Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clavette inclinée ordinaire à bouts droits
Clavette à serrage
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Farine blanche ordinaire
Liberté sociale
Marée de morte eau ordinaire
Marée de quadrature ordinaire
Marée de syzygie ordinaire
Marée de vive eau ordinaire
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Science juridique

Vertaling van "droits ordinaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
clavette à serrage | clavette inclinée ordinaire à bouts droits

drijfspie zonder kop




marée de morte eau ordinaire | marée de quadrature ordinaire

gewoon doodtij


marée de syzygie ordinaire | marée de vive eau ordinaire

gewoon springtij


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid


pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis


dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

familiale idiopathische dilatatie van rechteratrium
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 47. Dans l'article 65 du même Code, les mots « le droit ordinaire » sont remplacés par les mots « le droit établi par l'article 44 ou par l'article 44bis ».

Art. 47. In artikel 65 van hetzelfde Wetboek, worden de woorden "Het gewone recht" vervangen door de woorden "het bij artikel 44 of bij artikel 44bis vastgestelde recht".


Art. 48. Dans l'article 71 du même Code, les mots « des droits ordinaires » sont remplacés par les mots « le droit établi par l'article 44 ou par l'article 44bis ».

Art. 48. In artikel 71 van hetzelfde Wetboek, worden de woorden "de gewone rechten" vervangen door de woorden "het bij artikel 44 of bij artikel 44bis vastgestelde recht".


En effet, le but de la proposition n'est pas de limiter le droit des ressortissants des autres États membres d'acquérir un bien en Belgique et d'y demeurer; ils pourront toujours acquérir un immeuble au droit ordinaire.

Het voorstel stelt immers geen perken aan het recht van de onderdanen van andere Lid-Staten om een goed in België te verwerven en er te verblijven.


De manière concrète, la tolérance administrative permet la restitution ultérieure de la différence entre le droit ordinaire et le droit réduit, soit 6,5 %, pour autant que les mentions requises aient été faites dans le premier acte présenté à la formalité (acte sous seing privé ou acte authentique).

Concreet maakt deze administratieve tolerantie de latere teruggave mogelijk van het verschil tussen het gewoon recht en het verminderd recht, dus van 6,5 %, als de vereiste vermeldingen gedaan werden in de eerste ter registratie aangeboden akte (onderhandse of authentieke akte).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi le droit aux soins palliatifs contenu dans la loi du 14 juin 2002 est bien plus qu'un droit ordinaire.

Daarom alleen al is palliatieve zorg meer dan een gewoon recht, zoals bepaald in de wet van 14 juni 2002.


C'est pourquoi le droit aux soins palliatifs contenu dans la loi du 14 juin 2002 est bien plus qu'un droit ordinaire.

Daarom alleen al is palliatieve zorg meer dan een gewoon recht, zoals bepaald in de wet van 14 juni 2002.


En effet, le but de la proposition n'est pas de limiter le droit des ressortissants des autres États membres d'acquérir un bien en Belgique et d'y demeurer; ils pourront toujours acquérir un immeuble au droit ordinaire.

Het voorstel stelt immers geen perken aan het recht van de onderdanen van andere Lid-Staten om een goed in België te verwerven en er te verblijven.


Pierre d'Argent, Professeur ordinaire à la Faculté de droit et de criminologie de l’UCL, Avocat au barreau de Bruxelles, Associé de l’Institut de droit international

Pierre d'Argent, professor aan de faculteit Rechtsgeleerdheid en Criminologie UCL, advocaat bij de balie te Brussel, Geassocieerd lid van het Instituut voor Internationaal Recht


Devraient pouvoir figurer parmi ces instruments ceux qui confèrent des droits préférentiels en matière de paiements de dividendes sur une base non cumulative, pour autant qu’ils soient couverts par l’article 22 de la directive 86/635/CEE du Conseil du 8 décembre 1986 concernant les comptes annuels et les comptes consolidés des banques et autres établissements financiers , qu’ils soient de même rang que les actions ordinaires en cas de liquidation et qu’ils absorbent intégralement les pertes au même titre que ces actions ordinaires en ...[+++]

Deze instrumenten moeten derhalve ook tot instrumenten kunnen behoren waaraan op niet-cumulatieve basis preferente rechten bij dividenduitkeringen zijn verbonden, mits zij onder artikel 22 van Richtlijn 86/635/EEG van de Raad van 8 december 1986 betreffende de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van banken en andere financiële instellingen vallen, bij liquidatie dezelfde rangorde hebben als gewone aandelen en in doorgaande bedrijfsvoering, op gelijke voet met gewone aandelen, verliezen volledig opvangen.


Les fonds propres de base visés à l’article 57, point a), de la directive 2006/48/CE devraient englober tous les instruments qui sont considérés par le droit national comme du capital social, qui sont de même rang que les actions ordinaires en cas de liquidation et qui absorbent intégralement les pertes au même titre que ces actions ordinaires en continuité d’exploitation.

Het oorspronkelijk eigen vermogen als bedoeld in artikel 57, punt a), van Richtlijn 2006/48/EG omvat alle instrumenten die overeenkomstig de nationale wetgeving als eigen vermogen dienen te worden aangemerkt, bij liquidatie dezelfde rangorde hebben als gewone aandelen en in doorgaande bedrijfsvoering, op gelijke voet met gewone aandelen, verliezen volledig opvangen.


w