Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "droits humains amnesty international vient " (Frans → Nederlands) :

Amnesty International vient de publier un rapport alarmant sur les conditions de travail de milliers de migrants au Qatar, pays qui s'est vu confier il y à cinq ans l'organisation de la coupe du monde de football en 2022.

Amnesty International heeft onlangs een alarmerend rapport gepubliceerd over de omstandigheden waarin duizenden migranten in Qatar, het land dat vijf jaar geleden werd gekozen als gastland voor het WK voetbal in 2022, werken.


Le 19 janvier 2016, l'ONG Amnesty International publiait, conjointement avec l'African Ressource Watch (Afrewatch), le rapport "This is what we die for" à propos des atteintes aux droits humains en République démocratique du Congo (RDC) dans le cadre de l'extraction de cobalt.

Op 19 januari 2016 publiceerde de ngo Amnesty International in samenwerking met African Resources Watch (Afrewatch) het rapport This is what we die for, dat handelt over de mensenrechtenschendingen bij de kobaltwinning in de DRC.


Amnesty International a dénoncé le 26 janvier 2016 les violations persistantes des droits des mineurs en Iran".

Op 26 januari 2016 stelde Amnesty International de aanhoudende schendingen van de rechten van minderjarigen in Iran aan de kaak.


L'ONG rwandaise Initiative des Grands Lacs pour le développement et les droits humains vient de présenter un rapport qui estime que près d'un quart des femmes emprisonnées au Rwanda purgent une peine pour avortement illégal, alors que bon nombre d'entre elles auraient pu bénéficier d'un avortement légal.

Volgens het onlangs voorgestelde verslag van de Rwandese ngo Initiative des Grands Lacs pour le développement et les droits humains zit naar schatting bijna een kwart van de vrouwen in de Rwandese gevangenissen een straf uit wegens het illegaal plegen van abortus terwijl velen van hen dat op legale wijze hadden kunnen doen.


Les différentes milices et groupes armés de la région "se rendent coupables de très nombreuses violations des droits humains, notamment de crimes de guerres". d'après Amnesty International. Parmi ces crimes, il y a des actes de tortures, des prises d'otages, ou des attaques en représailles pour le simple fait de l'origine ou de l'affiliation politique.

De diverse milities en gewapende groeperingen in de regio maken zich volgens Amnesty International schuldig aan talloze mensenrechtenschendingen, waaronder oorlogsmisdaden, zoals foltering, gijzelingen en aanvallen als bestraffing van afkomst of politieke opvattingen.


On doit souligner à cet égard que l'Union européenne conditionne d'ores et déjà l'octroi de certaines préférences commerciales à des pays tiers à la ratification par ceux-ci des principales conventions de l'Organisation internationale du travail et de plusieurs traités des Nations Unies en matière de droits humains (Pacte international relatif aux droits civils et politiques, Pacte international relatifs aux droits économiques, sociaux et culturels, Convention sur l'abolition du travail forcé. ...[+++]

Op dit punt zij erop gewezen dat de Europese Unie de verlening van bepaalde handelspreferenties aan derde landen nu al afhankelijk stelt van de ratificering door deze landen van de belangrijkste conventies van de Internationale Arbeidsorganisatie en van diverse verdragen van de Verenigde Naties inzake mensenrechten (het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid...).


Dans le cas contraire, le tueur remporte involontairement une victoire morale définitive et perverse en faisant de l’État un tueur aussi, réduisant ainsi l’aversion sociale à une extinction délibérée des êtres humains» (Amnesty International, 1998).

Zo niet, dan behaalt de moordenaar ongewild een laatste en perverse morele overwinning door ook de staat tot moordenaar te maken, en op die manier de afschuw onder de bevolking over de bewuste uitroeiing van mensen te verminderen (Amnesty International, 1998).


Amnesty International vient de transmettre un document relatif au sommet UE-Chine à la présidence finlandaise. Elle y décrit la situation du pays en matière de droits de l’homme et conclut que les maigres progrès réalisés sont insatisfaisants.

Amnesty International heeft het Finse voorzitterschap onlangs met het oog op de Top EU-China een document doen toekomen waarin de mensenrechtensituatie in het land wordt beschreven.


Selon les informations d’Amnesty International, Mme Irene Fernandez, dont l’organisation «Tenaganita» défend de façon pacifique les droits des travailleurs migrants en Malaisie, vient d’être condamnée avec sursis à douze mois d’emprisonnement et de restriction des droits civils pour «publication de fausses nouvelles avec intention de nuire», à la suite d’un rapport établi par l’organisation «Tenaganita» dénonçant les mauvais traite ...[+++]

Volgens Amnesty International heeft Irene Fernandez, wier organisatie Tenaganita op vreedzame wijze op de bres staat voor de rechten van migrerende werknemers in Maleisië, een voorwaardelijke gevangenisstraf van twaalf maanden gekregen en zijn haar burgerrechten beperkt op grond van de beschuldiging van het "kwaadwillig publiceren van valse berichten", nadat Tenaganita beschuldigingen van mishandeling van ongedocumenteerde migrerende werknemers in Maleisische detentiecentra had gemeld.


16. déplore que le rapport annuel d'Amnesty International de 1999 désigne à nouveau nommément onze États membres de l'Union européenne sur quinze pour des violations plus ou moins graves des droits humains;

16. betreurt dat andermaal elf van de vijftien lidstaten van de Europese Unie worden genoemd in het jaarboek 1999 van Amnesty International, voor ernstige en minder ernstige schendingen van de mensenrechten;


w