La protection des droits fondamentaux des personnes telle que consacrée par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, et en particulier le droit au respect de la vie privée et à la protection des données à caractère personnel, constituera une priorité pour la Commission lors de l'élaboration de nouvelles propositions impliquant le traitement de données à caractère personnel.
Het waarborgen van de grondrechten die zijn vastgelegd in het EU‑handvest voor de grondrechten, met name het recht op privacy‑ en gegevensbescherming, staat voor de Commissie voorop bij het uitwerken van nieuwe voorstellen waarin de verwerking van persoonsgegevens een rol speelt.