Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droits des lgbt soient respectés » (Français → Néerlandais) :

Il me semble essentiel que les droits de la défense soient respectés dans la procédure de recours contre la personne concernée et que l'espace politique soit toujours garanti, en particulier à l'approche des élections.

In het bijzonder in de aanloop naar de verkiezingen, lijkt het me essentieel dat in de beroepsprocedure tegen betrokkene de rechten van de verdediging worden gerespecteerd en dat de politieke ruimte gevrijwaard blijft.


La Commission serait-elle favorable à l'élaboration d'une "feuille de route de l'Union européenne sur les droits des LGBT et contre l'homophobie" assortie d'un calendrier de mesures visant à garantir que les droits des LGBT soient respectés, protégés et promus dans l'Union européenne et dans le reste du monde?

Is ze het idee van een EU-stappenplan voor holebi-rechten en tegen homofobie genegen, met een tijdschema voor maatregelen om te zorgen dat holebi-rechten in de Europese Unie en de wereld geëerbiedigd, beschermd en gepropageerd worden?


En pareil cas, les États membres donneront toutefois accès à ces informations aux autorités de recours en cas de décision défavorable quant à la demande d'asile et doivent mettre en place des procédures qui garantissent que les droits de la défense du demandeur d'asile soient respectés.

In een dergelijke situatie zullen de lidstaten die informatie echter beschikbaar moeten stellen aan de beroepsinstanties wanneer er een ongunstige beslissing over de asielaanvraag viel, en moeten ze procedures vaststellen die waarborgen dat de rechten van de verdediging van de asielzoeker worden geëerbiedigd.


188. exprime de graves inquiétudes quant à la situation des prisonniers dans l’Union européenne; invite la Commission, le Conseil et les États membres à présenter, conjointement avec le Conseil de l’Europe et le Comité pour la prévention de la torture, des propositions pour que les droits des prisonniers soient respectés et pour que leur réinsertion sociale soit encouragée; demande que soient mises en ...[+++]

188. drukt zijn ernstige bezorgdheid uit over de situatie van gedetineerden in de Europese Unie; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten samen met de Raad van Europa en het Comité ter voorkoming van marteling voorstellen in te dienen die ervoor zorgen dat de rechten van gevangenen worden geëerbiedigd en dat de terugkeer naar de samenleving wordt bevorderd; roept op om gevolg te geven aan de verzoeken in zijn resolutie van 15 december 20111 over de detentieomstandigheden in de EU en met name een wetgevingsinitiatief inzake gemeenschappelijke minim ...[+++]


183. exprime de graves inquiétudes quant à la situation des prisonniers dans l’Union européenne; invite la Commission, le Conseil et les États membres à présenter, conjointement avec le Conseil de l’Europe et le Comité pour la prévention de la torture, des propositions pour que les droits des prisonniers soient respectés et pour que leur réinsertion sociale soit encouragée; demande que soient mises en ...[+++]

183. drukt zijn ernstige bezorgdheid uit over de situatie van gedetineerden in de Europese Unie; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten samen met de Raad van Europa en het Comité ter voorkoming van marteling voorstellen in te dienen die ervoor zorgen dat de rechten van gevangenen worden geëerbiedigd en dat de terugkeer naar de samenleving wordt bevorderd; roept op om gevolg te geven aan de verzoeken in zijn resolutie van 15 december 20111 over de detentieomstandigheden in de EU en met name een wetgevingsinitiatief inzake gemeenschappelijke minim ...[+++]


Pour que l'économie numérique soit en croissance, il faut impérativement que les droits soient respectés aussi sur internet et que la lutte contre les pratiques illégales soit efficace.

De digitale economie kan immers slechts groeien als rechten ook online gerespecteerd worden, en illegale praktijken doeltreffend worden aangepakt.


À la suite de l'appel récent du président de la Commission européenne, M. Juncker, à créer une armée européenne, je me suis demandé si, dans le cadre de la politique LGBT européenne, les États membres traditionnels et plus conservateurs respectent les droits des LGBT dans leur armée nationale.

In het kader van de recente oproep van Europees commissievoorzitter Juncker voor een Europees leger en het Europees LGBT-beleid stelde ik mij de vraag of in traditioneel iets conservatievere lidstaten de rechten van LGBT's in de nationale legers wel werden gerespecteerd.


Outre le projet concret d'amélioration de l'octroi du tarif social dans le secteur des télécommunications, la BCSS a lancé un projet destiné à mettre les données nécessaires à la disposition des organismes qui octroient des droits complémentaires, de sorte qu'ils soient en mesure d'octroyer des droits complémentaires dans le respect de leur propre réglementation qui pou ...[+++]

Parallel met het concrete verbeteringsproject voor de toekenning van het sociale tarief in de telecomsector, heeft de KSZ een project opgestart om instellingen die aanvullende rechten toekennen de nodige gegevens ter beschikking te stellen om, in overeenstemming met hun eigen, eventueel wijzigende reglementering, aanvullende rechten te kunnen toekennen.


Les relations entre l’UE et Israël ne peuvent être renforcées qu’à la condition que les droits de l’homme et le droit humanitaire international soient respectés, que la crise humanitaire dans la bande de Gaza et dans les territoires occupés palestiniens soit résolue et que tous les efforts soient mis en œuvre pour parvenir à un accord de paix global et à une mise en œuvre totale de l’accord d’association intérimaire CE-OLP.

Opwaardering van de betrekkingen tussen de EU en Israël kan enkel onder voorwaarde van de eerbiediging van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, beëindiging van de humanitaire crisis in de Gazastrook en de bezette Palestijnse gebieden, werkelijke inzet voor een omvattende vredesregeling en volledige uitvoering van de interim-associatieovereenkomst EG-PLO.


Les relations entre l’UE et Israël ne peuvent être renforcées qu’à la condition que les droits de l’homme et le droit humanitaire international soient respectés, que la crise humanitaire dans la bande de Gaza et dans les territoires occupés palestiniens soit résolue et que tous les efforts soient mis en œuvre pour parvenir à un accord de paix global et à une mise en œuvre totale de l’accord d’association intérimaire CE-OLP.

Opwaardering van de betrekkingen tussen de EU en Israël kan enkel onder voorwaarde van de eerbiediging van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, beëindiging van de humanitaire crisis in de Gazastrook en de bezette Palestijnse gebieden, werkelijke inzet voor een omvattende vredesregeling en volledige uitvoering van de interim-associatieovereenkomst EG-PLO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits des lgbt soient respectés ->

Date index: 2022-04-05
w