsbelastingen, onroerende voorheffing, roerende voorheffing, registratierechten, successierechten, belastingen op verzekeringen, fiscale amnestie, schenkingsrechten, taks op langetermijnsparen, beurstaks.


Les emprunts visés à l'article 145, § 1, sont spécifiquement contractés en vue d'acquérir une habitation lorsqu'ils sont conclus pour : 1° l'achat d'un bien immobilier; 2° la construction d'un bien immobilier; 3° le paiement des droits de succession ou des droits de donation relatifs à l'habitation visée à l'article 145, § 1, à l'exclusion des intérêts de retard dus en cas de paiement tardif; 4° le refinancement d'un contrat conclu à partir du 1 janvier 2016 et visé à l'article 145, § 1.

De in artikel 145, § 1, vermelde leningen zijn specifiek gesloten om een woning te verwerven of te behouden wanneer ze zijn aangegaan om: 1° een onroerend goed aan te kopen; 2° een onroerend goed te bouwen; 3° de successierechten of schenkingsrechten met betrekking tot de in artikel 145, § 1, bedoelde woning te betalen met uitzondering van nalatigheidsinteresten verschuldigd bij laattijdige betaling; 4° een contract gesloten vanaf 1 januari 2016 en bedoeld in artikel 145, § 1, te herfinancieren.


La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 25 juin 2015 en cause de Annemieke Bossaerts et Kathelijne Bossaerts contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 31 juillet 2015, le Tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 70, alinéa 2, du ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 25 juni 2015 in zake Annemieke Bossaerts en Kathelijne Bossaerts tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 31 juli 2015, heeft d ...[+++]


1. Droits de succession. a) Quel est le nombre et le rendement des successions dont les droits dépassent 50.000 euros? b) Quel est le nombre et le rendement des successions dont les droits dépassent 100.000 euros? c) Quel est le nombre et le rendement des successions dont ...[+++] droits dépassent 250.000 euros?

Successierechten. a) Van hoeveel nalatenschappen bedroegen de rechten meer dan 50.000 euro? Hoeveel bedroeg de opbrengst van die nalatenschappen? b) Van hoeveel nalatenschappen bedroegen de rechten meer dan 100.000 euro? Hoeveel bedroeg de opbrengst van die nalatenschappen? c) Van hoeveel nalatenschappen bedroegen de rechten meer dan 250.000 euro?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits de succession et de donation ->

Date index: 2023-11-20
w