Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse du carbone
Commerce des droits d'émission
Droits d'émissions UE
Marché des émissions
Mécanisme UE d'échange de droits d'émission
Négociation des droits d'émission
échange de droits d'émission
échange de quotas d'émission
émissions négociables
émissions échangeables

Vertaling van "droits d’émission peuvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
échange de droits d'émission [ bourse du carbone | commerce des droits d'émission | échange de quotas d'émission | marché des émissions | négociation des droits d'émission ]

emissiehandel [ handel in emissierechten | koolstofmarkt ]


Mécanisme UE d'échange de droits d'émission [ système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'UE ]

EU-regeling voor de emissiehandel [ EU-ETS [acronym] ]


Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | Directive relative au système communautaire d'échange de droits d'émission | Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission

Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad


échange de droits d'émission | émissions échangeables | émissions négociables

verhandelbare emissierechten | verhandelbare emissies


échange de droits d'émission | échange de quotas d'émission

emissiehandel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des droits ou des éléments de nature similaire peuvent être acquis pour des motifs liés à l'impact de l'activité de l'entreprise sur l'environnement (brevets, licences, permis de polluer et droits d'émission, par exemple).

Er kunnen rechten of soortgelijke posten die verworven zijn in verband met de gevolgen van de activiteiten van de onderneming voor het milieu (bijvoorbeeld octrooien, licenties, milieuvergunningen en emissierechten).


Les mécanismes de Kyoto signifient en gros que les Parties peuvent augmenter les quantités qui leur sont attribuées en achetant des `droits d'émission' à d'autres parties.

De Kyoto-mechanismen komen er in essentie op neer dat Partijen de hen toegewezen hoeveelheden kunnen verhogen door `emissie-rechten' te kopen van andere Partijen.


Les Parties visées à l'annexe B peuvent participer à des échanges de droits d'émission aux fins de remplir leurs engagements au titre de l'article 3.

De in Bijlage B opgenomen Partijen kunnen deelnemen aan emissiehandel teneinde aan hun verplichtingen ingevolge artikel 3 te voldoen.


Le fait que la Belgique ne dispose pas d’une bourse de CO ne signifie cependant pas que nous sommes immunisés contre cette forme de fraude puisque les droits d’émission peuvent encore toujours être négociés entre courtiers.

Het feit dat Belgie niet over een CO beurs beschikt betekent echter niet dat we immuun zijn voor deze vorm van fraude daar er nog steeds emissierechten kunnen worden verhandeld tussen makelaars onderling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les augmentations de capital décidées en vertu de la présente autorisation peuvent être effectuées : - soit par apport en espèces ou en nature, en ce compris, le cas échéant, par le versement d'une prime d'émission indisponible, dont le conseil d'administration fixera le montant et par la création d'actions nouvelles conférant les droits que le conseil d'administration déterminera, ou - par incorporation de réserves, en ce compris ...[+++]

De verhoging(en) van het kapitaal waartoe krachtens deze bevoegdheid wordt (worden) besloten, kunnen geschieden: - hetzij door inbrengen in geld of in natura, naar gelang het geval met inbegrip van een onbeschikbare uitgiftepremie, waarvan de raad van bestuur het bedrag vaststelt, en door uitgifte van nieuwe aandelen, die van de door de raad van bestuur vast te stellen rechten genieten, of - hetzij door omzetting van reserves, met inbegrip van onbeschikbare, of van uitgiftepremies, met of zonder uitgifte van nieuwe aandelen.


Droit de préférence du personnel Sans préjudice de l'article 6, paragraphe 1, alinéa 2, des présents statuts relatif à l'émission d'actions en faveur de personnes autres que des autorités publiques, et conformément aux conditions prévues à l'article 60/1, § 4 de la Loi de 1991, une partie de l'émission, à définir par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres, peut être offerte par préférence aux membres du personnel de la Société et de ses filiales, à des conditions qui peuvent déroger à ...[+++]

Voorkeurrecht van het personeel Onverminderd artikel 6, paragraaf 1, tweede lid, van deze statuten betreffende de plaatsing van aandelen aan personen andere dan de overheid en overeenkomstig de voorwaarden bepaald in artikel 60/1, § 4, van de Wet van 1991, mag een gedeelte van de uitgifte, bepaald door de Koning bij in Ministerraad overlegd besluit, bij voorkeur worden aangeboden aan de personeelsleden van de Vennootschap en haar dochterondernemingen onder voorwaarden die kunnen afwijken van deze bepaald in artikel 609, § 1, lid 1, en § 2, 4°, van het Wetboek van vennootschappen.


Restrictions relatives à l'émission d'actions, d'obligations convertibles ou de droits de souscription Art. 6. § 1. De nouvelles actions, obligations convertibles ou droits de souscription ne peuvent être émis, que ce soit par l'assemblée générale ou par le conseil d'administration en vertu de l'article 5, sans l'autorisation préalable du Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres.

Beperkingen op de uitgifte van aandelen, converteerbare obligaties of warrants Art. 6. § 1. Elke uitgifte van nieuwe aandelen, converteerbare obligaties of warrants, hetzij door de algemene vergadering, hetzij door de raad van bestuur overeenkomstig artikel 5, moet vooraf door de Koning worden gemachtigd, bij een in Ministerraad overlegd besluit.


Sauf en application de l'article 54/7 § 1 de la Loi de 1991, de nouvelles actions, obligations convertibles ou droits de souscription ne peuvent être souscrits par des personnes autres que des autorités publiques si, suite à une telle souscription, la participation directe des autorités publiques dans le capital social, au moment d'une telle émission, n'excédait plus 50%.

Behalve bij toepassing van artikel 54/7 § 1 van de Wet van 1991, kunnen geen nieuwe aandelen, converteerbare obligaties of warrants worden geplaatst bij personen andere dan de overheid, indien hierdoor het rechtstreeks belang van de overheid in het kapitaal, op het ogenblik van de plaatsing, niet langer meer dan 50 % zou bedragen.


L'article 266 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), avant sa modification par l'article 95 de la loi du 12 mai 2014 relative aux sociétés immobilières réglementées (ci-après : la loi SIR), disposait : « Le Roi peut, aux conditions et dans les limites qu'Il détermine, renoncer totalement ou partiellement à la perception du précompte mobilier sur les revenus de capitaux et biens mobiliers et les revenus divers, pour autant qu'il s'agisse de revenus recueillis par des bénéficiaires qui peuvent être identifiés ou par des organismes de placement collectif de droit ...[+++]

Artikel 266 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), vóór de wijziging ervan bij artikel 95 van de wet van 12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen (hierna : GVV-wet), bepaalde : « De Koning kan, onder de voorwaarden en binnen de grenzen die Hij bepaalt, geheel of ten dele afzien van de inning van de roerende voorheffing op inkomsten van roerende goederen en kapitalen en van diverse inkomsten, indien het verkrijgers betreft van wie de identiteit kan worden vastgesteld, of door collectieve beleggingsinstellingen naar buitenlands recht die een onverdeeld vermogen zijn dat wordt beheer ...[+++]


L'effet préjudiciable de la baisse des prix inattendue est que les pays, comme la Belgique, qui ont fourni des droits d'émission à titre gratuit à de grandes entreprises comme Electrabel peuvent aujourd'hui racheter ces droits pour presque rien et ainsi atteindre les objectifs climatiques prévus sans que le climat s'en porte mieux.

Het nadelige effect van de onverwachte prijsdalingen is dat landen die, zoals België, gratis emissierechten hebben bezorgd aan grote bedrijven zoals Electrabel, die rechten vandaag voor een prikje kunnen terugkopen en zodoende de vooropgestelde klimaatdoelstellingen kunnen halen zonder dat het klimaat er beter van wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits d’émission peuvent ->

Date index: 2023-10-16
w